background image

22 

Chargeur accu en plomb

ATTENTIoN!

Si  la  polarité  n’est  pas  respectée  et  que  l’appareil  est  branché,  vous 
risquez  d’endommager  le  fusible  dans  le  câble  de  charge!  ce  fusible  doit 
être  impérativement  remplacé  par  un  coupe-circuit  possédant  les  mêmes 
caractéristiques de déclenchement et le même courant de déclenchement (MT 
1,6 A)

Si le fusible est endommagé à cause d’une mauvaise polarité, l’indicateur d’opération 
continue à s’éclairer malgré tout! Il est absolument important de contrôler le fusible, 
si le chargement de l’accu ne se fait pas alors que 

 

Le lieu d’utilisation de l’appareil est indifférent.

 

La température ambiante doit être entre 0°C et 40°C. 

 

Les conduits d’aération (grilles d’aération) empêchent une montée excessive de 
la température et ne doivent pas être bloqués ou recouverts.

 

Les matériaux légers tels que les matières inflammables ou le papier ne doivent 
pas entrer en contact avec l’appareil.

 

L’appareil doit être utilisé dans des lieux propres et à l’abri de l’humidité.

 

Si de la condensation se forme, il est conseillé d’attendre une ou deux heures.

 

Si vous changez les fusibles, mettez l’appareil hors tension (séparation du réseau 
et de l’accu). Vous devez impérativement utiliser un fusible utilisant la même 
tension et les mêmes caractéristiques de déclen-chement (MT 1.6 A).

 

Il est interdit d’utiliser l’appareil en extérieur ou dans des pièces humides.

 

Protégez l’appareil de l’humidité, des éclaboussures et des effets de la chaleur.

 

Ne branchez jamais de batteries sèches sur l’appareil.

 

L’appareil ne doit pas être utilisé en présence de liquides inflammables.

 

Cet appareil ne se destine pas aux enfants âgés de moins de 14 ans.

Ñ 

Cet appareil peut être mis en service uniquement en présence d’un adulte ou 
d’un spécialiste.

 

Dans les écoles, centres de formation, ateliers collectifs de loisirs ou de brico-
lage,  l’appareil  ne  doit  être  utilisé  que  sous  la  responsabilité  d’un  personnel 
d’encadrement qualifié.

 

N’utilisez jamais l’appareil dans un environnement où gaz inflammables, vapeurs 
ou poussières sont présents ou pourraient l’être.

 

En cas de réparation n’utilisez que des pièces de rechange conformes aux origi-

Summary of Contents for AL 1600

Page 1: ...Best Nr 12 42 21 9 f r 6 8 12V Bleiakkus Automatik Lader AL 1600...

Page 2: ...re Sachwerte des Betreibers Alle Personen die mit der Inbetriebnahme Bedienung Wartung und Instandhaltung des Ladeger tes zu tun haben m ssen entweder entsprechend qualifiziert sein oder sich Kenntnis...

Page 3: ...ht zul ssig und f hrt zur Besch digung dieses Produktes Dar ber hinaus ist dies mit Gefahren wie z B Kurzschluss Brand elektrischer Schlag etc verbunden Alle Sicherheits und Montagehinweise dieser Bed...

Page 4: ...den Gebrauch in trockenen und sauberen R umen bestimmt Bei Bildung von Kondenswasser muss eine Akklimatisierungszeit von bis zu 2 Stunden abgewartet werden Ein Betrieb des Ger tes im Freien bzw in Feu...

Page 5: ...k nnen Falls das Ger t einmal repariert werden muss d rfen nur Originalersatzteile ver wendet werden Die Verwendung abweichender Ersatzteile kann zu ernsthaften Sach und Personensch den f hren Eine Re...

Page 6: ...ie Gefahren die im Umgang mit elektrischen Ger ten entstehen nicht erkennen Vor Inbetriebnahme berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme Ihr Ladeger t und dessen Leitungen auf Besch digung en Nehmen Sie...

Page 7: ...Laden auf eine gute Bel ftung und vermeiden Sie offenes Feuer und Funken Beim Laden k nnen explosive Gase entstehen Von Kindern fern halten ffnen Sie vor dem Laden von Akkus mit Fl ssigs ure die Vers...

Page 8: ...Stellen Sie zun chst sicher dass alle Stromverbraucher des Fahrzeuges wie z B Z ndung Radio Licht Telefon Handyladeger te usw ausgeschaltet sind Gegebenenfalls ist der Bleiakku auszubauen oder abzukle...

Page 9: ...hermische Deformation des Batterie Geh uses oder Lade ger tes Unterschiedlicher Fl ssigkeitsstand in den Zellen bzw Fl ssigkeitsaustritt Ladeabschaltung Das Ladeger t ist mit einer automatischen Ladea...

Page 10: ...auch dauernd am Ladeger t angeschlossen bleiben die Umgebungstemperatur sollte dabei ca 50 C nicht berschreiten Hinweise Beim Laden von Akkus unbedingt auf polungsrichtigen Anschluss des Akkus ach te...

Page 11: ...rbindungslei tungen sichtbare Sch den aufweisen Falls das Ger t repariert werden muss d r fen nur Originalersatzteile verwendet werden Die Verwendung abweichender Ersatzteile kann zu ernsthaften Sach...

Page 12: ...Gewaltanwendung eigene Reparaturversuche oder nderungen an Ger t Kabel oder Klemmen nderung der Schaltung durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung unsachgem e Benutzung sonstige u ere Einfl sse b...

Page 13: ...en Sammelstellen Ihrer Kommune oder berall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden Sie erf llen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz Diese Bedienun...

Page 14: ...t permitted Attention This product has left our company in a technical perfect status To retain this status and for a safe operation of this product the user has to pay attention to the safety remarks...

Page 15: ...disconnect the battery and then disconnect the unit Safety Notice While using products with electrical voltage the valid VDE regulations have to be applied especially VDE 0100 VDE 0550 0551 VDE 0700...

Page 16: ...oltage and current control the connected battery will always stay completely charged and at the same time the overcharging as well as the gas development will be prevented Attention no short circuit a...

Page 17: ...s connected with the wrong poles at the charger the external fuse will be damaged Replace the fuse with the same value only 2 0 A If the fuse was damaged by wrong polarity the power LED will continue...

Page 18: ...ructions on the battery normally printed on the battery Technical data Charging voltage 6 9 Volt 9 2Volt 13 8 Volt Max current 1 6 Ampere Operating voltage 110 230 Volt AC Plug watt max 30 W Dimension...

Page 19: ...iteria the warranty does not apply neither will we repair the product changing and own repairing of the product changes of the circuit overcharging of the product defects resulting from operations of...

Page 20: ...tiliser cet appareil il convient de lire attentivement le pr sent mode d emploi Domaine d application Une utilisation diff rente de celle d crite dans la pr sente notice est interdite ATTENtion Cet ap...

Page 21: ...pi ce soit suffisamment a r e Ouvrez les bouchons d l ment de batterie de l accu Avant de charger v rifiez le niveau taux d acidit de l accu en plomb V rifiez celui ci de temps autre en cas de charge...

Page 22: ...et l abri de l humidit Si de la condensation se forme il est conseill d attendre une ou deux heures Si vous changez les fusibles mettez l appareil hors tension s paration du r seau et de l accu Vous...

Page 23: ...rcuits sous tension auxquels l appareil le composant ou les grou pes de composants sont reli s doivent toujours faire l objet d une v rification pr alable concernant les ventuels d fauts d isolement o...

Page 24: ...ouge Appropri pour les accus en plomb de 6 8 et 12 Volts Cet article a t test conform ment aux normes CE 89 336 EWG EMWG concernant la compatibilit lectromagn tique et correspond aux dispositions l ga...

Page 25: ...appara t que l appareil est susceptible de ne plus fonctionner norma lement il convient de le mettre hors service aussit t retirez la prise en veillant ce qu il ne puisse pas tre remis en service Il...

Page 26: ...deze handleiding volledig en zorgvuldig door voordat u dit oplaadtoestel in gebruik neemt U dient zich beslist te houden aan de aanwijzingen betreffende de veiligheid en het gebruik Gebruik waarvoor h...

Page 27: ...n uitsluitend 6 8 12 Volt loodaccu s opgeladen worden Er mogen beslist geen droge accu s aangesloten worden Het apparaat mag niet in verbinding met makkelijk ontvlambare en brandbare vloeistoffen gebr...

Page 28: ...ijd op isolatiefouten of breu kplaatsen onderzocht worden Bij het vaststellen van een fout in de aanvoerleiding moet het apparaat direct buiten werking gesteld worden tot het defecte snoer vervangen i...

Page 29: ...luiting en verkeerde pooling Fuse 1 6 A Het apparaat wordt gekenmerkt door de volgende eigenschappen constante laadeindspanning optische aanduiding voor Werkspanning Dit product is getest volgens de E...

Page 30: ...van de accu Aanwijzing Het apparaat is slechts korte tijd kortsluitingvast Langer durende kortsluitingen langer dan 1 minuut moeten in ieder geval vermeden worden omdat anders de trafo of de elektron...

Page 31: ...zichtbaar beschadigd zijn Indien het apparaat gerepareerd moet worden moeten voor het vervangen van onderdelen beslist originele onderdelen toegepast worden Het gebruik van afwijkende onderdelen kan l...

Page 32: ...keerde bediening of schades door slordige behandeling of misbruik bij toepassing van niet originele onderdelen In al deze gevallen vindt terugzending van het apparaat plaats op uw kosten Deze handleid...

Reviews: