background image

Porto 3 

- 06/2021

2

FR

Cette notice contient des informations importantes qu’il convient de 

conserver pour toute référence ultérieure.

A monter soi-même. 

Attention ! Maintenir les enfants hors de la zone de montage. Laisser 

les sacs plastiques hors leur portée. Les petites pièces présentent 

un risque de suffocation.

Dimensions 

Dimensions du lit déplié : 178 x 207 x 80 cm. 

Dimensions du couchage : 194 x 120 cm. 

Matériaux

Mod. A :

Revêtement : cuir de vachette.

Mod. B :

Revêtement : 100% polyester.

Structure : panneaux de particules.

Rembourrage dossier : mousse polyuréthane 18 kg/m

3

.

Rembourrage assise : mousse polyuréthane 32 kg/m

3

.

Rembourrage accoudoirs : mousse polyuréthane 23 kg/m

3

Mécanisme : métal. 

Suspension : ressorts ensachés.

Sommier: métal électrosoudé.

Rembourrage matelas: mousse polyuréthane 25 kg/m

3

.

Epaisseur matelas : 13 cm. 

Pieds : hêtre massif.

Conseils de montage 

Avant de débuter le montage, identifier tous les composants à l’aide de 

la notice. 

Afin de ne pas égarer de composants, ne pas jeter l’emballage avant d’avoir 

terminé le montage complet. Ce produit doit être monté par un adulte. 

Planifier d’assembler le produit aussi près que possible de l’endroit où il 

sera installé. 

Effectuer le montage sur une surface propre et plane.

Conseils d’utilisation

Ce produit a été conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.

Ne pas se mettre debout sur le produit.

Ne pas s’assoir sur les accoudoirs.

Attention aux objets tranchants.

Entretien

Revêtement en tissu

Passer  l’aspirateur  ou  brosser  les  tissus  d’ameublement  une  fois 

par  semaine  :  l’accumulation  de  poussière  accélère  l’usure  et  le 

ternissement des couleurs.

Eponger les liquides renversés immédiatement à l’aide d’un chiffon 

propre et sec en tamponnant pour absorber le liquide. Ne pas frotter, 

cela risque d’endommager le tissu. Des variations de teinte entre les 

surfaces  nettoyées  et  non  nettoyées  pourrait  apparaître.  Éviter  une 

exposition directe et prolongée du produit au rayonnement solaire : 

les couleurs pourraient s’estomper.

Ne  pas  placer  le  produit  à  proximité  d’une  source  de  chaleur 

(radiateur,  cheminée  ...),  ni  d’une  source  d’humidité.  La  chaleur  et 

l’humidité peuvent endommager le produit.

Ne pas utiliser de produit abrasif.

Revêtement cuir

Ne pas s’assoir sur le cuir avec des vêtements humides ou mouillés.  

Entretenir avec des mouvements doux et circulaires tous les 2 mois 

avec  un  chiffon  doux  légèrement  humide.  Essuyer  ensuite  avec  un 

chiffon sec. 

Utiliser un kit d’entretien pour cuir d’ameublement. 

Nourrir régulièrement le cuir afin qu’il préserve sa souplesse. 

En cas de doute, contacter un professionnel pour réaliser le 

nettoyage.

Préserver l’étiquette comportant le numéro de lot, il peut être 

utile en cas de réclamation.

Pour  tout  commentaire  ou  suggestion  sur  ce  produit,  sur  les 

instructions  de  montage  ou  nos  services,  s’adresser  directement 

soit  au  point  de  vente  le  plus  proche,  soit  contacter  notre  service 

client  sur  notre  site  Web,  www.habitat-design.com  ou  nous  écrire 

àl’adresse  suivante: 

HABITAT, 70 AVENUE VICTOR HUGO, 93300 

AUBERVILLIERS FRANCE.

BC

Summary of Contents for Porto 3

Page 1: ...Mod A 804219 804222 804225 Mod B 804207 804210 804213 30 min X2 Sofabed Canapé convertible Sofa cama Beetsofa Converteerbare zetel Sofá cama Sofa rozkładana Porto 3 178x80x95 cm ...

Page 2: ...signed for indoor use only Do not stand on the product Do not sit on the armrests Beware of sharp objects Maintenance Fabric coating Vacuum or brush the cloth once a week Dust accumulation accelerates wear and the colors from fading Spills should be removed immediately with a clean and dry dabbing to absorb the liquid Do not rub it may damage the fabric Variations in color between the surfaces cle...

Page 3: ...ranchants Entretien Revêtement en tissu Passer l aspirateur ou brosser les tissus d ameublement une fois par semaine l accumulation de poussière accélère l usure et le ternissement des couleurs Eponger les liquides renversés immédiatement à l aide d un chiffon propre et sec en tamponnant pour absorber le liquide Ne pas frotter cela risque d endommager le tissu Des variations de teinte entre les su...

Page 4: ...etos afilados Mantenimiento Revestimiento de tela Aspire o cepille su tapicería vez a la semana la acumulación de polvo acelera el desgaste y la pérdida de brillo de los colores Limpiar los derrames inmediatamente con un paño suave limpio y seco No frote puede dañar la tela Variaciones de color entre las superficies limpiadas y sin limpiar po drían aparecer Evite la exposición directa y prolongada...

Page 5: ...g und Pflege Stoffbespannung Saugen oder bürsten Sie Ihre Polster einmal pro Woche Staubansammlung beschleunigt den Verschleiß und die Farben vor dem Verblassen Wischen Sie Verschüttetes sofort mit einem sauberen trockenen Tuch Abtupfen um die Flüssigkeit zu absorbieren Nicht reiben kann es zu Schäden am Gewebe Farbabweichungen zwischen den Oberflächen gereinigt und unger erscheinen mag Vermeiden ...

Page 6: ... met behulp van de gebruiksaanwijzing De verpakking niet weggooien voordat de montage is afgerond om verlies van onderdelen te voorkomen Dit product moet gemonteerd worden door een volwassene Monteer het product zo dicht mogelijk bij de installatieplaats Voer de montage uit om een schone en blakke ondergrond Gebruiksadvies Dit product is ontworpen voor gebruik binnen en buitenshuis Niet op het pro...

Page 7: ...uções Para não perder componentes não deitar a embalagem no lixo antes de ter terminado a montagem Este produto deve ser montado por um adulto Planear a montagem do produto o mais perto possível do local onde irá ser instalado Montar numa superfície limpa e plana Conselhos de utilização Este produto foi concebido para ser utilizado em exteriores e interiores Não subir para cima do produto Não sent...

Page 8: ... przedmioty Nie siadaj na podłokietnikach Uważaj na ostre przedmioty Yszczenie i utrzymanie Obicie z tkaniny Raz w tygodniu odkurz tkaninę odkurzaczem lub zamieć miękką szczotką Gromadzący się kurz przyspiesza bowiem zużycie i blaknięcie kolorów Rozlany płyn natychmiast usuń czystą i suchą szmatką lub gąbką Plamę delikatnie dotykaj aż się wchłonie Nie pocieraj aby nie uszkodzić tkaniny Mogą pojawi...

Page 9: ...x 4 x 1 2 2 1 2 Porto 3 06 2021 8 ...

Page 10: ...Porto 3 09 2015 6 1 2 x 4 x 1 Porto 3 06 2021 9 ...

Page 11: ...015 7 Opening Ouverture Apertura Öffnungs 3 5 4 6 G APERTURA ÖFFNUNGS 3 4 OUVERTURE OPENING APERT 1 2 3 OUVERTURE OPENING APERT 1 2 3 Opening Ouverture Apertua Öffnungs Opening Abertura Otwarcie Porto 3 06 2021 10 ...

Page 12: ...804160 804163 804166 804169 804207 804210 804216 804219 804222 804225 804256 804259 804262 804265 804268 804271 804274 1 2 3 CLÔTURE CLOSING CLAUSURA 1 2 3 CLÔTURE CLOSING CLAUSURA SC 3 4 USURA SCHLIESSUNG Closing Clôture Clausura Schliessung Sluitend Fechando Zamknięcie Porto 3 06 2021 11 ...

Page 13: ...MAX 110 kg MAX 110 kg B C MAX 110 kg MAX 110 kg Porto 3 06 2021 12 ...

Reviews: