background image

Spécifications de la membrane du capteur

Les spécifications peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.

Spécification

Membrane 2956A

Membrane 29552A

Applications recommandées

Mesure de trace

Concentration élevée (> 1 mg/l)

Matériau

PFA

PTFE

Épaisseur [μm]

25 

50 

Gaz d'étalonnage

Gaz d'étalonnage ou air

Plage de mesure dissout

de 0 ppb à 50 ppm

de 0 ppb à 200 ppm

Précision

Supérieure à ±1 % de la mesure

(± 5% pour les capteurs

étalonnés dans l'air)

ou ± 0,4 ppb,

ou ± 1 Pa

Supérieure à ±1 % de la mesure

(± 5% pour les capteurs étalonnés

dans l'air)

ou ± 20 ppb,

ou ± 4 Pa

Courant attendu dans l'air à 1 bar
25°C [μA]

25.3 

6.5 

Plage de compensation de
température

de – 5 à 45 °C

Plage de mesure de température

de – 5 à 100 °C

Temps de réponse

1

25 s

6 min.

Débit de liquide minimum
recommandé

2

 [ml/min]

350

3

100

3

Débit linéaire minimum recommandé

2

[cm/s]

30 

10 

Informations générales

En aucun cas le constructeur ne saurait être responsable des dommages directs, indirects, spéciaux,
accessoires ou consécutifs résultant d'un défaut ou d'une omission dans ce manuel. Le constructeur
se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel et aux produits décrits à tout moment,
sans avertissement ni obligation. Les éditions révisées se trouvent sur le site Internet du fabricant.

Consignes de sécurité

A V I S

 

Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application ou un usage inappropriés de ce
produit, y compris, sans toutefois s'y limiter, des dommages directs ou indirects, ainsi que des dommages
consécutifs, et rejette toute responsabilité quant à ces dommages dans la mesure où la loi applicable le permet.
L'utilisateur est seul responsable de la vérification des risques d'application critiques et de la mise en place de
mécanismes de protection des processus en cas de défaillance de l'équipement.

Veuillez lire l'ensemble du manuel avant le déballage, la configuration ou la mise en fonctionnement
de cet appareil. Respectez toutes les déclarations de prudence et d'attention. Le non-respect de
cette procédure peut conduire à des blessures graves de l'opérateur ou à des dégâts sur le matériel.

1

Temps de réponse à 25 °C pour une modification de signal de 90 %

2

Débit de liquide à travers une chambre à circulation ORBISPHERE 32001 avec capuchon de
protection sans grille

3

Ces débits tiennent compte de la décomposition de l'ozone dans le tube entre la ligne et la
chambre de circulation (les débits théoriques en l'absence de décomposition seraient 10 fois
inférieurs)

22

   

Français

Summary of Contents for orbisphere C1100

Page 1: ...ensor 10 2016 Edition 5 Basic User Manual Basishandbuch Manuel d utilisation de base Manual b sico del usuario Manuale di base per l utente Manual B sico do Usu rio Alapvet felhaszn l i k zik nyv Teme...

Page 2: ...English 3 Deutsch 12 Fran ais 22 Espa ol 32 Italiano 42 Portugu s 52 Magyar 62 T rk e 72 Rom n 81 2...

Page 3: ...ce or obligation Revised editions are found on the manufacturer s website Safety information N O T I C E The manufacturer is not responsible for any damages due to misapplication or misuse of this pro...

Page 4: ...move the barrier This symbol when noted on the product indicates that the marked item can be hot and should not be touched without care This symbol when noted on the product indicates the presence of...

Page 5: ...trolyte The type of membrane mounted in the cartridge will be specific to the kit ordered anode cleaning tools a set of replacement O rings a set of replacement Dacron mesh patches The black anode cle...

Page 6: ...g washer by turning counter clockwise Remove it from the sensor and put to one side 2 Pull twist off the protection cap and put to one side Remove the Dacron mesh from inside the cap and discard it 3...

Page 7: ...ainer into a sink and flush away Discard the used container 10 Take a new Dacron mesh patch from the box of O rings in the recharge kit Place the mesh in the center of the protection cap It is very im...

Page 8: ...m standard maintenance on the sensor about once every six months though this will vary depending on the application This involves sensor membrane replacement and head cleaning as described in Membrane...

Page 9: ...wipe off any excess moisture from the sensor to ensure all parts are completely dry Repeat this rinse and dry process with the protection cap 5 6 7 8 5 With the help of a pair of tweezers remove the...

Page 10: ...ght to avoid spilling any of the electrolyte inside carefully unscrew the top Remove the packing component from the center of the cartridge making sure that the O ring on top of the cartridge remains...

Page 11: ...er back into place in a clockwise motion and tighten finger tight Troubleshooting Ozone sensor When the O3 sensor has been properly calibrated using the ORBISPHERE measuring instrument the sensor has...

Page 12: ...der Verpflichtung das Recht auf Verbesserungen an diesem Handbuch und den hierin beschriebenen Produkten vor berarbeitete Ausgaben der Bedineungsanleitung sind auf der Hersteller Webseite erh ltlich S...

Page 13: ...bol auf einer Verkleidung oder Schranke des Produkts weist auf die Gefahr von Stromschl gen hin und macht darauf aufmerksam dass ausschlie lich f r die Arbeit mit gef hrlichen Spannungen qualifizierte...

Page 14: ...en gr nen Aufkleber auf der Front der Verpackung auf Sensornachf llkit Der Kit enth lt vier Nachf llkartuschen mit vormontierter Membran und Elektrolyt Der in der Kartusche montierte Membrantyp ist vo...

Page 15: ...nsors und schrauben Sie den Sperrring der Schutzkappe in Gegenuhrzeigersinn ab Entfernen Sie ihn vom Sensor und legen Sie ihn zur Seite 2 Ziehen drehen Sie die Schutzkappe ab und legen Sie sie zur Sei...

Page 16: ...um eine Besch digung des Gewindes zu vermeiden 8 Drehen Sie weiter bis die Kartusche am Sensor angebracht ist und der Sensor automatisch aus dem Beh lter freigegeben wird Der leere Beh lter die Schra...

Page 17: ...tfernt von Ventilen Rohrb gen den Ansaugseiten von Pumpen CO2 Einspritzsystemen oder hnlichen Vorrichtungen Hinweis In einigen Situation k nnte es nicht m glich sein alle vorgenannten Bedingungen zu e...

Page 18: ...en und da sie dem Sensor falls erforderlich den richtigen Halt gibt 1 2 3 4 1 Halten Sie den Hauptk rper des Sensors und schrauben Sie den Sperrring der Schutzkappe in Gegenuhrzeigersinn ab Entfernen...

Page 19: ...kt auf den Sensorkopf Trocknen Sie den zentralen Bereich der Elektrode nicht ab da der Zwischenraum zwischen der Kathode und dem Schutz mit Wasser gef llt bleiben soll H I N W E I S Es wird dringend e...

Page 20: ...den Kunststoffbeh lter berl uft 13 14 15 13 Sp len Sie den Sensor ca 5 Sekunden unter flie endem Wasser ab um R ckst nde von Elektrolytfl ssigkeit zu entfernen und wischen Sie dann alle Bauteile mit e...

Page 21: ...n und neu kalibrieren 0000 O3 Pegel angezeigt Falsche Ableseskala XXXX f r die ausgew hlte Anzeigeeinheit ndern Sie die Anzeigeskala durch Wahl von X XXX XX XX oder XXX X Unerwartete oder ungenaue Mes...

Page 22: ...nt sans avertissement ni obligation Les ditions r vis es se trouvent sur le site Internet du fabricant Consignes de s curit A V I S Le fabricant d cline toute responsabilit quant aux d g ts li s une a...

Page 23: ...ution existe et indique que seules les personnes qualifi es pour travailler avec des tensions dangereuses sont habilit es ouvrir le bo tier ou enlever une barri re Ce symbole lorsqu il est appos sur l...

Page 24: ...e Le kit de remplacement pour capteur d ozone poss de une tiquette verte sur le devant de la bo te Kit de remplacement du capteur Le kit comprend quatre cartouches de remplacement avec membre pr mont...

Page 25: ...r un support appropri au capteur lorsque cela est n cessaire 1 2 3 4 1 Tenez le corps principal du capteur et d vissez la rondelle de verrouillage du capuchon de protection en la tournant dans le sens...

Page 26: ...e minimum de pression possible afin d viter d endommager les filetages des vis 8 Continuez tourner jusqu ce que la cartouche soit fix e au capteur et que le capteur soit automatiquement lib r du r cip...

Page 27: ...pe dans un lieu o le flux est stable et rapide et le plus loin possible des l ments suivants valves coudes du tuyau c t aspiration des pompes syst me d injection de CO2 ou similaire Remarque Dans cert...

Page 28: ...la base du capteur en plastique install e afin d viter tout d g t la douille de connexion et de fournir un support appropri au capteur lorsque cela est n cessaire 1 2 3 4 1 Tenez le corps principal d...

Page 29: ...remplie d eau A V I S ce stade l utilisation du centre de nettoyage et de r g n ration lectrochimique ORBISPHERE 323021 est vivement recommand e pour de meilleures performances du capteur et pour une...

Page 30: ...sont compl tement s ches Vidangez le r cipient de l lectrolyte qui a d bord dans un vier et rincez Jetez le r cipient usag 14 Prenez une nouvelle pi ce de r paration de maille en Dacron dans la bo te...

Page 31: ...affich s Mauvaise chelle de lecture XXXX s lectionn e pour l affichage de l unit Modifiez l chelle de lecture en s lectionnant X XXX XX XX ou XXX X Mesure d O3 dissout inattendue ou incorrecte Couran...

Page 32: ...quier momento sin aviso ni obligaci n Las ediciones revisadas se encuentran en la p gina web del fabricante Informaci n de seguridad A V I S O El fabricante no es responsable de los da os provocados p...

Page 33: ...trabajos con tensiones peligrosas Este s mbolo cuando aparece en el producto indica que el elemento se alado puede estar caliente y no debe tocarse Este s mbolo cuando aparece en el producto indica l...

Page 34: ...montada en el cartucho ser espec fico del kit que se haya pedido Herramientas de limpieza del nodo Un juego de juntas t ricas de sustituci n Un juego de mallas de Dacron de sustituci n La herramienta...

Page 35: ...asquillo de protecci n gir ndola en sentido antihorario Qu tela del sensor y col quela a un lado 2 Presione gire el casquillo de protecci n y col quelo a un lado Retire la malla de Dacron del interior...

Page 36: ...arse de que todas las piezas est n completamente secas Vac e el electrolito desbordado en el recipiente en un drenaje y enjuague Tire el recipiente usado 10 Tome un nuevo trozo de malla de Dacron de l...

Page 37: ...tenimiento est ndar en el sensor una vez cada seis meses aproximadamente aunque esto variar en funci n de la aplicaci n Esto implica la sustituci n de la membrana del sensor y la limpieza del cabezal...

Page 38: ...e seco Con un pa o suave limpie cuidadosamente la zona de protecci n indicada anteriormente y despu s seque cualquier exceso de humedad del sensor de modo que todas las piezas est n completamente seca...

Page 39: ...9 10 11 12 9 Coloque el recipiente del cartucho de recarga sobre una superficie de trabajo plana manteni ndolo en posici n vertical para evitar que se derrame cualquier contenido del electrolito del...

Page 40: ...irar el casquillo de protecci n para que encaje en la marca de bloqueo aseg rese de girarlo solo en el sentido horario para evitar que se desenrosque el cartucho 16 Por ltimo vuelva a enroscar la aran...

Page 41: ...intente solucionarlo con el mantenimiento del sensor Caudal insuficiente Regule el caudal equivalente a los niveles especificados de la membrana La longitud de la l nea de muestras permite que O3 dis...

Page 42: ...viste sono presenti nel sito Web del produttore Informazioni sulla sicurezza A V V I S O Il produttore non sar da ritenersi responsabile in caso di danni causati dall applicazione errata o dall uso er...

Page 43: ...ustodia o la barriera protettiva del prodotto indica l esistenza di un rischio di elettrocuzione e solo il personale qualificato ad operare con tensioni pericolose autorizzato ad aprire la custodia o...

Page 44: ...nte della scatola contenente il kit di ricarica per il sensore di ozono applicato un adesivo verde Kit di ricarica per il sensore Il kit contiene quattro cartucce contenenti la membrana e l elettrolit...

Page 45: ...di lavoro 1 2 3 4 1 Reggere il corpo del sensore e svitare la rondella di bloccaggio del cappuccio di protezione ruotandola in senso antiorario Rimuovere la rondella e riporla 2 Rimuovere il cappucci...

Page 46: ...iare la filettatura della vite 8 Continuare ad avvitare fino a bloccare la cartuccia sul sensore il quale si stacca automaticamente dal contenitore Eliminare il contenitore vuoto la vite e il material...

Page 47: ...re il proprio rappresentante Hach Lange per valutare la situazione e definire la soluzione ideale Inserimento del sensore Inserire il sensore direttamente nella cella di flusso o nell alloggiamento No...

Page 48: ...el cappuccio di protezione ruotandola in senso antiorario Rimuovere la rondella e riporla 2 Rimuovere il cappuccio di protezione e riporlo Rimuovere la mascherina in Dacron presente all interno del ca...

Page 49: ...ulizia e rigenerazione elettrochimica ORBISPHERE 323021 per una migliore prestazione del sensore e una sensibile estensione della sua durata Per informazioni dettagliate sull uso del centro di pulizia...

Page 50: ...ontenitore nel lavandino e sciacquare Eliminare il contenitore usato 14 Prelevare una nuova mascherina in Dacron dalla scatola degli O ring nel kit di ricarica Inserire la mascherina al centro del cap...

Page 51: ...tata selezionare una scala di lettura XXXX errata per l unit di visualizzazione Modificare la scala di lettura selezionando X XXX XX XX o XXX X La lettura di O3 disciolto errata o non risponde alle as...

Page 52: ...is ou consequenciais resultantes de qualquer defeito ou omiss o neste manual O fabricante reserva se o direito de fazer altera es neste manual e nos produtos aqui descritos a qualquer momento sem avis...

Page 53: ...eguran a Este s mbolo quando registrado na rea cercada ou barreira de um produto indica que o risco de um choque el trico e ou eletrocuss o existe e indica que somente indiv duos qualificados para tra...

Page 54: ...ecarga para oz nio tem um adesivo verde na frente da caixa Kit de recarga do sensor O kit cont m quatro cartuchos de recarga com eletr lito e membrana pr montada O tipo de membrana montada no cartucho...

Page 55: ...o para o sensor quando for necess rio 1 2 3 4 1 Segure o corpo principal do sensor e desparafuse a arruela que prende a tampa de prote o girando no sentido anti hor rio Remova a do sensor e coloque em...

Page 56: ...s do parafuso 8 Continue girando at que o cartucho seja anexado ao sensor e o sensor seja automaticamente liberado do recipiente O recipiente vazio o topo do parafuso e o componente do empacotamento p...

Page 57: ...lado de suc o de qualquer bomba um sistema de inje o de CO 2 ou similar Observa o Pode haver situa es onde nem todas as condi es acimas s o satisfeitas Neste caso ou se voc tiver alguma d vida consult...

Page 58: ...alquer dano no soquete de conex o e tamb m fornecer um suporte adequado para o sensor quando for necess rio 1 2 3 4 1 Segure o corpo principal do sensor e desparafuse a arruela que prende a tampa de p...

Page 59: ...do eletrodo pois o intervalo entre o c todo e a prote o deve permanecer preenchido com gua A V I S O Neste momento recomenda se fortemente usar o centro de regenera o e limpeza eletroqu mica ORBISPHER...

Page 60: ...esso de eletr lito depois esfregue gentilmente um pano fino para garantir que todas as partes estejam completamente secas Drene o eletr lito que transborda a partir do recipiente em uma pia e descarte...

Page 61: ...leitura errada XXXX selecionada para unidade de exibi o Altere a escala de leitura selecionando X XXX XX XX ou XXX X Leitura de O3 dissolvido inesperada ou incorreta Alta corrente residual Se a conce...

Page 62: ...rt term kek megv ltoztat s nak jog t minden rtes t s vagy k telezetts g n lk l Az tdolgozott kiad sok a gy rt weboldal n tal lhat k Biztons gi tudnival M E G J E G Y Z S A gy rt nem v llal felel ss ge...

Page 63: ...pzett szem lyek nyithatj k fel a burkolatot vagy t vol thatj k el a hat rol fel letet Ez a jelz s a term ken azt jelenti hogy a megjel lt cikk esetleg forr lehet s vatosan kell meg rinteni Ez a jelz s...

Page 64: ...ektrolittal A kazett ba szerelt membr n t pusa a megrendelt k szletre specifikusan jellemz an dtiszt t eszk z csere O gy r k szlet csere Dacron h l folt k szlet A fekete an dtiszt t eszk zt arra haszn...

Page 65: ...az ramutat j r s val ellenkez ir nyban elforgatja T vol tsa el az rz kel r l s tegye f lre 2 H zza forgassa le a v d sapk t s tegye f lre T vol tsa el a Dacron h l t a sapka belsej r l s dobja el 3 Ta...

Page 66: ...sordult elektrolitot a tart lyb l a mosogat ba s bl tse le Selejtezze le a haszn lt tart lyt 10 Vegyen el egy j Dacron h l foltot az O gy r ket tartalmaz dobozb l az jrat lt k szletben Helyezze a h l...

Page 67: ...t rol sapk t s az rz kel alapzat t a csatlakoz s v delm hez Karbantart s Hozz vet legesen hat havonta aj nlatos a szabv nyos karbantart st elv gezni az rz kel n azonban ez az alkalmaz st l f gg en v...

Page 68: ...s r zza le r la a nedvess get Puha ruh val finoman tiszt tsa meg a v d r sz k r l a fent jel lt m don majd t r lj n le minden felesleges nedvess get az rz kel r l hogy az sszes r sz teljesen sz raz l...

Page 69: ...nik j nak ellen rz s re 9 10 11 12 9 Helyezze az jrat lt kazetta tart ly t lapos munkafel letre s mik zben a tart lyt f gg leges helyzetben tartja hogy elker lje a benne l v elektrolit ki ml s t vatos...

Page 70: ...a r gz t t re gondoskodjon arr l hogy csak az ramutat j r s val megegyez ir nyban ford tsa el nehogy lecsavarja a kazett t 16 V g l csavarja a v d sapk t r gz t al t tet vissza a hely re az ramutat j...

Page 71: ...ny hat r rt k pr b lja meg az rz kel szervizel s t Nem elegend raml si sebess g Szab lyozza az raml st a membr nhoz megadott szinthez egyen rt k m don A mintavev vezet s g hossz s ga lehet v teszi az...

Page 72: ...hakk n sakl tutmaktad r G ncellenmi bas mlara reticinin web sitesinden ula labilir G venlik bilgileri B L G retici do rudan ar zi ve sonu olarak ortaya kan zararlar dahil olacak ancak bunlarla s n rl...

Page 73: ...a da bariyeri kald rabilece ini belirtmektedir Bu simge r n zerinde belirtildi i takdirde vurgulanan enin s cak olabilece ine ve dikkatlice dokunulmas gerekti ine i aret eder Bu simge r n zerinde bulu...

Page 74: ...ktrolit bulunan d rt dolum kartu u Kartu ta tak l olan membran tipi sipari edilen kite g re de i ir Anot temizleme ara lar Yedek O halka seti Yedek Dacron me yama seti Siyah anot temizleme arac anotta...

Page 75: ...2 Koruma kapa n ekin evirerek kar n ve bir kenara koyun Dacron me i kapaktan kar p at n 3 Elektrolitin etrafa s ramamas i in sens r membran a a bakacak ekilde tutup r n n zerindeki kartu u dikkatlice...

Page 76: ...ruma kapa n n ortas na yerle tirilmesi ve zgaran n tamam n kaplamas nemlidir Me i oynatmamaya dikkat ederek sens r koruma kapa n n zerine indirin 11 Koruma kapa n iterek yerine sabitleyin ve kapaktaki...

Page 77: ...da bir standart bak m i lemlerine tabi tutulmas nerilir Ancak bu s re uygulamaya g re de i ebilir Standart bak m i lemleri aras nda Membran n de i tirilmesi ve sens r ba l n n temizlenmesi sayfa 77 b...

Page 78: ...ilerek t m par alar tamamen kurulay n Bu y kama ve kurulama i lemini koruma kapa na da uygulay n 5 6 7 8 5 Bir c mb z yard m yla eski O halkay sens r g vdesinden kar n O halkan n yerine dolum kitinden...

Page 79: ...t n dikkatlice gev etin Kartu un st k sm ndaki O halkan n yerinden oynamamas na dikkat ederek kartu un ortas ndaki ambalaj kar n O halka kt takdirde devam etmeden nce de i tirin Elektrolitte g zle g r...

Page 80: ...d k O3 konsantrasyon ko ullar nda 24 saate kadar stabilize olur ve sonras nda kullan labilir Sorun Olas neden Olas z m Sens r temizlendikten ve veya membran de i tirildikten sonra bile kalibre edilem...

Page 81: ...notificare sau obliga ii Edi iile revizuite pot fi g site pe site ul web al produc torului Informa ii privind siguran a N O T Produc torul nu este responsabil pentru daunele cauzate de utilizarea inco...

Page 82: ...lucreze cu tensiuni periculoase au voie s deschid carcasa sau s ndep rteze izola ia Acest simbol dac este trecut pe produs indic faptul c articolul marcat poate fi fierbinte i trebuie atins cu grij A...

Page 83: ...e nc rcare pentru ozon este prev zut cu o etichet verde pe partea din fa a cutiei Kitul de re nc rcare a senzorului Kitul con ine patru cartu e de re nc rcare cu membran pre montat i electrolit Tipul...

Page 84: ...unci c nd este necesar 1 2 3 4 1 ine i corpul senzorului i de uruba i aiba de blocare a capacului de protec ie rotind spre st nga Scoate i o de pe senzor i pune i o la o parte 2 Trage i roti i capacul...

Page 85: ...enzor i p n c nd senzorul este eliberat automat din recipient Recipientul gol capacul filetat i componenta de ambalare pot fi aruncate Not Este normal ca o parte din electrolit s se reverse din cartu...

Page 86: ...e este cea mai bun solu ie aplicabil Introducerea senzorului Introduce i senzorul direct n camera de flux sau n muf Nu r suci i senzorul Str nge i colierul de prindere cu m na Conecta i cablul senzoru...

Page 87: ...lui de protec ie rotind spre st nga Scoate i o de pe senzor i pune i o la o parte 2 Trage i roti i capacul de protec ie p n c nd iese i pune i l la o parte Scoate i plasa Dacron din interiorul capacul...

Page 88: ...tod i ap r toare trebuie l sat umplut cu ap N O T n aceast etap se recomand utilizarea centrului de cur are electrochimic i regenerare ORBISPHERE 323021 pentru o performan mbun t it a senzorului i pen...

Page 89: ...utilizat 14 Lua i un plasture de plas Dacron nou din cutia de garnituri inelare din kitul de re nc rcare Pune i plasa n centrul capacului de protec ie Este foarte important ca plasa s fie n centrul c...

Page 90: ...zidual ridicat n cazul n care concentra ia este semnificativ mai mare dec t limita inferioar efectua i opera iuni de service pentru senzor Debit insuficient Regla i debitul p n la o valoare echivalent...

Page 91: ......

Page 92: ...70 669 2932 orders hach com www hach com HACH LANGE GMBH Willst tterstra e 11 D 40549 D sseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info de hach com www de hach com HACH LANGE S r...

Reviews: