background image

39 

 

Pour éviter les perturbations du flux d'air, ne placez rien sur l'appareil et  assurez-
vous de préserver systématiquement un dégagement de 10 cm autour de l'appareil.  

Fonctionnement de l’appareil

 

 

1.

 

Branchez la fiche secteur dans une prise murale mise à la terre, tous les rétro-éclairages 
seront  allumés.  Après  l'auto-inspection  de  la  carte  de  circuit  imprimé,  le  produit 
reviendra à l'état de veille après 1s. À l'exception du bouton d'alimentation, les voyants 
de repos sont éteints et le produit sera en état de veille. 

2.

 

Retirez prudemment la cuve de la friteuse à air chaud.  

3.

 

Placez les ingrédients dans la cuve en vous assurant que la grille amovible est en place 
avant de le faire.  

4.

 

Glissez à nouveau la cuve dans la friteuse à air chaud. 

5.

 

Appuyez  doucement  sur  le  bouton  d'alimentation 

 pour  allumer  l'appareil. 

L'appareil s'allume avec les réglages par défaut de 180°C et 25 minutes. 

6.

 

Pour le moment, vous pouvez régler le temps de cuisson et la température appropriés 
en augmentant et en diminuant le temps avec des boutons tactiles ou en augmentant 
et  diminuant  la  température.  Vous  pouvez  également  sélectionner  différentes 
fonctions pour différents aliments grâce au bouton tactile de fonction. 

7.

 

L'heure peut être réglée entre 1 et 30 minutes. Chaque fois que vous appuyez sur le 
bouton,  le  temps  augmentera  ou  diminuera  d'une  minute.  Appuyez  sur  l'un  des 
boutons et maintenez-le enfoncé pour régler l'heure plus rapidement. 

8.

 

La température peut être réglée entre 80°C et 200°C. Chaque fois que vous appuyez 
sur  le  bouton,  la  température  augmente  ou  diminue  de  5°C.  Appuyez  sur  l'un  des 
boutons et maintenez-le enfoncé pour régler la température plus rapidement. 

9.

 

Lorsque  l'heure  et  la  température  souhaitées  sont  réglées,  appuyez  sur  le  bouton 

d'alimentation 

 pour démarrer. L'élément chauffant commencera à chauffer et le 

voyant  rouge  de  l'état  de  fonctionnement 

 s'allumera.  Cet  indicateur  s'éteint 

lorsque l'élément chauffant cesse de chauffer. Les voyants du ventilateur 

 seront 

allumés en mode rotation. 

 

 

 

Summary of Contents for Aero Fryer

Page 1: ...ions Instruções de uso Instrucciones de uso Mode d emploi Οδηγίες χρήστη Digital Air Fryer Fritadeira sem óleo digital Freidora sin aceite digital Friteuse sans huile mumérique Ψηφιακή Φριτέζα Αέρα Aero Fryer AF D22 001A ...

Page 2: ......

Page 3: ...ice must not be used for commercial purposes Any other use of this device is contrary to the intended use and may result in damage to materials or even personal injury This appliance is designed for household use only It is not intended for use in locations such as staff kitchens in stores offices and other workplaces agricultural farms hotel or motel rooms and other living areas bed and breakfast...

Page 4: ...ce any items on to the appliance and do not cover the ventilation openings Avoid contact with hot steam which is released from the ventilation openings while the appliance is running Do not overfill the removable basket with a large amount of food Make sure that the food placed in the removable basket does not come into contact with the heating element Do not place your hands into the internal are...

Page 5: ...use burns Use the handle to remove and carry the hot pan and basket Only place the hot pan and basket on heat resistant surfaces When removing the pan out of the appliance be especially careful not to scald yourself by the steam that is released from the food The residual heat of the appliance means that it remains hot for a certain time after it is turned off In the event that the food inside the...

Page 6: ...ance or quality warranty Overview of the components 1 Main body 5 Handle of fry pot 2 Touch Control Panel 6 Air inlet 3 Fry pot 7 Air outlet 4 Removable grid 8 Power cord Description of the control panel and display NOTE The buttons on the appliance are touch keys Gently touch the buttons with a finger to execute the function Whenever a button is pressed it will be confirmed by a beep sound Symbol...

Page 7: ...nge 80 C 200 C Each time the button is pressed the temperature will increase by 5 C Before the first use Remove all packaging material Remove any stickers or labels from the appliance Thoroughly clean the parts with hot water some washing up liquid and a non abrasive sponge Wipe the inside and outside of the appliance with a moist cloth Place the appliance on a stable horizontal and level surface ...

Page 8: ...ease touch buttons You can also select different functions for different food through function touch button 7 The time can be set in the range from 1 to 30 minutes Each time button is pressed the time will increase or decrease by 1 minute Press and hold one of the buttons to adjust the time faster 8 The temperature can be set in the range 80 C 200 C Each time the button is pressed the temperature ...

Page 9: ...ram using button M The temperature and time are preset in the automatic cooking program Function mode Indicator light Pre set temperature in C Pre set Time in min Preheat 180 C 3 min Chips 180 C 25 min Ribs 180 C 25 min Chicken wing 180 C 20 min Shrimp 160 C 20 min Drumstick 180 C 30 min Fish 160 C 25 min Steak 160 C 20 min Cake 160 C 30 min When you press the power button the device will start th...

Page 10: ... cools down to prevent food scraps from drying on These are harder to remove later Wash the pan with the basket using soft dishwashing sponges under running water with the addition of neutral dishwashing detergent Then rinse these parts under clean water dry thoroughly and put them back in their place If you are unsuccessful in removing baked on food scraps which are stuck on the basket or the pan...

Page 11: ...p fryer Use oven snacks or lightly coat the ingredients in some oil for a crispier result The pan does not fit into the appliance property Too much food in the basket Remove some food Smaller batches fry more evenly The basket is not placed correctly Push the basket down into the pan until it clicks White smoke comes out of the appliance You are preparing greasy ingredients When you fry greasy ing...

Page 12: ...e parts etc out of reach of children as they are potentially dangerous Disposal This appliance is marked according to the European directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste ha...

Page 13: ...attributable to falls blows spill exposure to extreme environmental conditions or deterioration caused by normal use of plastic parts or keyboards as well as by the use of batteries other than those specified in this manual For the repairing during the warranty period the unit shall be sent to the distributor or reseller or to the address indicated by them and must be jointed the warranty certific...

Page 14: ...te aparelho destina se apenas a uso doméstico Não se destina para uso em locais tais como cozinhas do pessoal em lojas escritórios e outros locais de trabalho quintas agrícolas quartos de hotel ou motel e outras áreas residenciais estabelecimentos com cama e pequeno almoço O fabricante distribuidor não aceita qualquer responsabilidade por danos causados pelo uso deste dispositivo contrário ao uso ...

Page 15: ...piente com uma grande quantidade de alimentos Certifique se de que os alimentos colocados não entram em contacto com o elemento de aquecimento Não coloque as mãos na área interna do aparelho enquanto estiver em funcionamento Não encha o recipiente com óleo Encher o cesto com óleo pode resultar numa situação perigosa Este método de fritura saudável baseia se no princípio de circulação de ar quente ...

Page 16: ...ueimaduras Utilize a pega para remover e transportar o recipiente Coloque o recipiente apenas em superfícies resistentes ao calor Ao retirar o recipiente do aparelho tenha um cuidado especial para não se queimar com o vapor que é libertado pelos alimentos O calor residual do aparelho significa que permanece quente por um determinado período de tempo depois de ser desligado Caso os alimentos no int...

Page 17: ...de desempenho ou qualidade insatisfatórios Descrição dos elementos 1 Corpo principal 5 Pega do cesto 2 Painel de controlo 6 Entrada de ar 3 Recipiente cuba 7 Saída de ar 4 Grade removível 8 Cabo de alimentação Descrição do painel de controle e visor NOTE Os botões do dispositivo são botões táteis Toque nos botões com o dedo para executar a função Cada vez que um botão é pressionado ele será confir...

Page 18: ...ama de 80 C 200 C Cada vez que o botão é pressionado a temperatura aumenta em 5 C Antes da primeira utilização Retire todo o material de embalagem Retire quaisquer autocolantes ou etiquetas do aparelho Limpe minuciosamente as peças com água quente algum detergente e uma esponja não abrasiva Limpe o interior e o exterior do aparelho com um pano húmido Coloque o aparelho sobre uma superfície estável...

Page 19: ...e de aumento e diminuição do tempo ou dos botões de toque de aumento e diminuição da temperatura Também pode selecionar diferentes funções para diferentes alimentos através do botão de função 7 O tempo pode ser definido no intervalo de 1 a 30 minutos Cada vez que o botão é pressionado o tempo aumenta ou diminui em 1 minuto Pressione e mantenha o pressionado um dos botões para ajustar o tempo mais ...

Page 20: ...a muito quente Segure a cuba apenas pela pega Programas de Confeção Automática Se desejar pode usar o programa de confeção automática para preparar certas refeições Selecione o programa com a tecla M A temperatura e o tempo são predefinidos nestes programas Modo de Funcionamento Luz indicadora Temperatura programada em C Tempo programado em min Pré aquecimento 180 C 3 min Batata frita 180 C 25 min...

Page 21: ...mais depressa quando a cuba e o cesto são removidos Recomendamos limpar o aparelho imediatamente após arrefecer para impedir que os restos de alimentos fiquem secos São mais difíceis de remover mais tarde Lave a cuba com o cesto utilizando uma esponja da louça em água corrente e detergente da loiça neutro Em seguida enxague estas peças com água limpa seque bem e coloque as no respetivo lugar Se nã...

Page 22: ...amente os ingredientes com um pouco de óleo para obter um resultado mais crocante A panela não encaixa corretamente no aparelho Há demasiada comida na bandeja Retire um pouco de comida As rodadas mais pequenas fritam se de forma mais uniforme A cesta não está colocada corretamente na panela Empurre a cesta para baixo na bandeja até escutar um clique Sai fumo branco do aparelho Está preparando ingr...

Page 23: ...alagem sacos de plástico pedaços de poliestireno etc devem ser mantidos fora do alcance das crianças dado que constituem potenciais fontes de perigo Eliminação Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012 19 EU sobre Resíduos de equipamento elétrico e eletrónico CEE Ao garantir a eliminação adequada deste produto estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas...

Page 24: ...ou por causas estranhas ao mesmo A garantia não cobre assim danos atribuíveis a quedas pancadas derrame de líquidos exposição a condições extremas do meio ambiente ou deterioração provocada pelo uso normal das partes plásticas ou teclados bem como pelo uso de baterias diferentes das especificadas neste manual Se o aparelho avariar durante o período da garantia deverá entrar em contacto com o estab...

Page 25: ...nales El aparato está diseñado para el uso doméstico No está previsto para su uso en lugares como cocinas de personal en tiendas oficinas u otros lugares de trabajo explotaciones agrícolas habitaciones de hotel o motel u otras salas de estar establecimientos de alojamiento y desayuno El fabricante distribuidor no acepta ninguna responsabilidad por los daños causados por el uso de este dispositivo ...

Page 26: ...mpruebe que los alimentos colocados en la cesta extraíble no toquen el elemento calentador No introduzca las manos en el interior del aparato cuando esté en marcha No añada aceite a la bandeja extraíble Si se añade aceite a la bandeja podría darse lugar a una situación peligrosa Este aparato utiliza un método de fritura saludable basado en el principio de la convección de aire caliente y no requie...

Page 27: ...tán calientes la bandeja y la cesta únicamente se deben colocar sobre una superficie resistente al calor Cuando extraiga la bandeja del aparato tenga especial cuidado de no quemarse con el vapor que liberan los alimentos El aparato tiene calor residual lo que significa que permanece caliente durante algún tiempo después de apagarlo Si se incendian los alimentos del interior del aparato apáguelo in...

Page 28: ...miento insatisfactorios Resumen de componentes 1 Cuerpo principal 5 Asa de la sartén 2 Panel de control táctil 6 Entrada de aire 3 Sartén 7 Salida de aire 4 Rejilla extraíble 8 Cable de alimentación Descripción del panel de control y de la pantalla NOTA Los botones del dispositivo son táctiles Toque suavemente los botones con un dedo para ejecutar la función Cada vez que pulse un botón se confirma...

Page 29: ... se pulsa el botón la temperatura se reduce 5 C Aumentar la temperatura La temperatura se puede ajustar dentro del rango de 80 C 200 C Cada vez que se pulsa el botón la temperatura se aumenta 5 C Antes del primer uso Retire todo el material de embalaje Retire los adhesivos o etiquetas del aparato Limpie bien las piezas con agua caliente un poco de detergente y una esponja no abrasiva Limpie el int...

Page 30: ...l momento puede ajustar el tiempo y la temperatura de cocción adecuados mediante los botones táctiles de aumento y disminución de tiempo o los botones táctiles de aumento y disminución de temperatura También puede seleccionar diferentes funciones para diferentes alimentos a través del botón de función 7 El tiempo se puede configurar en el rango de 1 a 30 minutos Cada vez que se presiona el botón e...

Page 31: ...e su uso ya que se calienta mucho Sujete la sartén solo por el asa Programas de Cocción Automáticos Si lo desea puede utilizar el programa de cocción automática para preparar determinadas comidas Seleccione el programa con el botón M La temperatura y el tiempo están predeterminados en el programa de cocción automático Modo de Función Luz indicadora Temperatura preestablecida en C Tiempo preestable...

Page 32: ...parato se enfría más rápidamente con la bandeja y la cesta extraídas Recomendamos limpiar el aparato inmediatamente después de enfriarse para evitar que los restos de alimentos se sequen ya que más tarde serán más difíciles de quitar Lave la bandeja con la cesta en agua corriente y con detergente lavavajillas neutro utilizando una esponja lavaplatos blanda A continuación enjuague estas piezas con ...

Page 33: ... una freidora tradicional Utilice aperitivos para hornear o cubra ligeramente los ingredientes con un poco de aceite para obtener un resultado más crujiente La sartén no encaja correctamente en el aparato Hay demasiada comida en la bandeja Quite algo de comida Las tandas más pequeñas se fríen más uniformemente La cesta no está colocada correctamente en la sartén Empuje la cesta hacia abajo en la b...

Page 34: ... 2015 863 y ha sido construido de acuerdo con las últimas normas de seguridad La marca CE certifica este producto con todas las directivas relevantes relacionadas Disposición La política ambiental Embalaje El material de embalaje es totalmente reciclable como lo indica el símbolo correspondiente Para su eliminación respete las normas locales No deje el material de embalaje bolsas de plástico trozo...

Page 35: ...de acuerdo con su propia discreción el derecho a la sustitución por aparato igual o equivalente La garantía no cubre daños causados por mal uso instalación inadecuada descargas eléctricas el daño intencional de los equipos o la misma causa extraña La garantía no cubre los daños imputables a caídas golpes derrame de líquidos exposición a condiciones extremas del medio ambiente o los daños causados ...

Page 36: ... corporelles L appareil est conçu pour un usage domestique uniquement Il n est pas conçu pour être utilisé dans des lieux comme cuisines pour le personnel dans les magasins bureaux et autres lieux de travail exploitations agricoles chambres d hôtel ou de motel ou autres lieux de vie chambres d hôtes Le fabricant distributeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par l utilisation d...

Page 37: ...e n entrent pas en contact avec l élément chauffant Ne mettez pas vos mains dans la zone interne de l appareil pendant qu il est en fonctionnement Ne remplissez pas la cuve amovible d huile Remplir la cuve d huile peut créer une situation de danger Cette méthode de cuisson saine est basée sur le principe de circulation de l air chaud pour laquelle aucune huile n est nécessaire Une petite quantité ...

Page 38: ...lièrement attention à ne pas vous brûler avec la vapeur qui s échappe des aliments La chaleur résiduelle de l appareil signifie qu il reste chaud pendant un certain temps après s être éteint Si les aliments à l intérieur de l appareil prennent feu éteignez le immédiatement et débranchez le de la prise Attendez que la fumée sortant des grilles d aération ait disparu avant de sortir la cuve Ne verse...

Page 39: ... tactile 6 Entrée d air 3 Marmite à frire 7 Sortie d air 4 Grille amovible 8 Cordon d alimentation Description du panneau de commande et de l affichage NOTE Les boutons de l appareil sont de boutons tactiles Effleurez les boutons du doigt pour exécuter la fonction Chaque fois qu un bouton est pressé il sera confirmé par un bip sonore Symbole Nom du symbole Fonction Interrupteur Interrupteur MARCHE...

Page 40: ...la température baisse de 5 C Augmenter la température La température peut être réglée entre 80 C 200 C À chaque fois que la touche est pressée la température augmente de 5 C Avant la première utilisation Retirez tout l emballage Retirez tout autocollant ou étiquette de l appareil Nettoyez soigneusement les pièces à l eau chaude avec un peu de liquide vaisselle et une éponge non abrasive Nettoyez l...

Page 41: ...nt vous pouvez régler le temps de cuisson et la température appropriés en augmentant et en diminuant le temps avec des boutons tactiles ou en augmentant et diminuant la température Vous pouvez également sélectionner différentes fonctions pour différents aliments grâce au bouton tactile de fonction 7 L heure peut être réglée entre 1 et 30 minutes Chaque fois que vous appuyez sur le bouton le temps ...

Page 42: ...la cuve uniquement par la poignée Programmes de cuisson automatiques Si vous le souhaitez vous pouvez utiliser le programme de cuisson automatique pour préparer certains repas Sélectionnez le programme à l aide de la touche M La température et l heure sont préréglées dans le programme de cuisson automatique Mode de fonctionnement Témoin lumineux Température préréglée en C Temps préréglé en min Pré...

Page 43: ...and la cuve et le panier ne sont pas à l intérieur Nous recommandons de nettoyer l appareil juste après qu il ait refroidi pour éviter que les aliments ne sèchent dessus Ils sont plus difficiles à enlever quand ils sont secs Lavez la cuve et le panier à l eau courante avec du produit vaisselle neutre avec des éponges à vaisselle douces Ensuite rincez les à l eau chaude séchez les soigneusement et ...

Page 44: ...use traditionnelle Utilisez des amuse gueules ou enduisez légèrement les ingrédients d un peu d huile pour obtenir un résultat plus croustillant La poêle ne rentre pas correctement dans l appareil Il y a trop de nourriture dans le plateau Retirez un peu de nourriture Les petites quantités sont frites plus uniformément Le panier n est pas correctement positionné dans la casserole Poussez le panier ...

Page 45: ...e nominale 1000W Tension nominale 220 240V 50Hz 60Hz La capacité nominale de la friteuse 2 0L Temps de travail continu 2 h Temps de refroidissement 20 min Conformité CE Ce produit a été testé et produit selon toutes les directives européennes actuelles applicables tels que La compatibilité électromagnétique Directive 2014 30 EU Directive Basse Tension Directive LVD 2014 35 EU Directive RoHS avec s...

Page 46: ...reau compétent de votre commune votre service d élimination des déchets ménagers ou directement à votre revendeur où vous avez acheté le produit Déclaration de garantie Ce produit est couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d achat et couvre la réparation gratuitement avec le travail manuel et du matériel des dommages dus à des défauts de fabrication ou de pièces défectueuses en r...

Page 47: ...στεί μόνο για οικιακή χρήση Δεν προορίζεται για χρήση σε τοποθεσίες όπως κουζίνες προσωπικού σε καταστήματα γραφεία και άλλους χώρους εργασίας γεωργικές εκμεταλλεύσεις δωμάτια ξενοδοχείων ή μοτέλ και άλλοι χώροι διαβίωσης εγκαταστάσεις bed and breakfast Ο κατασκευαστής διανομέας δεν αποδέχεται καμία ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται από τη χρήση αυτής της συσκευής σε αντίθεση με την προβλεπόμενη ...

Page 48: ...σει σε μια επικίνδυνη κατάσταση Αυτή η υγιεινή μέθοδος τηγανίσματος βασίζεται στην αρχή της κυκλοφορίας ζεστού αέρα που δεν απαιτεί τη χρήση λαδιού Μια μικρή ποσότητα λαδιού μπορεί να προστεθεί καθαρά για τον αρωματισμό του φαγητού Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να τηγανίζετε τρόφιμα με υψηλή περιεκτικότητα σε λιπαρά Μην εισάγετε αντικείμενα στη φριτέζα και μην τσακίζετε ή καταστρέφετε το καλώδι...

Page 49: ...νετε μέχρι να εξαφανιστεί ο καπνός που βγαίνει από τα ανοίγματα εξαερισμού πριν σύρετε έξω το τηγάνι Μην ρίχνετε παγωμένο κρύο νερό στο ζεστό τηγάνι Πάντα να απενεργοποιείτε τη συσκευή και να την αποσυνδέετε από την πρίζα όταν την αφήνετε χωρίς επίβλεψη ή όταν δεν τη χρησιμοποιείτε και πριν τη μετακινήσετε ή την καθαρίσετε Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν τη μετακινήσετε ή την καθαρίσετε Για προσ...

Page 50: ... τη λειτουργία Κάθε φορά που πατιέται ένα κουμπί θα επιβεβαιώνεται από ένας ήχος μπιπ Σύμβολο Όνομα συμβόλου Λειτουργία Διακόπτης ρεύματος ON OFF Αυτόματα προγράμματα μαγειρέματος Αυτόματη επιλογή προγράμματος μαγειρέματος Διατίθονται 8 διαφορετικά προγράμματα Ρυθμίσεις χρονοδιακόπτη Ο χρόνος μαγειρέματος μπορεί να ρυθμιστεί στην περιοχή από 1 έως 30 λεπτά Ρυθμίσεις χρονοδιακόπτη Κάθε φορά που πατ...

Page 51: ...ικό συσκευασίας Αφαιρέστε τυχόν αυτοκόλλητα ή ετικέτες από τη συσκευή Καθαρίστε καλά τα εξαρτήματα με ζεστό νερό λίγο απορρυπαντικό και ένα μη λειαντικό σφουγγάρι Σκουπίστε το εσωτερικό και το εξωτερικό της συσκευής με ένα υγρό πανί Τοποθετήστε τη συσκευή σε σταθερή οριζόντια και επίπεδη επιφάνεια μην τοποθετείτε τη συσκευή σε μη ανθεκτικές στη θερμότητα επιφάνειες Όταν η συσκευή ενεργοποιηθεί για...

Page 52: ...ορετικές λειτουργίες για διαφορετικά τρόφιμα μέσω κουμπί αφής λειτουργίας Μ 7 Ο χρόνος μπορεί να ρυθμιστεί στην περιοχή από 1 έως 30 λεπτά Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί ο χρόνος θα αυξάνεται ή θα μειώνεται κατά 1 λεπτό Πατήστε παρατεταμένα ένα από τα κουμπιά για να ρυθμίσετε την ώρα πιο γρήγορα 8 Η θερμοκρασία μπορεί να ρυθμιστεί στην περιοχή 80 C 200 C Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί η θερμοκρασί...

Page 53: ...ο πρόγραμμα χρησιμοποιώντας το κουμπί M Η θερμοκρασία και ο χρόνος προκαθορίζονται στο πρόγραμμα αυτόματου μαγειρέματος Όταν πατήσετε το κουμπί λειτουργίας η συσκευή θα ξεκινήσει το αντίστοιχο πρόγραμμα Όταν έχετε επιλέξει λάθος πρόγραμμα μπορείτε να ακυρώσετε πατώντας το κουμπί λειτουργίας Μετά από αυτό μπορείτε να επιλέξετε άλλη λειτουργία Είναι επίσης δυνατή η προσαρμογή του επιλεγμένου προγράμ...

Page 54: ...αιρεθούν αργότερα Πλύνετε το τηγάνι με το δοχείο χρησιμοποιώντας μαλακά σφουγγάρια πιάτων κάτω από τρεχούμενο νερό με την προσθήκη ουδέτερου απορρυπαντικού πιάτων Στη συνέχεια ξεπλύνετε αυτά τα μέρη κάτω από καθαρό νερό στεγνώστε τα καλά και τοποθετήστε τα ξανά στη θέση τους Εάν δεν καταφέρετε να αφαιρέσετε τα ψημένα υπολείμματα φαγητού τα οποία έχουν κολλήσει στο δοχείο ή στο τηγάνι τότε γεμίστε ...

Page 55: ...α ανακατεύονται στη μέση της προετοιμασίας χρόνος Αφαιρέστε το τηγάνι από το κύριο σώμα και ανακινήστε το ελαφρά μέχρι τη μέση διαδικασία προετοιμασίας Τα τηγανητά σνακ δεν είναι τραγανά Τα σνακ προορίζονταν για μια παραδοσιακή φριτέζα Χρησιμοποιήστε σνακ φούρνου ή αλείψτε ελαφρά τα υλικά με λίγο λάδι για πιο τραγανό αποτέλεσμα Το τηγάνι δεν χωράει στην ιδιότητα της συσκευής Πολύ φαγητό στο καλάθι...

Page 56: ...τηριστικά Μοντέλο AF D22 001A Ισχύς 1000W Παροχή ηλεκτρικού ρεύματος 220 240V 50Hz 60Hz Χωρητικότητα 2 0L Χρόνος λειτουργίας 2h Χρόνος διαλλείματος 20min Δήλωση συμμόρφωσης EE Αυτό το προϊόν έχει δοκιμαστεί και παραχθεί σύμφωνα με όλες τις σχετικές τρέχουσες κατευθυντήριες γραμμές CE όπως οδηγία για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2014 30 ΕΕ Οδηγία για τη χαμηλή τάση LVD οδηγία 2014 35 ΕΕ RoHS με...

Page 57: ...ύκλωση αυτού του προϊόντος επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης την υπηρεσία διάθεσης οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν Δήλωση εγγύησης Αυτή η μονάδα καλύπτεται από εγγύηση 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς και καλύπτει την επισκευή χωρίς χρεώσεις των κατεστραμμένων λόγω βλάβης του κατασκευαστή ή ελαττωμένων εξαρτημάτων Ο διανομέας διατηρεί το δικαίωμα ...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...3 02 after sales support 2660 456 S Julião do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail assistencia haegergroup com https www haegergroup com e mail comercial haegergroup com KAPA EMPORIO Καραγιαννοπούλου 32 Tηλ 302341024654 61100 Κιλκίς Ελλάδα Fax 302341025735 Email info kapaemporio gr https kapaemporio gr 2112AFD22001A EU ...

Reviews: