background image

pH

Refer to the pH transmitter user manual to select the type of calibration.

1.

Rinse the probe with the freshly prepared first buffer solution (pH 6.88 or 7.00) ideally at the same
temperature of the measurement sample.

2.

Immerse the probe to a depth of 4 to 5 cm and wait for stable measurements (pH and
temperature) before calibrating.

3.

Rinse the probe, first with demineralised water and then with the second buffer solution (pH close
to that of the process, 4.00 or 9.22).

4.

Immerse the probe to a depth of 4 to 5cm and wait for stable measurements (pH and
temperature) before calibrating.

5.

Rinse the probe in demineralized water.

Redox

1.

Rinse the probe with a freshly prepared standard quinhydrone solution ideally at the same
temperature of the measurement sample.

2.

Immerse the probe to a depth of 4 to 5 cm and wait for stable measurements before calibrating.

3.

The measured potential is defined with respect to the Ag/AgCl reference system. Add 200 mV for
an E

H2

 reference potential.

Cleaning and regeneration

These electrodes are considered as consumable items and therefore have a limited lifespan, largely
dependant on the application. Under normal conditions a typical lifespan would be about one year.
Before replacing them, however, simply cleaning the electrodes may regenerate them.
Such cleaning will be necessary whenever the following are observed:

• An offset from zero or a measurement drift (the reference system is contaminated)
• A significant drop in response time and a loss of slope (glass diaphragm or platinum ring dirty)

Provided the glass diaphragm is neither scratched nor cracked, follow one of the cleaning
procedures below:

• Salt deposits: HCl 0.1M (5 mins) + NaOH 0.1M (5 mins)
• Grease or oil film: Det water
• Reference junction dirty: KCl 3M @ 60-80°C for 10 mins, then cool in KCl 3M @ 25°C
• Calcium, metal hydroxide or protein deposits: HCl 10% for 10 mins
• Deposits, wear on redox measurements: Aqua regia (1/1 concentrated HCl / concentrated HNO

3

).

This process must only be carried out by qualified individuals.

If the electrode response is still not improved, replace it.

Storage

• Never store the probes in air or with a dry protection cap. Moisten the cap with KCl 3M
• Storage temperature: 10 to 30°C
• Typical duration: 6 months

English

   

7

Summary of Contents for POLYMETRON 8350

Page 1: ...Benutzerhandbuch Manuale utente Manuel d utilisation Manual de usuario Manual do utilizador N vod k pou it Brugervejledning Gebruikershandleiding Instrukcja obs ugi Bruksanvisning K ytt j n k sikirja...

Page 2: ...English 3 Deutsch 9 Italiano 15 Fran ais 21 Espa ol 27 Portugu s 33 e tina 39 Dansk 45 Nederlands 51 Polski 57 Svenska 63 Suomi 69 T rk e 75 Hrvatski 81 Rom n 87 Slovenski 93 99 2...

Page 3: ...PTFE Flat PTFE Body material PPS CPVC PPS Measurement range 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Maximum temperature C 110 80 110 Maximum pressure 10 bar 10 bar 10 bar Drift week 3 mV 3 mV 3 mV Offset pH7 20 mV 2...

Page 4: ...instrument is referenced in the manual with a precautionary statement This is the safety alert symbol Obey all safety messages that follow this symbol to avoid potential injury If on the instrument r...

Page 5: ...nd the 2666 cable 370 506 025 In this case it will not be possible to monitor the impedance Connection to the 9135 transmitter Directly to the 9135 1 pH module 5 Input measured pH or redox transparent...

Page 6: ...d pH or ORP clear 4 Input measured pH or ORP core 12 Ref reference black 5 Ref reference shielding 13 Temp Pt100 red 6 Temp Pt100 white 14 Temp Pt100 white 7 Temp Pt100 violet 15 Liquid earth liquid c...

Page 7: ...electrodes are considered as consumable items and therefore have a limited lifespan largely dependant on the application Under normal conditions a typical lifespan would be about one year Before repla...

Page 8: ...erature sensor 08350 C 0005 Combination redox probe for high temperatures 08351 C 0000 PVC DN 40 flow chamber flange fitting 08350 A 9500 PP immersion shaft clip fitting 0 5 1 1 5 meter 08350 A 1105 1...

Page 9: ...ach PTFE K rpermaterial PPS CPVC PPS Arbeitsbereich 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Max Temperatur C 110 80 110 Max Druck 10 bar 10 bar 10 bar Abweichung Woche 3 mV 3 mV 3 mV Offset pH7 20 mV 20 mV N A Steilh...

Page 10: ...ie am Ger t angebrachten Symbole in Form von Warnhinweisen verwiesen Dies ist das Sicherheits Warnsymbol Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise im Zusammenhang mit diesem Symbol um Verletzungen zu verm...

Page 11: ...2666 370 506 025 In diesem Fall ist die Impendanz Kontrolle nicht mehr m glich Anschluss an den bertrager 9135 Direkt an 9135 1 pH Modul 5 Input pH Messung oder Redox transparent 2 Sonde 6 Ref Refere...

Page 12: ...hell 4 Eingang pH oder ORP gemessen Seele 12 Ref Referenz Schwarz 5 Ref Referenz Abschirmung 13 Temp Pt100 Rot 6 Temp Pt100 Wei 14 Temp Pt100 Wei 7 Temp Pt100 Violett 15 Liquid earth Fl ssigkeitskont...

Page 13: ...Die Elektroden werden als Verschleissteile angesehen und haben eine beschr nkte Lebensdauer je nach Ar der Anwendung Normalerweise betr gt ihre durchschnittliche Lebensdauer 1 Jahr Vor dem Austausche...

Page 14: ...binierte Redox Sonde f r hohe Temperaturen 08351 C 0000 Kreislaufkammer DN 40 PVC Befestigung Sonde mit Flansch 08350 A 9500 Eintauchrohr PP mit Clip 0 5 1 1 5m 08350 A 1105 10 15 Eintauchrohr PP mit...

Page 15: ...a PTFE Piana PTFE Materiali corpo PPS CPVC PPS Intervallo di misurazione 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Temperatura massima C 110 80 110 Pressione massima 10 bar 10 bar 10 bar Deriva settimana 3 mV 3 mV 3 mV...

Page 16: ...apparecchio La mancata osservanza delle stesse pu infatti causare lesioni personali o danni allo strumento Un simbolo sullo strumento indicato nel manuale unitamente a una frase di avvertenza Questo...

Page 17: ...666 370 506 025 In tal caso non sar pi possibile il controllo di impedenza Collegamento sul trasmettitore 9135 Diretto su 9135 1 pH modulo 5 Input misura pH o redox trasparente 2 Sonda 6 Ref riferimen...

Page 18: ...atura esterna Protezione CEM 3 Sensore 11 Ingresso pH o ORP misurato libero 4 Ingresso pH o ORP misurato nucleo 12 Ref riferimento nero 5 Ref riferimento schermatura 13 Temp Pt100 rosso 6 Temp Pt100 b...

Page 19: ...0 mV per classificare il potenziale a EH2 Pulizia e rigenerazione Gli elettrodi sono considerati beni consumabili e hanno una durata di vita limitata nel tempo che dipendente molto dell applicazione I...

Page 20: ...ombinata per alte temperature 08351 C 0000 Camera di circolazione DN 40 PVC fissaggio sonda con flangia 08350 A 9500 Tubo tuffante PP con clips L 0 5 1 1 5 m 08350 A 1105 10 15 Tubo tuffante PP con fl...

Page 21: ...Type jonction Plate PTFE Plate PTFE Plate PTFE Mat riaux corps PPS CPVC PPS Plage de mesure 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Temp rature maximum C 110 80 110 Pression maximum 10 bar 10 bar 10 bar D rive semai...

Page 22: ...tructions ne sont pas respect es Un symbole sur l appareil est r f renc dans le manuel et accompagn d une d claration de mise en garde Ceci est le symbole d alerte de s curit Se conformer tous les mes...

Page 23: ...506 025 Dans ce cas le contr le d imp dance ne sera plus possible Branchement sur le transmetteur 9135 Direct sur 9135 1 Module pH 5 Input mesure pH ou redox transparent 2 Sonde 6 Ref r f rence noir 3...

Page 24: ...esur transparent 4 Entr e pH ou REDOX mesur c ur 12 R f r f rence noir 5 R f r f rence blindage 13 Temp Pt100 rouge 6 Temp Pt100 blanc 14 Temp Pt100 blanc 7 Temp Pt100 violet 15 Terre liquide contact...

Page 25: ...s consommables et ont une dur e de vie limit e dans le temps tr s d pendante de l application Typiquement dans des conditions classiques la dur e de vie est de 1 an Avant leur remplacement un nettoyag...

Page 26: ...onde redox combin e pour hautes temp ratures 08351 C 0000 Chambre de circulation DN 40 PVC fixation sonde par bride 08350 A 9500 Tube plongeur PP clips L 0 5 1 1 5m 08350 A 1105 10 15 Tube plongeur PP...

Page 27: ...o de empalme Plano PTFE Plano PTFE Plano PTFE Materiales del cuerpo PPS CPVC PPS Intervalo de medici n 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Temperatura m xima C 110 80 110 Presi n m xima 10 bares 10 bares 10 bares...

Page 28: ...cauci n Este es un s mbolo de alerta de seguridad Obedezca todos los mensajes de seguridad que se muestran junto con este s mbolo para evitar posibles lesiones Si se encuentran sobre el instrumento co...

Page 29: ...able 2666 370 506 025 En este caso no se podr realizar el control de la impedancia Conexion en el transmisor 9135 Directo en 9135 1 M dulo pH 5 Input medida pH o redox transparente 2 Sonda 6 Ref refer...

Page 30: ...e empalme 8500 10 Blindaje externo protecci n CEM 3 Sensor 11 Entrada medida de pH u ORP clear 4 Entrada medida de pH u ORP principal 12 Ref referencia negro 5 Ref referencia blindaje 13 Temp Pt100 ro...

Page 31: ...a EH2 Limpieza y refrigeracion Los electrodos son considerados como materias consumibles y tienen una duraci n de funcionamiento limitada que depende ampliamente de la aplicaci n Normalmente en condi...

Page 32: ...redox combinada para altas temperaturas 08351 C 0000 C mara de circulaci n DN 40 PVC fijaci n de la sonda por brida 08350 A 9500 Tubo de inmersi n PP con clips 0 5 1 1 5 m 08350 A 1105 10 15 Tubo de i...

Page 33: ...CPVC PPS Intervalo de medi o 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Temperatura m xima C 110 80 110 Press o m xima 10 bar 10 bar 10 bar Desvio semana 3 mV 3 mV 3 mV Desvio pH7 20 mV 20 mV N A Oscila o 56 61 mV pH 5...

Page 34: ...anual com uma frase de precau o Este o s mbolo de alerta de seguran a Observe todas as mensagens de seguran a que seguem este s mbolo para evitar potenciais les es Caso se encontre no instrumento cons...

Page 35: ...s a 25 metros utilize uma unidade pr amplificadora 08350 A 8000 e o cabo 2666 370 506 025 Neste caso n o ser poss vel monitorizar a imped ncia Liga o ao transmissor 9135 Directamente ao 9135 1 M dulo...

Page 36: ...agem externa protec o CEM 2 Caixa de deriva o modelo 08350 A 8500 10 Blindagem externa protec o CEM 3 Sensor 11 Entrada pH ou ORP medido transparente 4 Entrada pH ou ORP medido n cleo 12 Ref refer nci...

Page 37: ...ncial medido definido relativamente ao sistema de refer ncia Ag AgCl Adicione 200 mV para um potencial de refer ncia EH2 Limpeza e regenera o Estes el ctrodos s o considerados itens consum veis e por...

Page 38: ...sensor plano protegido controlo de imped ncia e sensor de temperatura integrados 08350 C 0005 Combina o da sonda de redox para temperaturas elevadas 08351 C 0000 C mara de fluxo PVC DN 40 encaixe por...

Page 39: ...PVC PPS Rozsah m en 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Maxim ln teplota C 110 80 110 Maxim ln tlak 10 bar 10 bar 10 bar Kol s n t den 3 mV 3 mV 3 mV Offset p i pH7 20 mV 20 mV Nen k dispozici Strmost 56 61 mV pH...

Page 40: ...kozen p stroje Odkazy na symboly na p stroji naleznete v n vodu spolu s v stra nou informac Toto je symbol bezpe nostn ho upozorn n i te se v emi bezpe nostn mi ozn men mi s t mto symbolem abyste p ed...

Page 41: ...r pou jte zesilova 08350 A 8000 a kabel 2666 370 506 025 V tomto p pad ale nebude mo n monitorovat impedanci P pojen k p evodn ku 9135 P mo do 9135 1 pH modul 5 Vstup m en pH nebo redox pr hledn 2 Son...

Page 42: ...ana EMC 3 Senzor 11 Vstup m en pH nebo ORP jasn 4 Vstup m en pH nebo ORP j dro 12 Ref reference ern 5 Ref reference st n n 13 Temp PT100 erven 6 Temp PT100 b l 14 Temp PT100 b l 7 Temp PT100 fialov 15...

Page 43: ...nerace Elektrody jsou pova ov ny za spot ebn materi l a maj proto omezenou ivotnost kter zna n z vis na zp sobu pou it V b n ch podm nk ch je ivotnost asi jeden rok Ne ale elektrody vym n te je dobr p...

Page 44: ...zor 08350 C 0005 Kombinovan redox sonda pro vysok teploty 08351 C 0000 PVC DN 40 pr tokov komora p rubov upevn n 08350 A 9500 PP ponorn n sada svorkov upevn n 0 5 1 1 5 m 08350 A 1105 10 15 PP ponorn...

Page 45: ...ingsr kkevidde 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Maksimum temperature C 110 80 110 Maksimalt tryk 10 bar 10 bar 10 bar Afvigelse uge 3 mV 3 mV 3 mV Offset pH7 20 mV 20 mV Irrelevant H ldning 56 61 mV pH 56 61 m...

Page 46: ...respekteres I h ndbogen refereres der til et symbol p instrumentet med en forholdsregelerkl ring Dette er sikkerhedsalarmsymbolet Overhold alle sikkerhedsmeddelelser der f lger dette symbol for at un...

Page 47: ...g 2666 ledning 370 506 025 I dette tilf lde er det ikke muligt at overv ge impedansen Tilslutning til 9135 transmitteren Direkte til 9135 1 pH modul 5 Input m lt pH eller redox transparent 2 Sonde 6 R...

Page 48: ...lse 3 Sensor 11 Input m lt pH eller ORP klar 4 Input m lt pH eller ORP kerne 12 Ref reference sort 5 Ref reference beskyttelse 13 Temp PT100 r d 6 Temp PT100 hvid 14 Temp PT100 hvid 7 Temp PT100 viole...

Page 49: ...orbrugsgoder og har derfor begr nset holdbarhed der er st rkt afh ngig af anvendelsen Under normale omst ndigheder vil holdbarheden typisk v re et r Inden udskiftning kan man imidlertid fors ge at ren...

Page 50: ...atursensor 08350 C 0005 Kombineret redox sonde til h je temperaturer 08351 C 0000 PVC DN 40 flowkammer flangebeslag 08350 A 9500 PP neds nkningsskaft klemmebeslag 0 5 1 1 5 m 08350 A 1105 10 15 PP ned...

Page 51: ...eriaal hoofdonderdeel PPS CPVC PPS Meetbereik 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Max temperatuur C 110 80 110 Maximale druk 10 bar 10 bar 10 bar Afwijking sem 3 mV 3 mV 3 mV Offset pH7 20 mV 20 mV N v t Helling...

Page 52: ...symbool op het instrument Dit is het symbool voor veiligheidswaarschuwingen Volg alle veiligheidsberichten op die after dit symbool staan om mogelijk letsel te voorkomen Als u dit symbool op het appa...

Page 53: ...025 In dat geval is geen impedantiecontrole meer mogelijk Aansluiting op de transmitter 9135 Rechtstreeks op 9135 1 pH module 5 Input pH of redox meting transparant 2 Sonde 6 Ref Referentie zwart 3 Te...

Page 54: ...arant 4 Invoer gemeten pH of ORP kern 12 Ref referentie zwart 5 Ref referentie afscherming 13 Temp Pt100 rood 6 Temp Pt100 wit 14 Temp Pt100 wit 7 Temp Pt100 violet 15 Vloeibare aarde vloeibaar contac...

Page 55: ...schouwd als consumptiegoederen en hebben een beperkte levensduur die in hoge mate afhangt van de toepassing In gebruikelijke omstandigheden is de verwachte levensduur 1 jaar Alvorens ze te vervangen k...

Page 56: ...ng 08350 C 0005 Gecombineerde redox sonde voor hoge temperaturen 08351 C 0000 Circulatiekamer DN 40 PVC bevestiging sonde dmv flens 08350 A 9500 Dompelbuis PP met clips 0 5 1 1 5m 08350 A 1105 10 15 D...

Page 57: ...mperatura maksymalna C 110 80 110 Ci nienie maksymalne 10 bar w 10 bar w 10 bar w Odchy ka tygodniowo poni ej 3 mV poni ej 3 mV poni ej 3 mV Przesuni cie offset przy pH 7 20 mV 20 mV Nie dotyczy Nachy...

Page 58: ...urz dzenia Symbol umieszczony na urz dzeniu jest zamieszczony w podr czniku i opatrzony informacj o nale ytych rodkach ostro no ci Ten symbol ostrzega o niebezpiecze stwie Aby unikn obra e cia a nale...

Page 59: ...zmacniacz wst pny 08350 A 8000 oraz kabel 2666 370 506 025 W takim przypadku nie b dzie mo liwe monitorowanie impedancji Pod czenie do przeka nika 9135 Bezpo rednio z przeka nikiem 9135 1 Modu pH 5 We...

Page 60: ...elu 2654 9 Ekran zewn trzny ochrona przed zak ceniami elektromagnetycznymi EMC 2 Model 08350 A 8500 skrzynka przy czeniowa 10 Ekran zewn trzny ochrona przed zak ceniami elektromagnetycznymi EMC 3 Czuj...

Page 61: ...dniesienia Ag AgCl Aby potencja by okre lany wzgl dem uk adu odniesienia EH2 nale y doda 200 mV Czyszczenie i regeneracja Elektrody nale y uwa a za cz ci podjegaj ce zu yciu maj one ograniczon ywotno...

Page 62: ...ujnikiem kontrol impedancji i zintegrowanym czujnikiem temperatury 08350 C 0005 Kombinowana sonda Redox do wysokich temperatur 08351 C 0000 Komora przep ywowa z PVC DN 40 mocowanie ko nierzowe 08350 A...

Page 63: ...pH 0 12 pH 1500 mV Max temperatur C 110 80 110 Maximalt tryck 10 bar 10 bar 10 bar Drift vecka 3 mV 3 mV 3 mV Offset pH7 20 mV 20 mV Ej till mpligt Lutning 56 61 mV pH 56 61 mV pH Ej till mpligt Refe...

Page 64: ...strumentet beskrivs med en f rsiktighetsvarning i bruksanvisningen Detta r symbolen f r s kerhetsvarningar F lj alla s kerhetsanvisningar som f ljer efter denna symbol f r att undvika potentiella skad...

Page 65: ...A 8000 och 2666 kabel 370 506 025 I detta fall blir det inte m jligt att vervaka impedans Anslutning till 9135 s ndaren Direkt till 9135 1 pH modul 5 Ing ng m tt pH eller redox transparent 2 Givare 6...

Page 66: ...eller ORP genomskinlig 4 Ing ng uppm tt pH eller redox k rna 12 Ref referens svart 5 Ref referens sk rm 13 Temp Pt100 r d 6 Temp PT 100 vit 14 Temp Pt100 vit 7 Temp PT 100 lila 15 Flytande jord flyta...

Page 67: ...Men innan du byter ut dem kan det r cka med att reng ra dem f r att de ska regenereras S dan reng ring kr vs n r f ljande observeras En f rskjutning av nollpunkt eller m tning referenssystemet r konta...

Page 68: ...fl nsmontering 08350 A 9500 PP neds nkningsskaft clipmontering 0 5 1 1 5 meter 08350 A 1105 10 15 PP neds nkningsskaft justerbar fl ns 0 5 1 1 5 meter 08350 A 1005 10 15 PP neds nkningsskaft fast fl...

Page 69: ...iaali PPS CPVC PPS Mittausalue 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Enimm isl mp tila C 110 80 110 Maksimipaine 10 bar 10 bar 10 bar Siirtym viikko 3 mV 3 mV 3 mV Poikkeama pH7 20 mV 20 mV N A Kulmakerroin 56 61 m...

Page 70: ...n viitataan k sikirjassa ja siihen on liitetty varoitus T m on turvah lytyssymboli Noudata t t symbolia seuraavia turvavaroituksia jotta v ltyt mahdollisilta vammoilta Jos tarra on laitteessa laitteen...

Page 71: ...ta 08350 A 8000 ja 2666 kaapelia 370 506 025 T ss tapauksessa impedanssia ei voi monitoroida Liit nt 9135 l hettimeen Suoraan 9135 1 pH moduuli 5 Tulo mitattu pH tai redox l pin kyv 2 Mittausanturi 6...

Page 72: ...3 Anturi 11 Tulo mitattu pH tai ORP kirkas 4 Tulo mitattu pH tai ORP ydin 12 Ref viite musta 5 Ref viite suojaus 13 Temp Pt100 punainen 6 Temp Pt100 valkoinen 14 Temp Pt100 valkoinen 7 Temp Pt100 viol...

Page 73: ...otaan kulutustarvikkeiksi ja siksi niiden k ytt ik on rajallinen ja sovelluskohtainen Normaaleissa oloissa tyypillinen k ytt ik on noin yksi vuosi Ennen kuin vaihdat elektrodit pelk st n niiden puhdis...

Page 74: ...08350 C 0005 redox yhdistelm anturi korkeisiin l mp tiloihin 08351 C 0000 PVC DN 40 virtauss ili laippakiinnitys 08350 A 9500 PP upotusvarsi klipsikiinnitys 0 5 1 1 5 metri 08350 A 1105 10 15 PP upot...

Page 75: ...E D z PTFE G vde malzemesi PPS CPVC PPS l m aral 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Azami s cakl k C 110 80 110 Azami bas n 10 bar 10 bar 10 bar Kayma hafta 3 mV 3 mV 3 mV pH7 de ka kl k 20 mV 20 mV Yok E im 56...

Page 76: ...ki bir sembol k lavuzda bir nlem ibaresiyle belirtilir Bu g venlik uyar sembol d r Olas yaralanmalar nlemek i in bu sembol izleyen t m g venlik mesajlar na uyun Cihaz zerinde mevcutsa al t rma veya g...

Page 77: ...0 ve 2666 kablosu 370 506 025 kullan n Bu durumda empedans n izlenebilmesi m mk n olmayacakt r 9135 vericisine ba lant Do rudan 9135 vericisine 1 pH mod l 5 Giri l len pH ya da redoks effaf 2 Sonda 6...

Page 78: ...l len pH ya da ORP a k 4 Giri l len pH ya da ORP g bek 12 Ref referans siyah 5 Ref referans blendaj 13 S cakl k PT100 k rm z 6 S cakl k PT100 beyaz 14 S cakl k PT100 beyaz 7 S cakl k PT100 mor 15 S v...

Page 79: ...de b y k oranda uygulamaya ba l olarak s n rl bir kullan m mr ne sahiptirler Normal ko ullar alt nda genellikle kullan m m rleri yakla k bir y ld r Bununla birlikte bu par alar de i tirmeden nce sadec...

Page 80: ...kombinasyonu 08350 C 0005 Y ksek s cakl klar i in redoks sondas kombinasyonu 08351 C 0000 PVC DN 40 ak odas flanj montaj 08350 A 9500 PP dald rma mili klipsli montaj 0 5 1 1 5 metre 08350 A 1105 10 1...

Page 81: ...ala redukcionooksidaciono g potencijala Vrsta spoja Ravan PTFE Ravan PTFE Ravan PTFE Materijal PPS CPVC PPS Raspon mjerenja 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Maksimalna temperatura C 110 80 110 Maksimalan tlak...

Page 82: ...dostro nosti Ovo je sigurnosni simbol upozorenja Kako biste izbjegli potencijalne ozljede po tujte sve sigurnosne poruke koje slijede ovaj simbol Ako se nalazi na ure aju pogledajte korisni ki priru n...

Page 83: ...08350 A 8000 i kabel 2666 370 506 025 U ovom posljednjem slu aju ne ete biti u mogu nosti mjeriti impedanciju Priklju ak na 9135 oda ilja a Izravno na 9135 1 pH modul 5 Input mjerenje pH ili rH prozi...

Page 84: ...mjerenje pH ili ORP jezgra 12 Ref referenca crno 5 Ref referenca za tita 13 Temp PT100 crveno 6 Temp PT100 bijelo 14 Temp PT100 bijelo 7 Temp PT100 ljubi asto 15 Liquid earth kontaktno sredstvo plavo...

Page 85: ...oga imaju ograni en rok trajanja koji uvelike ovisi o na inu kori tenja U normalnim uvjetima uobi ajen ivotni vijek je oko godinu dana Prije nego li ih zamijenite probajte ih jednostavno o istiti i en...

Page 86: ...otencijala na visokim temperaturama 08351 C 0000 Komora za protok od PVC a promjera DN 40 prirubnica za monta u na sondu 08350 A 9500 PP dodatak koji se uranja tipaljka za monta u irina 0 5 1 1 5m 083...

Page 87: ...terial corp PPS CPVC PPS Interval de m surare 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV Temperatur maxim C 110 80 110 Presiune maxim 10 bar 10 bar 10 bar Abatere s pt m n 3 mV 3 mV 3 mV Decalaj la pH7 20 mV 20 mV N A P...

Page 88: ...mentului Toate simbolurile de pe instrument sunt men ionate n manual cu c te o afirma ie de avertizare Acesta este simbolul de alert privind siguran a Respecta i toate mesajele privind siguran a care...

Page 89: ...care 08350 A 8000 i cablul 2666 370 506 025 n acest caz nu va fi posibil monitorizarea impedan ei Conexiune la transmi torul 9135 Direct la 9135 1 Modulul pH 5 Intrare pH sau redox m surat transparent...

Page 90: ...m surat clar 4 Intrare pH sau ORP m surat miez 12 Ref referin negru 5 Ref referin ecranare 13 Temp PT100 ro u 6 Temp PT100 alb 14 Temp PT100 alb 7 Temp PT100 violet 15 mp m ntare lichid contact lichi...

Page 91: ...fi articole consumabile prin urmare au o durat de func ionare limit ce depinde n mare parte de aplica ie n condi ii normale durata de func ionare obi nuit ar fi de aproximativ un an Totu i nainte de...

Page 92: ...08350 C 0005 Sond redox combinat pentru temperaturi ridicate 08351 C 0000 Camer de flux PVC DN 40 fixare cu flan 08350 A 9500 Ax submersibil PP fixare cu cleme 0 5 1 1 5 metri 08350 A 1105 10 15 Ax s...

Page 93: ...ja PPS CPVC PPS Obmo je meritve od 0 do 14 pH od 0 do 12 pH 1500 mV Najve ja temperatura C 110 80 110 Najve ji tlak 10 barov 10 barov 10 barov Nihanje teden 3 mV 3 mV 3 mV Odmik pri pH7 20 mV 20 mV Na...

Page 94: ...se nana a na navodila s To je varnostni opozorilni simbol Upo tevajte vsa varnostna sporo ila ki sledijo temu simbolu da se izognete po kodbam e se nahajajo na napravi za informacije o delovanju ali...

Page 95: ...0 A 8000 in kabel 2666 370 506 025 V tem primeru nadzor impedance ni mogo Povezava z oddajnikom 9135 Neposredno na 9135 1 Modul pH 5 Vhod izmerjena vrednost pH ali redoks prozorna 2 Sonda 6 Ref refere...

Page 96: ...nzor 11 Vhod izmerjena vrednost pH ali ORP jasno 4 Vhod izmerjena vrednost pH ali ORP jedro 12 Ref referenca rna 5 Ref referenca za ita 13 Temp PT100 rde a 6 Temp PT100 bela 14 Temp PT100 bela 7 Temp...

Page 97: ...ot potro ni material in imajo zato omejeno ivljenjsko dobo ki je mo no odvisna od uporabe Pod normalnimi pogoji je obi ajna ivljenjska doba pribli no eno leto Vendar pa jih lahko pred zamenjavo prepro...

Page 98: ...mbinirana sonda za redoks za visoke temperature 08351 C 0000 Preto na komora PVC DN 40 prirobni na pritrditev 08350 A 9500 Potopni drog PP pritrditev s sponko 0 5 1 1 5 metra 08350 A 1105 10 15 Potopn...

Page 99: ...3 4 PTFE 8350 3 8350 4 8350 5 8351 pH pH Redox PTFE PTFE PTFE PPS CPVC PPS 0 14 pH 0 12 pH 1500 mV C 110 80 110 10 bar 10 bar 10 bar 3 mV 3 mV 3 mV pH7 20 mV 20 mV 56 61 mV pH 56 61 mV pH 25 C 50 Koh...

Page 100: ...0 5 1 1 5 100...

Page 101: ...10 25 08350 A 8500 2654 358048 00000 25 08350 A 8000 2666 370 506 025 9135 9135 1 pH 5 pH Redox 2 6 3 PT100 7 4 PT100 8 101...

Page 102: ...08350 A 8000 10 pH ORP 3 11 Pt100 4 12 Pt100 5 Pt100 13 6 Pt100 14 pH ORP 7 15 8 V 1 2654 9 2 08350 A 8500 10 3 11 pH ORP 4 pH ORP 12 5 13 Pt100 6 Pt100 14 Pt100 7 Pt100 15 8 pH 9500 50 Mohm 500 Mohm...

Page 103: ...1 2 pH pH 1 pH 6 88 7 00 2 4 5 cm pH 3 pH 4 00 9 22 4 4 5cm pH 5 Redox 1 2 4 5 cm 3 Ag AgCl 200 mV EH2 HCl 0 1 M 5 NaOH 0 1 M 5 KCl 3 M 60 80 C 10 KCl 3 M 25 C HCl 10 10 Redox 1 1 HCl HNO3 103...

Page 104: ...H 08350 C 0005 Redox 08351 C 0000 PVC DN 40 08350 A 9500 PP 0 5 1 1 5 08350 A 1105 10 15 PP 0 5 1 1 5 08350 A 1005 10 15 PP 0 5 1 1 5 08350 A 6005 10 15 PP 08350 A 7000 08350 A 4000 08350 A 8500 8350...

Page 105: ......

Page 106: ...70 669 2932 orders hach com www hach com HACH LANGE GMBH Willst tterstra e 11 D 40549 D sseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info de hach com www de hach com HACH LANGE S r...

Reviews: