HAAS + SOHN Uppsala II 269.15ST Assembly Instructions Download Page 2

Art. Nr.: 182909C 

V04C30 

 

 

Montageanleitung  -  istruzioni di montaggio  -  instructions de montage  -  

Assembly Instructions  - Uppsala II 269.15 (Serpentino) 

 

1.

 

Kaminofen in Position bringen (Zeichnung siehe Rückseite). 

2.

 

Rauchrohr am Schornstein (Kamin) anschließen. 

3.

 

Montageplatte (8) mit der Schraube M10x20 (9+10)an den Seitenteilen unten und mitte vormontieren 

(siehe Zeichnung). 

4.

 

Seitenteile unten (4) auflegen und mit der Montageplatte  (8)  befestigen (siehe Zeichnung). 

5.

 

Seitenteile (5) auflegen und mit der Montageplatte  (8)  befestigen (siehe Zeichnung). 

6.

 

Seitenteile oben (4) auflegen und mit der Schraube M10x20  (9+10)  befestigen (siehe Zeichnung). 

7.

 

Deckplatten (1 +2) und Einlegeplatten (3 + 6 + 7)  auflegen. 

 

Reinigung von Serpentino: nur mit Schmierseife und Wasser 

Ausbessern von Kratzern : mit Schleifpapier Körnung 220 

 

 
1.

 

Mettere in posizione la stufa a camino (vedi sul retro). 

2.

 

Collegare la canna fumaria al camino (comignolo). 

3.

 

Negli elementi laterali inferiori e centrali (vedere disegno) premontare la lastra di montaggio (8) con la 

vite M10x20(9+10).  

4.

 

Applicare gli elementi laterali inferiori (4) e fissarli con la lastra di montaggio (8) (vedere disegno).  

5.

 

Applicare gli elementi laterali (5) e fissarli con la lastra di montaggio (8) (vedere disegno).  

6.

 

Applicare gli elementi laterali superiori (4) e fissarli con la vite M10x20  (9+10) (vedere disegno).  

7.

 

Applicare le lastre di copertura (1 + 2) e le piastre di inserimento (3 + 6 + 7). 

 

Pulizia dello serpentino: solamente con acqua e sapone in pasta 

Rifinitura dei graffi: con carta smeriglio grana 220 
 
 

1.

 

Placer le poêle dans la position souhaitée (voir revers). 

2.

 

Raccorder le tube de fumée au conduit de fumée (cheminée). 

3.

 

Assembler la plaque de montage (8) à l’aide des vis M10x20 (9+10) avec les parties latérales inférieures 

et centrales (Voir croquis).  

4.

 

Mettre en place les parties latérales inférieures (4) et les fixer sur la plaque de montage (8) (Voir 

croquis).  

5.

 

Mettre en place les parties latérales (5) et les fixer sur la plaque de montage (8) (Voir croquis).  

6.

 

Mettre en place les parties latérales supérieures (4) et les fixer avec les vis M10x20 (9+10) (Voir croquis). 

7.

 

Mettre en place les plaques de couverture (1 + 2) et les plaques d’insertion (3 + 6 + 7). 

 

Nettoyage du serpentino: au savon noir et à l’eau uniquement 

Retouche des égratignures : au papier de verre grain 220 
 

 

1.

 

Put the chimney furnace in the proper position. 

2.

 

Connect the smoke tube on the chimney. 

3.

 

Preassemble mounting plate (8) with the lateral parts bottom and centre using the screw M10x20 (9+10) 

(see drawing).  

4.

 

Position lateral parts bottom (4) and attach with mounting plate (8) (see drawing).  

5.

 

Position lateral parts (5) and attach with mounting plate  (8) (see drawing).  

6.

 

Position lateral parts top (4) and attach with screw M10x20  (9+10) (see drawing).  

7.

 

Position cover plates (1 + 2) and insert plates (3 + 6 + 7). 

 
 

Cleaning of serpentine: only with soft soap and water 

Repairing scratches: with emery paper grade 220

 

 

 

Reviews: