background image

Español 

 

32 

Instrucciones de uso

 

Indicador de nivel de humedad y temporizador de 2 dígitos 

 

El indicador presenta 3 funciones: 
 

1.

 

Cuando  configura  la  humedad,  indicará  la  humedad  que  ha 
seleccionado. 

2.

 

Cuando programe el tiempo para que la unidad se encienda y apague, 
le mostrará las horas. 

3.

 

Cuando la humedad del ambiente es inferior al 35%, mostrará "

35

4.

 

Cuando la humedad del ambiente sea superior al 95%, mostrará "

95

Notas: 

 

El tanque de agua debe estar instalado correctamente para que funcione 
el deshumidificador. 

 

No retire el tanque mientras la unidad esté en funcionamiento. 

 

Si  desea  utilizar  la  manguera  de  drenaje  para  drenar  el  agua,  instale  la 
manguera de acuerdo con la sección "drenaje externo continuo". 

Instrucciones de operación 

1.

 

Presione  el  botón 

 una  vez  para  comenzar  la  operación.  Presiónelo 

nuevamente para detener la operación. 

2.

 

Presiona  el  botón 

 para  establecer  la  velocidad  deseada  del 

ventilador. Se puede ajustar entre alta velocidad y baja velocidad. 

3.

 

Presione el botón 

 para configurar el nivel de humedad deseado en la 

habitación,  que  se  puede  configurar  de  30%  a  90%  a  intervalos  de  5%. 
Después  de  un  período  de  trabajo,  cuando  la  humedad  ambiente  es 
inferior en 25% a la humedad seleccionada, el compresor se detendrá y el 
ventilador dejará de funcionar 3 minutos más tarde. Si la humedad es igual 
o  superior  en  3%,  el  compresor  se  reiniciará  una  vez  que  haya  pasado  el 
tiempo de protección del compresor de 3 minutos. 

4.

 

Presione  el  botón 

para  configurar  el  temporizador.  Presione  el  botón 

para  programar  la  hora  cuando  la  unidad  se  enciende  y  se  apaga.  Si 
desea cancelar la programación, ajuste la hora en 00. Al presionar el botón, 
el tiempo circula desde 00-01-02  ......  23 -24. La hora seleccionada es la 

Summary of Contents for DE-010.010A

Page 1: ...Dehumidifier Desumidificador Deshumidificador Déshumidificateur User instructions Instruções de uso Instrucciones de uso Mode d emploi Humidifree 10 DE 010 010A RoHS ...

Page 2: ......

Page 3: ...ical equipment whilst the instructions aim to cover as many eventualities as possible Caution and common sense should be applied when operating and installing this appliance For safety reasons alterations or modifications of the device are prohibited General Safety Instructions To reduce the risk of fire electrical shock or injury when using your appliance follows these basic precautions WARNING D...

Page 4: ...derstand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years The packaging must be undamaged Check the device for any possible transport damage Do not install a damaged device In case of damage please contact your distributor Do not install the applia...

Page 5: ...frigerant circuit must have the appropriate certification issued by an accredited organization that ensures competence in handling refrigerants according to a specific evaluation recognized by associations in the industry Repairs must be performed based on the recommendation from the manufacturing company Maintenance and repairs that require the assistance of other qualified personnel must be perf...

Page 6: ...ter moving the appliance wait at least an hour before turning it on again Before plugging the appliance into the mains socket check that The mains power supply corresponds to the working voltage indicated on the rating plate The power socket and electrical circuit are adequate for the appliance The power socket matches the plug If this is not the case have the plug replaced by a qualified electric...

Page 7: ...ng during transportation IMPORTANT In case you disconnect the device or in case of power failure wait for 3 minutes before restarting the device Before switching on your appliance make sure that the appliance is positioned in accordance with these instructions the air inlet and outlet grills are completely unobstructed the appliance is placed on a flat and stable surface Control Panel 1 POWER ON O...

Page 8: ...ce to start operation Press it again to stop operation 2 Press button to set the desired fan speed It can be adjusted between high speed and low speed 3 Press button to set the desired humidity level in the room which can be selected from 40 to 80 at 5 intervals After a period of working when environment humidity is lower than the selected humidity by 2 compressor will stop and fan stops working 3...

Page 9: ...e Fig 1 2 Discard the collected water Fig 2 3 Once it is empty replace the tank in the appliance When replacing the drainage tank press the tank firmly into place with both hands If the tank is not positioned properly the Water full sensor will be activated and the dehumidifier will not operate Fig 3 NOTE 1 Do not remove the float from the water tank The water full sensor will no longer be able to...

Page 10: ... to draining hole 2 Draining tube should place lower than the draining hole to let water flow out Note Water pipe cannot be too long usually 0 6m or 1m the height cannot surpass the height of drainage mouth or there will be water leakage Cleaning and Maintenance Always unplug the appliance from the power socket before performing any cleaning or maintenance operations For safety reasons never wash ...

Page 11: ...en the inlet grill firstly and remove the air filter 2 Clean the air filter Run a vacuum cleaner lightly over the surface of the air filter to remove dirt If the air filter is exceptionally dirty wash it with warm water and a mild cleaner and dry thoroughly Storing the dehumidifier Properly store the unit when it is not being used for an extended period of time 1 Discard any water left in the drai...

Page 12: ...t control Automatic Control type Electronic control Timer 0 24h Degree of protection IPX0 Suction Discharge Operating Pressure 0 6MPa 1 8MPa Net Weight Gross Weight 9 5Kg 10 5Kg Body size W x D x H mm 270 x 205 x 408 mm Note The dehumidification capacity is rated at a room temperature of 30 with a relative humidity of 80 If specifications are improved after this pointing the product nameplate will...

Page 13: ...en reposition the tank Is the temperature of the room above 35 or below 5 The protection device is activated and the unit cannot be started The dehumidifying function doesn t work Is the air filter clogged Clean the air filter as instructed under Cleaning and Maintenance Is the intake duct or discharge duct obstructed Remove the obstruction from the discharge duct or intake duct No air is discharg...

Page 14: ...this product This symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this appliance may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Before disposal make the appliance unusable by cutting off the power cable Disposal must be carried out in accordance with ...

Page 15: ... damage thus attributable to falls blows spill exposure to extreme environmental conditions or deterioration caused by normal use of plastic parts or keyboards as well as using batteries other than those specified in this manual For the repairing during the warranty period the unit shall be sent to the distributor or reseller or to the address indicated by them and must be jointed the warranty cer...

Page 16: ...es não pretendem abranger todas as condições e situações possíveis Cuidados e bom senso devem ser seguidos quando operar e instalar este aparelho Por razões de segurança alterações e modificações são proibidas Instruções gerais de segurança Para reduzir o risco de incêndio choque elétrico ou ferimentos ao usar o aparelho siga estas precauções básicas AVISO Não toque na ficha do cabo de alimentação...

Page 17: ...relativas à utilização do aparelho de forma segura e entender os riscos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho Qualquer limpeza e ou manutenção não deve ser feito por crianças a não ser que tenham idade superior a 8 anos e sejam supervisionados Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos A embalagem deve estar em bom estado Verifique...

Page 18: ...ser armazenado de forma a evitar falhas mecânicas Indivíduos que operam ou trabalham no circuito de refrigerante devem ter a certificação apropriada emitida por uma organização acreditada que garanta competência no manuseio de refrigerantes de acordo com uma avaliação específica reconhecida pelas associações do setor As reparações devem ser realizadas com base na recomendação da empresa fabricante...

Page 19: ...o autorizado Depois de transportar o aparelho aguarde pelo menos uma hora antes de o ligar Antes de inserir a ficha na tomada de alimentação certifique se de que A tensão da rede corresponde à tensão de exercício indicada na chapa de características A tomada e a linha de alimentação elétrica têm capacidade para suportar a carga requerida A tomada é compatível com a ficha Caso contrário solicite qu...

Page 20: ...MPORTANTE No caso de desligar o aparelho ou em caso de falha de energia aguarde pelo menos 5 minutos antes de reiniciar o dispositivo Antes de ligar o seu aparelho certifique se de que o posicionamento do aparelho descrito no presente modo de utilização é respeitado as grelhas de entrada e de saída do ar estão totalmente soltas o aparelho está situado sobre uma superfície plana e estável Painel de...

Page 21: ...ra o exterior Instruções de operação 1 Prima uma vez para ligar o aparelho Prima novamente para desligar 2 Prima para definir a velocidade do ventilador desejada Pode ser ajustada entre alta e baixa velocidade 3 Prima para definir o nível de humidade desejado na sala que pode ser definido de 40 a 80 em intervalos de 5 Após um período de funcionamento se a humidade do ambiente for inferior em 2 à h...

Page 22: ...o com ambas as mãos e puxe delicadamente para fora Fig 1 2 Elimine a água do depósito Fig 2 3 Uma vez vazio volte a colocá lo no aparelho Ao colocar o depósito pressione o firmemente e empurre com as duas mãos Se o mesmo não estiver posicionado corretamente o sensor de tanque cheio será ativado e o desumidificador deixa de funcionar Fig 3 Nota 1 Não remova o flutuador do depósito O sensor de depós...

Page 23: ...ubo de drenagem deverá ficar abaixo do orifício de drenagem para que a água escoa para fora Nota O tubo de água não pode ser muito longo geralmente 0 6 m ou 1 m a altura não pode ultrapassar a altura da boca de drenagem ou haverá vazamento de água Limpeza e Manutenção Antes de efetuar qualquer operação de limpeza ou de manutenção retire sempre a ficha da tomada de alimentação Por motivos de segura...

Page 24: ...trada e remova o filtro de ar 2 Limpe o filtro de ar Passe um aspirador de pó levemente sobre a superfície do filtro de ar para remover a sujidade Se o filtro de ar está muito sujo lave o com água morna e detergente suave e deixe secar completamente Armazenar o desumidificador Armazena adequadamente o aparelho quando não está sendo usado por um longo período 1 Elimine a água do depósito de água 2 ...

Page 25: ... descongelação Automática Tipo de controlo Controlo Eletrónico Temporizador 0 24h Grau de proteção IPX0 Pressão operacional de sucção descarga 0 6MPa 1 8MPa Peso líquido Peso bruto 9 5Kg 10 5Kg Dimensões L x P x A mm 270 x 205 x 408 mm Nota A capacidade de desumidificação é classificada a uma temperatura ambiente de 30 com humidade relativa de 80 Se as especificações forem alteradas após essa nota...

Page 26: ...ha o depósito de seguida Está a temperatura da sala acima de 32 ou abaixo de 5 O dispositivo de proteção foi ativado a unidade não pode ser iniciada A função de desumidificação não funciona Está o filtro de ar entupido Limpe o filtro de ar conforme as instruções em Limpeza e Manutenção Está a conduta de entrada ou conduta de descarga obstruída Remova a obstrução da conduta de descarga ou da condut...

Page 27: ...produto indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de um desperdício doméstico Pelo contrário deverá ser depositado no respetivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico No momento do desmantelamento torne o aparelho inutilizável cortando o cabo de alimentação Em caso de desmantelamento recomendamos que respeite as normas locais relativas ...

Page 28: ...aparelho ou por causas estranhas ao mesmo A garantia não cobre assim danos atribuíveis a quedas pancadas derrame de líquidos exposição a condições extremas do meio ambiente ou deterioração provocada pelo uso normal das partes plásticas ou teclados bem como pelo uso de baterias diferentes das especificadas neste manual Se o aparelho avariar durante o período da garantia deverá entrar em contacto co...

Page 29: ...nden abarcar todas las condiciones y situaciones posibles que pueden presentarse Recurra siempre al sentido común y a la prudencia para la instalación el funcionamiento y la conservación de cualquier electrodoméstico Por razones de seguridad quedan prohibidas las alteraciones o modificaciones del dispositivo Indicaciones generales de seguridad Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o ...

Page 30: ...a y conocimientos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos implicados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento realizados por el usuario no los deben hacer los niños a menos que tengan más de 8 años y estén supervisados Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años El embalaj...

Page 31: ...arse de manera que se evite la falla mecánica Las personas que operan o trabajan en el circuito de refrigerante deben contar con la certificación correspondiente emitida por una organización acreditada que garantice la competencia en el manejo de refrigerantes de acuerdo con una evaluación específica reconocida por las asociaciones de la industria Las reparaciones deben realizarse en base a la rec...

Page 32: ...n mínimo de una hora antes de volver a encenderlo Antes de enchufar el aparato a la corriente compruebe que La tensión de la red corresponde a la tensión de funcionamiento indicada en la placa de las características El enchufe y la línea de alimentación eléctrica estén dimensionados para soportar la carga necesaria El enchufe sea del tipo adecuado para la clavija de no ser así personal cualificado...

Page 33: ...nsporte IMPORTANTE En caso de desconectar el dispositivo o en caso de fallo de alimentación espere 5 minutos antes de reiniciar el dispositivo Antes de la puesta en marcha del aparato asegúrese de que la colocación del aparato descrita en este manual ha sido respetada las rejillas de entrada y de salida de aire están totalmente libres el aparato está colocado sobre una superficie plana y estable P...

Page 34: ...ón una vez para comenzar la operación Presiónelo nuevamente para detener la operación 2 Presiona el botón para establecer la velocidad deseada del ventilador Se puede ajustar entre alta velocidad y baja velocidad 3 Presione el botón para configurar el nivel de humedad deseado en la habitación que se puede configurar de 30 a 90 a intervalos de 5 Después de un período de trabajo cuando la humedad am...

Page 35: ... los lados del tanque con las dos manos y tire suavemente Fig 1 2 Deseche el agua recogida Fig 2 3 Una vez que esté vacío vuelva a colocarlo en el aparato Al reemplazar pulse el depósito firmemente en su lugar con las dos manos Si el depósito no está colocado correctamente el censor WATERFULL se activará y el deshumidificador no funcionará Fig 2 NOTA 1 No retire el flotador del tanque de agua El s...

Page 36: ... orificio de drenaje 2 El tubo de drenaje debe colocarse bajo que el orificio de drenaje para permitir que el flujo de agua hacia fuera Nota La tubería de agua no puede ser demasiado larga por lo general 0 6m o 1m la altura no puede superar la altura de la boca de drenaje o habrá fugas de agua Limpieza y Mantenimiento Antes de realizar cualquier operación de limpieza o de mantenimiento desenchufe ...

Page 37: ... de entrada y retire el filtro de aire 2 Limpia el filtro de aire Pasar un aspirador ligeramente sobre la superficie del filtro de aire para eliminar la suciedad Si el filtro de aire es excepcionalmente sucio lávelo con agua tibia y un limpiador suave y seque bien Almacenamiento del deshumidificador Almacenar correctamente la unidad cuando no está siendo utilizado por un período de tiempo prolonga...

Page 38: ...congelamiento Automático Tipo de control Control electrónico Minutero 0 24h Grado de protección IPX0 Presión de operación de succión descarga 0 6MPa 1 8MPa Peso neto Peso Bruto 9 5Kg 10 5Kg Dimensiones L x P x A mm 270 x 205 x 408 mm Nota La capacidad de deshumidificación se clasifica a una temperatura ambiente de 30 con una humedad relativa del 80 Si se mejoran las especificaciones después de est...

Page 39: ...o reponga el tanque Es la temperatura ambiente superior a 32 o por debajo de 5 El dispositivo de protección se ha activado la unidad no se puede iniciar La función de deshumidificación no funciona Está obstruido el filtro de aire Limpie el filtro de aire como se indica en Limpieza y mantenimiento Está bloqueado el puerto de entrada o tubo de descarga Retire la obstrucción del conducto de escape o ...

Page 40: ...oducto o en los documentos que se incluyen con el producto indica que no se puede tratar como residuo doméstico Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos Para su eliminación inutilice el aparato cortando el cable de alimentación Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales locales y entréguelo en un centro de recuperación de gases de re...

Page 41: ...quipos o la misma causa extraña La garantía no cubre los daños imputables a caídas golpes derrame de líquidos exposición a condiciones extremas del medio ambiente o los daños causados por el uso normal de las piezas de plástico o teclados así como por el uso de pilas o acumuladores distintas de las especificadas en el manual Si el mal funcionamiento del equipo durante el período de garantía deberá...

Page 42: ...as toutes les conditions et situations pouvant se présenter Il faut toujours agir avec bon sens et prudence pour l installation le fonctionnement et la conservation de tous les appareils électroménagers Pour des raisons de sécurité il est interdit s apporter des modifications ou des altérations à l appareil Conseils généraux de sécurité Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de bl...

Page 43: ...e ou sensoriel ou les personnes qui manquent d expérience ou de connaissances s ils sont supervisés ou s ils ont reçu des instructions à propos de l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils en comprennent les dangers Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Conservez l appareil et son cordon hors de porte des enfants de moins de 8 ans L emballage doit être intact Vérifiez l ap...

Page 44: ...éfaillance mécanique Les personnes qui opèrent ou travaillent sur le circuit de frigorigène doivent avoir la certification appropriée délivrée par un organisme accrédité qui garantit la compétence dans la manipulation des frigorigènes selon une évaluation spécifique reconnue par les associations de l industrie Les réparations doivent être effectuées sur la recommandation de l entreprise de fabrica...

Page 45: ...heure avant de remettre en marche un appareil qui vient d être transporté Avant de brancher l appareil sur la prise de courant vérifiez si La tension de secteur correspond à celle de service indiquée sur la plaque signalétique La prise et la ligne d alimentation électrique peuvent supporter la charge requise Le type de prise est adapté à la fiche dans le cas contraire faites remplacer la prise par...

Page 46: ...ransport IMPORTANT Si vous déconnectez le périphérique ou en cas de panne de courant attendre 5 minutes avant de redémarrer l appareil Assurez vous avant la mise en marche de votre appareil que Le positionnement de l appareil décrit dans cette notice soit respecté Les grilles d entrée et de sortie d air soient totalement dégagées L appareil soit sur une surface plane et stable Panneau de contrôle ...

Page 47: ...Appuyez une fois sur le bouton pour démarrer l opération Appuyez à nouveau pour arrêter l opération 2 Appuyer sur le bouton pour régler la vitesse de ventilation souhaitée Il peut être réglé entre haute vitesse et basse vitesse 3 Appuyez sur le bouton pour régler le niveau d humidité souhaité dans la pièce qui peut être réglé de 30 à 90 à intervalles de 5 Après une période de travail lorsque l hum...

Page 48: ...z doucement Fig 1 2 Jeter l eau collectée Fig 2 3 Une fois qu il est vide remplacez le réservoir de l appareil Lors du remplacement appuyez sur le réservoir fermement en place avec les deux mains Si le réservoir est mal positionné le capteur WATER FULL sera activé et le déshumidificateur ne fonctionnera pas Fig 3 REMARQUE 1 Ne retirez pas le flotteur du réservoir d eau Le capteur plein d eau ne se...

Page 49: ...us vous conseillons d utiliser l évacuation en continu 1 Brancher un tuyau en plastique avec un diamètre intérieur de 10mm dans le trou de drainage 2 Le tube de vidange doit placer plus bas que le trou de drainage pour laisser couler l eau dehors Remarque Le tuyau d eau ne peut pas être trop long généralement 0 6 m ou 1 m la hauteur ne peut pas dépasser la hauteur de la bouche de drainage ou il y ...

Page 50: ...ilisation constante il est conseillé de nettoyer le filtre une fois par semaine 1 Ouvrez d abord la grille d entrée et retirez le filtre à air 2 Nettoyez le filtre à air Passez un aspirateur légèrement sur la surface du filtre à air pour enlever la saleté Si le filtre à air est exceptionnellement sale le laver avec de l eau chaude et de détergent doux s et sécher soigneusement Stocker le déshumidi...

Page 51: ...Automatique Type de contrôle Contrôle électronique Minuterie 0 24h Degré de protection IPX0 Pression de fonctionnement aspiration refoulement 0 6MPa 1 8MPa Poids Net Poids Brut 9 5Kg 10 5Kg Dimensions L x P x H mm 270 x 205 x 408 mm Remarque La capacité de déshumidification est évaluée à une température ambiante de 30 avec une humidité relative de 80 Si les spécifications sont améliorées après ce ...

Page 52: ...positionner le réservoir Est la température de la chambre au dessus de 32 ou en dessous de 5 Le dispositif de protection est activé et l unité ne peut pas être démarrée La fonction de déshumidification ne fonctionne pas Est le filtre à air obstrué Nettoyez le filtre à air de l instruit sous Nettoyage et entretien Le conduit d admission ou conduite d évacuation obstruée Retirer l obstruction du con...

Page 53: ...ble pour l environnement et la santé de l homme Le symbole présent sur l appareil ou sur la documentation qui l accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques Au moment de la mise au rebut rendez l appareil inutilisable en s...

Page 54: ...e couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation mauvaise installation décharges électriques dommage intentionnel de l appareil ou les causes de l étrange même La garantie ne couvre pas les dommages attribuables à des chutes ainsi les bosses les déversements l exposition à des conditions extrêmes de l environnement ou les dommages causés par une utilisation normale des pièces en plast...

Page 55: ......

Page 56: ...idade de Londres 1 Tel 351 21 949 83 00 Geral Parque Industrial do Arneiro Tel 351 21 949 83 02 Pós Venda 2660 456 S Julião do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail assistencia haeger pt http www haeger pt e mail comercial haeger pt ...

Reviews: