Habitrail OVO User Manual Download Page 30

Basic Care Tips:

• Examine a pet closely before buying.

• Cages should be safe and cleaned frequently.

• Change food and water daily.

• Keep cages away from direct sunlight, heat, drafts,

moisture and predators.

• Handle your small pet with care – never grab it by

the tail or ears.

• Always watch your pet when it is with children or

other pets.

• Avoid male-female pairings to prevent rapid 

population growth.

Any change in normal behavior could be a sign of 
illness. Consult your pet shop or veterinarian if you see
any problems.

Conseils de base :

• Examiner un animal de compagnie attentivement

avant de l’acheter;

• Nettoyer la cage fréquemment;

• Changer la nourriture et l’eau chaque jour;

• Garder la cage loin de la lumière directe du soleil,

de la chaleur, des courants d’air, de l’humidité et 
des prédateurs;

• Manipuler délicatement votre petit animal; ne jamais

le saisir par la queue ni par les oreilles;

• Toujours surveiller votre animal domestique lorsqu’il

est avec des enfants ou d’autres animaux familiers;

• Éviter les couples mâle-femelle pour prévenir la

croissance rapide de leur population.

Tout changement au comportement normal pourrait
être un signe de maladie. Consulter le personnel de
votre animalerie ou un vétérinaire pour tout problème.

Grundlegende Pflegetipps:

• Schau Dir das Tier vor dem Kauf genau an.

• Das Heim Deines Heimtieres sollte sicher sein und

regelmäßig gesäubert werden.

• Erneuere das Futter und das Wasser täglich.

• Setze das Heimtierheim nicht der direkten

Sonneneinstrahlung, Hitze, Zugluft, Feuchtigkeit oder
Fressfeinden aus.

• Gehe vorsichtig mit Deinem kleinen Tier um – fasse

es niemals am Schwanz oder an den Ohren an.

• Beobachte Dein Heimtier, wenn es bei Kindern oder

anderen Tieren ist.

• Vermeide eine paarweise Haltung von männlichen

und weiblichen Tieren, damit nicht so schnell
Nachwuchs entsteht.

Eine Veränderung des normalen Verhaltens könnte auf
eine Krankheit hindeuten. Solltest Du irgendwelche
Probleme beobachten, kontaktiere Deinen
Zoofachhändler oder einen Tierarzt.

Vernachlässige Dein Tier nicht, nachdem die
anfängliche Spannung nachgelassen hat. Dein Heimtier
braucht täglich Aufmerksamkeit und Bewegung.

Consejos básicos para el cuidado:

• Revisar bien a la mascota antes de comprarla.

• Las jaulas deben asegurarse y limpiarse con 

frecuencia.

• Cambiar la comida y el agua diariamente.

• Mantener las jaulas lejos de la exposición a rayos

solares, fuentes de calor, fuentes de aire, humedad 
y depredadores.

• Tratar con cuidado a la mascota pequeña. Nunca

tomarla por la cola o las orejas.

• Observar siempre a la mascota cuando esté con

niños o animales.

• Evitar emparejarlas para prevenir el rápido 

crecimiento de la población.

Cualquier cambio en el comportamiento normal 
puede ser una señal de enfermedad. Consultar con 
la tienda de mascotas o el veterinario si se observa
algún problema.

No desatender a la mascota una vez que pase el 
entusiasmo inicial. La mascota necesita atención y
hacer ejercicio diariamente.

28

Summary of Contents for OVO

Page 1: ...the nature of the problem Garantie limit e Ce produit Habitrail authentique est garanti contre les d fauts de mat riaux et de main d uvre Si vous avez des probl mes ou des questions concernant cet ar...

Page 2: ...62912 Habitrail OVO Opaque Blue Left Right Joints 62916 Habitrail OVO Opaque Pink Left Right Joints 62924 Habitrail OVO Orange Left Right Joints Replacement Parts Pi ces de rechange Ersatzteile Piezas...

Page 3: ...re le temps de lire attentivement ce manuel d utilisation et gardez le port e de la main pour consultation future Hi neue Freunde Wir gratulieren zu Deinem Habitrail OVO Kauf Habitrail OVO ist das ide...

Page 4: ...chambre de votre enfant ou toute autre pi ce de la maison Entdecke die neue Welt von Habitrail die nach all diesen Jahren immer noch w chst Die Habitrail Philosophie bleibt dieselbe der nat rliche Le...

Page 5: ...sparentes aufklappbares Plastikdach Bietet einen leichten Zugang von vorne oder von hinten zu Deinem Heimtier und seinem Futternapf 2 Fenster Damit kannst Du einzelne Pfade absperren Eine maximale Luf...

Page 6: ...escalier et poste d alimentation cachette confortable I Bouteille eau J Raccord verrou K Roue Habitrail OVO Pad Inhalt A Wohnheim B Boden C Aufklappbares Dach D T rknauf E Seitliche Gelenkst cke F Sei...

Page 7: ...A 2 1 B B C A D C click A B 3 90 Quick Start Instructions Instructions d assemblage Montageanleitung Instrucciones de montaje 1x 2x 2x 1x 1x 1x 1x click 2x Pad Pad 5...

Page 8: ...e joints for thorough cleaning D sassembler les joints lat raux pour un nettoyage approfondi Auseinanderbau der seitlichen Gelenkst cke zur gr ndlichen Reinigung Desarma las uniones laterales para rea...

Page 9: ...Roue L Module de transport M Coin toilettes N Tubes droits coudes carrefour en T cube fen tres Habitrail OVO Suite Inhalt A Wohnheim B Boden C Aufklappbares Dach D T rknauf E Seitliche Gelenkst cke F...

Page 10: ...A 2 B B C A D C click click 2x 1 A B 3 90 Quick Start Instructions Instructions d assemblage Montageanleitung Instrucciones de montaje 1x 2x 2x 1x 1x 1x 1x Suite Suite A 8...

Page 11: ...A B C C D 2x E B A 4 click 7 A 1x 1x 1x 1x C 5 A B 6 click 1 A B B Suite Suite 9 Disassembly see page 6 Pour d sassembler voir page 6 Auseinaderbau siehe Seite 6 Desmontaje ver p g 6...

Page 12: ...4 1 1x 1x 1x 1x 2x C 1x A B A B 3 2 A B click click A B B A B click 3 2 A B click Suite Suite 10...

Page 13: ...D 3x 2x 1x 1x 5 2x a a b c a b b c a b c c Suite Suite 11...

Page 14: ...Empalme de seguridad I Laberino de cart n masticable Some hamsters have a tendency to chew on their cage accessories if they are not provided with other alternatives such as a chew toy That s why Hab...

Page 15: ...B C A 2 2x click 4 click A B Quick Start Instructions Instructions d assemblage Montageanleitung Instrucciones de montaje Maze Maze 1x 2x 1x 2x 1 B C A click 2x A 3 13...

Page 16: ...t away the wet portion of the maze or replace with a new one Always take the appropriate measures to ensure that your pet is safely contained Cachez de la nourriture ou des r gals l int rieur du labyr...

Page 17: ...abyrinths weg oder ersetze es durch eine neues Triff immer die angemessenen Sicherheitsvorkehrungen damit Dein Heimtier sicher bewahrt ist Esconde la comida o bocaditos dentro del laberinto de cart n...

Page 18: ...n the Transport Unit unattended or for long periods of time Lorsqu on utilise le module comme moyen de transport du hamster pour de courts trajets pr s de la maison ou chez le v t rinaire on doit touj...

Page 19: ...Transport Unit Transport Unit Quick Start Instructions Instructions d assemblage Montageanleitung Instrucciones de montaje 1 A 2 A B 3 A B click 4 click 1x 1x 1x 1x 1x 2x A B 17...

Page 20: ...Content A Den B Connector C Lock Coin toilettes OVO Habitrail Contenu A Coin toilettes B Raccord C Verrous Habitrail OVO H hle Inhalt A H hle B Steckverbinder C Verschluss Guarida Habitrail OVO Conti...

Page 21: ...1x 1x 1x 1x 1 A B 2 A B 3 click click A B Quick Start Instructions Instructions d assemblage Montageanleitung Instrucciones de montaje Den Den 19...

Page 22: ...d une bille pousser Die Wassertr nke sollte t glich gereinigt und neu bef llt werden Um die Wassertr nke mit frischem Wasser zu bef llen musst Du das Mundst ck aus Edelstahl entfernen und das Reservoi...

Page 23: ...21 Cage maintenance Entretien de la cage Wartung des Wohnheimes Mantenimiento de la jaula...

Page 24: ...a toilet ensure that it is cleaned more often You can add more than one Den to your Habitrail OVO set up giving your hamster both a sleeping area and a toilet Nettoyage du coin toilettes Le coin toile...

Page 25: ...toyage de la roue et de l accumulation de poils Si vous voyez des poils de votre hamster autour de la cheville de la roue vous devez r guli rement enlever la cheville et nettoyer pour liminer les poil...

Page 26: ...assemblage du support de la roue il peut tre enlev ais ment pour le remplissage et le nettoyage en ouvrant le toit arri re Vous pouvez retirer facilement l assemblage du support de la roue en pressan...

Page 27: ...on et non la cage Es ist wichtig dass Du das Wohnheim Deines kleinen Tieres regelm ig berpr fst Du musst berpr fen ob Dein Hamster an Teilen nagt da diese sonst sofort erneuert werden m ssten Stellen...

Page 28: ...eils g n raux sur les soins apporter aux petits animaux Vous pouvez obtenir de l information en lisant des livres r cents en vente votre animalerie locale en vous adressant un v t rinaire ou en visita...

Page 29: ...t Deinem kleinen Tier die Zeit sich alleine an sein neues Zuhause gew hnen zu k nnen Gu a de cuidados para el h mster Esta gu a ofrece consejos generales sobre el cuidado que debe tenerse con las masc...

Page 30: ...ubert werden Erneuere das Futter und das Wasser t glich Setze das Heimtierheim nicht der direkten Sonneneinstrahlung Hitze Zugluft Feuchtigkeit oder Fressfeinden aus Gehe vorsichtig mit Deinem kleinen...

Page 31: ...62912 Habitrail OVO Opaque Blue Left Right Joints 62916 Habitrail OVO Opaque Pink Left Right Joints 62924 Habitrail OVO Orange Left Right Joints Replacement Parts Pi ces de rechange Ersatzteile Piezas...

Page 32: ...the nature of the problem Garantie limit e Ce produit Habitrail authentique est garanti contre les d fauts de mat riaux et de main d uvre Si vous avez des probl mes ou des questions concernant cet ar...

Page 33: ...the nature of the problem Garantie limit e Ce produit Habitrail authentique est garanti contre les d fauts de mat riaux et de main d uvre Si vous avez des probl mes ou des questions concernant cet ar...

Page 34: ...62912 Habitrail OVO Opaque Blue Left Right Joints 62916 Habitrail OVO Opaque Pink Left Right Joints 62924 Habitrail OVO Orange Left Right Joints Replacement Parts Pi ces de rechange Ersatzteile Piezas...

Reviews: