Hach sensION+ pH3 Manual Download Page 19

Elektrogeräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dür-
fen nach dem 12. August 2005 in Europa nicht im normalen 
öffentlichen Abfallsystem entsorgt werden, sondern müssen 
gesondert gesammelt werden. Nach den Maßgaben der EU-
Richtlinie 2002/96/EG müssen Elektro- und Elektronik-Altgeräte 
von den Nutzern kostenlos zur Entsorgung an den Hersteller 
zurückgegeben werden können.

Hinweis

: Zur Rücknahme zwecks Recycling wenden Sie sich 

bitte an den Hersteller oder Lieferanten des Geräts. Bitten Sie 
ihn um Informationen zur Rückgabe von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten, von durch den Hersteller geliefertem Elektrozubehör 
und von allen Zusatzkomponenten für die ordnungsgemäße 
Entsorgung.

Version

Elektrode

Zubehör 

Bedienung-

sanleitung

LPV2000.98.0002

––

LPV2010T.98.002 LZW5010T.97.002

LPV2011T.98.002 LZW5011T.97.002

LPV2014T.98.002 LZW5014T.97.002

LPV2021T.98.002 LZW5021T.97.002

DEUTSCH

2. Allgemeine Informationen

Da wir unsere Geräte laufend verbessern, können Unterschiede 
zwischen den Informationen in dieser Bedienungsanleitung und 
dem von Ihnen erworbenen Gerät nicht ausgeschlossen werden.

  2.1. Sicherheitshinweise

Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor der Montage 
und Installation des Geräts vollständig durch.
Beachten Sie alle Warnetiketten. 

 2.1.1. Bedeutung von Gefahrenhinweisen

 GEFAHR

Weist auf eine potenzielle oder unmittelbare 
Gefahrensituation hin, deren Nichtbeachtung zu ernst-
haften Verletzungen oder sogar zum Tod führt.

WARNUNG

Weist auf eine potenzielle oder unmittelbare 
Gefahrensituation hin, deren Nichtbeachtung zu ernst-
haften Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.

 

VORSICHT

Weist auf eine mögliche Gefahrensituation hin, die zu 
leichten bis mittelschweren Verletzungen führen kann, 
wenn sie nicht vermieden wird.

Wichtiger Hinweis:

 Weist auf eine Situation hin, die zu 

Schäden am Gerät führen kann, wenn sie nicht verm-
ieden wird. Wichtige Information, die beim Umgang mit 
dem Gerät besonders zu beachten ist.

Hinweis:

 Zusätzliche Information über den Umgang mit 

dem Gerät

2.1.2. Warnetiketten

Beachten Sie alle am Gerät angebrachten Etiketten, Schilder und 
Aufkleber.

Zubehör:

- Pufferlösungen, 135-ml-Flaschen.
- Magnetrührer.
- Kalibriergefäße mit integriertem Magnet . 
- Elektrolyt für Elektrode, KCl 3M, 50-ml-Flasche . 
- Netzteil  
- Elektrodenhalter.

2.2. Produktüberblick

Mit dem 

sensION

+

 

PH 3

 können die Parameter pH, mV und 

Temperatur gemessen werden.

2.3. Lieferumfang

3

DEUTSCH

 PH3 HACH_LANGE 0710.indd   ALE:3

PH3 HACH_LANGE 0710.indd   ALE:3

8/7/10   16:39:55

8/7/10   16:39:55

Summary of Contents for sensION+ pH3

Page 1: ...ved Printed in Spain Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisateur 07 2010 Edition 1 07 2010 Heft 1 07 2010 Edition 1 DOC022 98 90248 sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd 1 sensION PH3 HACH_LANGE 0710 i...

Page 2: ...sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd 2 sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd 2 8 7 10 16 39 42 8 7 10 16 39 42...

Page 3: ...ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS CONTACT sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd 3 sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd 3 8 7 10 16 39 42 8 7 10 16 39 42...

Page 4: ...sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd 4 sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd 4 8 7 10 16 39 42 8 7 10 16 39 42...

Page 5: ...tion 5 4 1 Description 5 4 2 Start up 6 4 3 General diagram 6 4 4 pH and mV calibration 7 4 5 pH and mV measurements 8 4 6 Other options 8 4 7 Recognized buffers 9 5 Maintenance 9 6 1 Clean the instru...

Page 6: ...58 mV Slope 41 to 62 mV pH at 25 C 77 F sensitivity 70 to 105 mV calibration Automatic recognition of redox standard 220 mV at 25 C 77 F Measuring mode By stability Continuous Languages English Germa...

Page 7: ...lling and using the instrument Pay attention to all danger and caution statements 2 1 1 Use of hazard information DANGER Indicates a potentially or imminently hazardous situation that if not avoided w...

Page 8: ...a counterclockwise until the stick is well fixed Place the o ring at 135 140 mm from the base in order to avoid the shock of the sensor against the bottom of the glass 5 Place the electrode s support...

Page 9: ...e the power adapter matches your local power supply 4 1 Description Keys Switch on Switch off pH measurement mV measurement Calibration and calibration data Select between temperature C F and stirrer...

Page 10: ...u s Portugu s 10 04 2010 17 15 25 C CALIBRATE pH SN 71502 V 1 0 10 04 2010 17 15 25 C New CAL in 12 h 4 3 General diagram This is a general view over the way to access to all possibilities of the inst...

Page 11: ...he electrode s sensitivity slope Three point calibration This type of calibration is recommended when measurements are made across the whole pH scale As a first point pH 7 is recommended For the secon...

Page 12: ...10 17 15 45 11 04 2010 17 15 45 10 04 2010 17 15 23 C New CAL in 23 h 10 04 2010 17 15 73 F New CAL in 23 h 10 04 2010 17 15 73 4 F New CAL in 23 h 10 04 2010 17 15 MT 23 C 10 04 2010 17 15 MT 23 C 10...

Page 13: ...l of the sensor in use 4 7 Recognized buffers Buffer solutions The sensION PH3 has in memory the following data pH values as a function of the temperature Technical buffers DIN 19267 4 Operation 9 ENG...

Page 14: ...pH out of range Check the electrode MEASURING by stability Temp out of range C Check temp sensor MEASURING by stability MEASURE STABLE pH 12 78 19 C Calibrate again Code Description LZW9110 98 Set of...

Page 15: ...at the supplier s discretion The identification of such defects must be notified to the supplier in writing without delay however at the latest 7 days after the identification of the fault If the cus...

Page 16: ...sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd ANG 12 sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd ANG 12 8 7 10 16 39 55 8 7 10 16 39 55...

Page 17: ...g 5 4 2 Inbetriebnahme 6 4 3 Gesamt bersicht 6 4 4 Kalibrierung f r pH und mV 7 4 5 Messung von pH und mV 8 4 6 Weitere Optionen 8 4 7 Automatische Erkennung von pH Standards 9 5 Wartung 9 6 1 Reinigu...

Page 18: ...bei 25 C 77 F Empfindlichkeit 70 bis 105 mV Kalibrierung Redox Potential Automatische Erkennung des 220 mV Standards bei 25 C 77 F Messmethoden Mit Stabilisierung Kontinuierlich Sprachen Englisch Deu...

Page 19: ...nungsanleitung vor der Montage und Installation des Ger ts vollst ndig durch Beachten Sie alle Warnetiketten 2 1 1 Bedeutung von Gefahrenhinweisen GEFAHR Weist auf eine potenzielle oder unmittelbare G...

Page 20: ...ungsstange in die vorgesehene ffnung 4 Um die Halterung zu fixieren bewegen Sie den Hebel entgegen dem Uhrzeigersinn PositionierenSieden O Ring135 140mm oberhalbderBasis 5 Dr cken Sie die Taste des El...

Page 21: ...das Netz darauf dass das mitgelieferte Netzteil f r die Spannung geeignet ist 4 1 Beschreibung Tasten Ein Aus F r pH Messungen F r mV Messungen Zum Kalibrieren und Abrufen der Kalibrierdaten Auswahl...

Page 22: ...R in 12 h 4 3 Gesamt bersicht Gesamt bersicht ber das Messger t damit sich der Anwender rasch orientieren kann wie er auf alle M glichkeiten zugreift EINSTELLUNG DES DISPLAY KONTRASTS SPRACHAUSWAHL EI...

Page 23: ...ng Drei Punkt Kalibrierung Eine Kalibrierung dieser Art wird empfohlen wenn normaler weise im gesamten pH Messbereich gemessen wird Als erster Punkt wird pH 7 empfohlen Als zweiter und dritter Punkt m...

Page 24: ...10 04 2010 17 15 73 F Neue KALIBR in 12 h 10 04 2010 17 15 73 4 F Neue KALIBR in 12 h 10 04 2010 17 15 TM 23 C 10 04 2010 17 15 TM 23 C 10 04 2010 17 15 TM 73 F 2 s 2 s 2 s 2 s etc 4 5 Messung von pH...

Page 25: ...ur Elektrodenreinigung finden Sie in der Bedienungsanleitung der Elektrode 4 7 Automatische Erkennung von pH Standards pH Standards Das sensION PH3 hat folgende pH Standards im Speicher hinterlegt PH...

Page 26: ...g pH Aus dem Messb Elektrode berpr fen MESSUNG Mit Stabilisierung Aus dem Messb C Temp Sensor pr fen MESSUNG Mit Stabilisierung STABILE MESSUNG pH 12 78 19 C Neu kalibrieren Bei der Kalibrierung Beim...

Page 27: ...der Teile oder das Ger t ausgetauscht Die Feststellung solcher M ngel muss dem Lieferer unverz glich jedoch sp testens 7 Tage nach Feststellung des Fehlers schriftlich gemeldet werden Unterl sst der K...

Page 28: ...sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd ALE 12 sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd ALE 12 8 7 10 16 40 09 8 7 10 16 40 09...

Page 29: ...on 5 4 2 Mise en marche 6 4 3 Organigramme g n rale 6 4 4 talonnage de pH et mV 7 4 5 Mesure de pH et mV 8 4 6 Autres options 8 4 7 Tampon reconnus 9 5 Maintenance 9 6 1 Nettoyage de l instrument 9 6...

Page 30: ...58 mV Pente 41 62 mV pH a 25 C 77 F sensibilit 70 105 talonnage en mV Reconnaissance automatique de l talon 220 mV 25 C 77 F Modes de mesure Par stabilit En continu Langues Anglais Allemand Espagnol F...

Page 31: ...s symboles de s curit 2 1 1 Utilisation des informations sur les dangers DANGER Signale une situation potentiellement dangereuse ou un danger imminent qui s il n est pas vit entra ne des blessures gra...

Page 32: ...erre 5 Installer la pince porte lectrodes appuyant l g rement sur le bouton Support pour 3 capteurs Code LZW9321 99 6 Installer le capteur sur la pince porte lectrodes et passer le c ble de l lectrode...

Page 33: ...d pendante connecteur t l pho nique 6 Alimentation 12 V 4 1 Description Touches Marche arr t Pour mesurer en unit s de pH Pour mesurer en unit s de mV Pour talonner et consulter les r sultats de l tal...

Page 34: ...aliano SELECTIONNER LANGUE English Deutsch Espa ol Fran ais Italiano Portugu s Portugu s 4 3 Organigramme g n rale Un vison g n rique de l instrument pour orienter rapidement l utilisateur l acc s tou...

Page 35: ...sensibilit de l lectrode pente talonnage sur trois points Ce type d talonnage est conseill pour mesurer habituellement dans l ensemble de l chelle de pH et pour obtenir une grande pr cision dans une z...

Page 36: ...o 10 04 2010 17 15 23 C Nouv tal dans 23 h 10 04 2010 17 15 73 F Nouv tal dans 23 h 10 04 2010 17 15 73 4 F Nouv tal dans 23 h 10 04 2010 17 15 TM 23 C 10 04 2010 17 15 TM 23 C 10 04 2010 17 15 TM 73...

Page 37: ...pi ces nettoy es l aide d un chiffon doux en coton ATTENTION Respecter les instructions du fabricant pour les produits chimiques et solvants employ s ainsi que les r gles de s curit courantes au labor...

Page 38: ...r stabilite pH hors chelle V rifier lectrode M EN COURS par stabilite hors chelle C Verificar sonde temp M EN COURS par stabilite MESURE STABLE pH 12 78 19 C talonner nouveau Code Description LZW9110...

Page 39: ...un d lai de 7 jours apr s la constatation du vice En l absence de notification au fournisseur le produit est consid r comme accept en d pit du vice constat Le fournisseur ne peut tre tenu responsable...

Page 40: ...sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd FRA 12 sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd FRA 12 8 7 10 16 40 23 8 7 10 16 40 23...

Page 41: ...HACH LANGE SP ZO O ul Opolska 143 a PL 52 013 Wroc aw Tel 48 0 71 342 10 83 Fax 48 0 71 342 10 79 info hach lange pl www hach lange pl HACH LANGE S R O Le ansk 2a 1176 CZ 141 00 Praha 4 Tel 420 272 1...

Page 42: ...sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd Z 2 sensION PH3 HACH_LANGE 0710 indd Z 2 8 7 10 16 40 23 8 7 10 16 40 23...

Reviews: