background image

p. 1

 

 

 

Operation Manual 

Manuel d ’instructions 

Bedienungsanleitung 

Gebruiksaanwijzing 

Manual de Operación 

Manuale d’uso 

 

ARYA600 

 

3 IN 1 STEAM & VACUUM CLEANER 

NETTOYANT VAPEUR ET ASPIRATEUR 3 EN 1 

3 IN 1 DAMPFER & STAUBSAUGER 

3 IN 1 STOMER & STOFZUIGER 

ASPIRADORA COM LIMPIADOR A VAPOR 3 EN 1 

SCOPA A VAPORE & ASPIRAPOLVERE 3 IN 1 

 
 

Summary of Contents for ARYA600

Page 1: ...tung Gebruiksaanwijzing Manual de Operación Manuale d uso ARYA600 3 IN 1 STEAM VACUUM CLEANER NETTOYANT VAPEUR ET ASPIRATEUR 3 EN 1 3 IN 1 DAMPFER STAUBSAUGER 3 IN 1 STOMER STOFZUIGER ASPIRADORA COM LIMPIADOR A VAPOR 3 EN 1 SCOPA A VAPORE ASPIRAPOLVERE 3 IN 1 ...

Page 2: ...r instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 2 Cleaning and maintenance should not be carried out by children unless they are at least 8 years of age and are supervised by an adult 3 Keep the appliance and its power cord out of reach of children under 8 years of age 4 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance...

Page 3: ...ith damaged cable or plug 14 Do not immerse in water or liquid 15 If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water do not attempt to operate it and return it to a service centre 16 Do not pull or carry by cable use cable as a handle close door on cable or pull cable around sharp edges or corners 17 Do not run appliance over cable 18 Keep cable a...

Page 4: ... with vapours given off by oil base paint paint thinner some mothproofing substances flammable dust or other explosive or toxic vapours 29 Do not pick up hard or sharp objects such as glass nails screws coins etc 30 Use only on dry indoor surfaces 31 Keep appliance on a level surface 32 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 33 Do not use without...

Page 5: ...use on leather wax polished furniture or floors synthetic fabrics velvet or other delicate steam sensitive materials 41 When using electrical equipment safety precautions must always be taken to prevent the risk of fire electric shock and or injury in the event of misuse 42 Make sure that the voltage rating on the type plate corresponds to your main voltage of your installation If this is not the ...

Page 6: ...ou are familiar with all instructions and operating procedures To reduce the risk of electric shock turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance Steam trigger Cord clip Steam handheld Bottom empty dirt bin Vacuum nozzle Vac On Off Handle Water tank Scent disk Microfiber mop pads Quick release pad try Water filter ...

Page 7: ...th parts 3 Insert the body into the foot until you hear the locking tab click STEAM HANDHELD ASSEMBLY 1 2 3 Steam handheld Release button Installation method hold the hand in the position of the hand held by the steam press the direction indicated by the arrow and button it into the corresponding position of the host machine ...

Page 8: ... and set the unit back on top It will click into place 2 Fill the water tank a On the back of the unit open the Easy Fill opening of the water tank and use the included water cup to fill the water tank with water Don t overfill or water may spill from the tank For best results water should be at room temperature b Close the Easy Fill opening c The water tank holds 384 mL and will last approximatel...

Page 9: ... use STEAM HANDHOLD Do not attempt to use your hard floor cleaner on the steam setting without water in the tank You may hear a knocking sound indicating there is no water OPERATION INSTRUCTION 1 Plug the power plug into the power socket 2 Start the power switch on the steam hand to power the appliance 3 The GLOW flashes after power on until the flicker stops 4 The steam function can be realized b...

Page 10: ...TTACHMENT OPERATION INSTRUCTION 1 Steam handheld Jet nozzle Hose Assy 2 Steam handheld Jet nozzle Flat brush 3 Steam handheld Jet nozzle Round brush Steam handheld Jet nozzle Hose assy Flat brush Round brush ...

Page 11: ...the vacuum cleaner When the button is pushed forward the motor is on When the button is pushed back the motor is off 2 The steam trigger button controls the steam switch When the button is pressed the steam starts to come out When the hand is released the steam stops WARNING Appliance will not pick up crayons marbles and other large objects Be sure to turn off vacuum mode if you encounter liquid o...

Page 12: ...lectrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks EMPTY DIRT TANK The dirt tank needs to be emptied when the dirt reaches the Full line on the side of the tank l Unplug hard floor cleaner from electrical outlet l Remove the Easy Empty dirt tank from the unit by moving the lock button on the front of the unit to the left l Press the bottom lid release button on the back of th...

Page 13: ...emove the dirt container from the unit as directed previously l Remove filter and tap firmly against the inside of a waste container removing any visible dirt l Replace filter back into the dirt container and attach dirt container to the base of the unit Slide the lever to your right to lock NOTE After heavy usage you may clean the pleated filter by washing it gently by hand REPLACING THE WATER FI...

Page 14: ...an return this product In fact electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human health and should be recycled The symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen carefully a wheeled waste container is marked with a cross Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoeni...

Page 15: ... d expérience et de connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions pour utiliser l appareil de manière sûre et qu elles comprennent les dangers encourus 2 Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sauf s ils ont au moins 8 ans et qu ils sont surveillés par un adulte 3 Gardez l appareil et son cordon d alimentation hors de la portée des enfants d...

Page 16: ...0 Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l appareil 11 Utilisez l appareil uniquement comme décrit dans ce manuel d utilisation 12 Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant 13 N utilisez pas l appareil avec un câble ou une fiche endommagée 14 Ne le plongez pas dans l eau ou tout autre liquide 15 Si l appareil ne fonctionne pas comme il se doit s il est tombé par terre ou...

Page 17: ...utilisez pas l appareil avec une ouverture bouchée Maintenez la propre sans poussière peluches cheveux et tout ce qui peut réduire le débit d air 24 Éteignez toutes les commandes avant de débrancher 25 Faites très attention lorsque vous nettoyez les escaliers 26 N utilisez pas l appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles telle que l essence ou dans des zones où ils peuvent êtr...

Page 18: ...e ou fume comme des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes 33 N utilisez pas l appareil sans le sac à poussière et ou les filtres en place ni à l extérieur ou sur des surfaces mouillées 34 Cet appareil est doté d une double isolation Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques 35 Ne laissez pas l appareil en marche au même endroit sans le maintenir vertical 36 L appareil ne doi...

Page 19: ...vapeur 41 Lors de l utilisation d équipements électriques des précautions de sécurité doivent toujours être prises pour éviter tout risque d incendie de choc électrique et ou de blessure en cas de mauvaise utilisation 42 Assurez vous que la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique de l appareil corresponde à la tension principale de votre réseau électrique Si ce n est pas le cas contac...

Page 20: ...us n êtes pas familiarisé avec toutes les instructions et procédures d utilisation Pour réduire les risques d électrocution éteignez l appareil et débranchez le de la prise électrique avant de procéder à son entretien Commande de vapeur Crochet du cordon Nettoyeur vapeur portatif Réservoir à poussière Buse d aspiration On Off Poignée Réservoir d eau Tampon désodorisant Lingette en microfibres Comm...

Page 21: ...s 6 Insérez la partie principale dans la tête de nettoyage jusqu à ce que vous entendiez un déclic ASSEMBLAGE DU NETTOYEUR VAPEUR 1 2 3 Nettoyeur vapeur portatif Commande de vapeur Mode d installation tenez le nettoyeur vapeur par la poignée placez le selon la direction indiquée par la flèche et fixez le dans le logement de la partie principale de l appareil ...

Page 22: ... grises soient à l avant et que la commande du pied soit à l arrière d Replacer le plateau sur le sol puis l appareil par dessus jusqu à entendre un déclic 5 Remplir le réservoir d eau a À l arrière de l appareil ouvrir l ouverture Easy Fill du réservoir d eau et utiliser le gobelet d eau fourni pour remplir le réservoir Ne pas mettre trop d eau car elle pourrait s écouler du réservoir Pour de mei...

Page 23: ...r à vapeur car cela pourrait l endommager ou rendre son utilisation dangereuse NETTOYEUR VAPEUR MANUEL N essayez pas d utiliser votre nettoyeur vapeur sur un sol dur sans eau dans le réservoir Vous entendrez comme un cognement qui indique qu il n y a pas d eau INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 6 Brancher le cordon d alimentation dans la prise de courant 7 Allumer l appareil en appuyant sur l interrup...

Page 24: ...E MONTAGE 4 Nettoyeur vapeur portatif buse tuyau 5 Nettoyeur vapeur portatif buse brosse plate Commande de vapeur Haut débit Moyen débit Faible débit Nettoyeur vapeur portatif Buse Tuyau flexible Brosse plate Brosse ronde ...

Page 25: ... d eau Mode de fonctionnement hôte 3 Le bouton poussoir du moteur est utilisé pour allumer éteindre l aspirateur Lorsque le bouton est poussé en avant le moteur s allume lorsqu il est poussé en arrière le moteur s éteint 4 La commande de vapeur est reliée au commutateur de vapeur Lorsque vous appuyez sur le bouton la vapeur commence à sortir et si vous le relâchez la vapeur s arrête Bouton poussoi...

Page 26: ... à l air AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d électrocution éteindre l appareil et le débrancher de la prise électrique avant de procéder à des opérations d entretien ou de nettoyage RÉSERVOIR À POUSSIÈRE Le réservoir à poussière doit être vidé lorsque la saleté atteint la ligne FULL située sur le côté du réservoir l Débrancher le nettoyeur vapeur pour sol dur de la prise électrique l Retirer le...

Page 27: ...lacer NETTOYAGE OU REMPLACEMENT DU FILTRE Pour que l aspirateur fonctionne à son maximum le filtre doit être propre Nettoyer le filtre après chaque utilisation aidera votre aspirateur à fonctionner avec une efficacité maximale Nettoyage du filtre l Éteindre et débrancher l appareil l Retirer le réservoir à poussière de l appareil comme indiqué précédemment l Retirer le filtre et le tapoter fermeme...

Page 28: ...nettoyeur vapeur de l appareil NETTOYAGE DE LA TÊTE l Appuyez sur le bouton de déverrouillage situé à l arrière de la tête de nettoyage et retirez l appareil l Veuillez laver la tête de nettoyage avec de l eau froide l Remontage placer la tête de nettoyage sur le sol et insérez l appareil dans la tête jusqu à ce que vous entendiez un déclic AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d électrocution mett...

Page 29: ...ectriques et électroniques contiennent des substances dangereuses qui ont des effets nocifs sur l environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés Le symbole ici une poubelle à roulettes marquée d une croix indique que le matériel électrique et électronique doit être choisi avec soin Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig com conta...

Page 30: ... Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen benutzt werden solange sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zu einer sicheren Nutzung des Gerätes erhielten und können die damit verbundenen Gefahren nachvollziehen 2 Die Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind über 8 Jahre alt und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt 3 Bewahren Sie das Gerät ...

Page 31: ...senes Gerät nicht unbeaufsichtigt 9 Trennen Sie das Gerät vom Netz wenn dieses nicht benutzt wird und vor der Wartung 10 Erlauben Sie nicht das Gerät als ein Spielzeug zu benutzen 11 Benutzen Sie es nur auf der in diesem Handbuch beschriebenen Weise 12 Benutzen Sie nur das von dem Hersteller empfohlene Zubehör 13 Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker 14 Tauchen Sie...

Page 32: ... Sie am Kabel ziehen 20 Um es vom Netz zu trennen greifen Sie den Stecker nicht das Kabel 21 Halten Sie den Stecker oder das Gerät nicht mit nassen Händen 22 Setzten Sie keine Gegenstände in die Öffnungen ein 23 Benutzen Sie das Gerät nicht wenn jegliche Öffnungen blockiert sind halten Sie diese frei vom Staub von Fussel Haare und allem andere was den Luftdurchfluss verringern kann 24 Schalten Sie...

Page 33: ...n Münzen usw 30 Benutzen Sie das Gerät nur auf trockenen Innenraum Flächen 31 Halten Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche 32 Saugen Sie nichts auf was brennt oder raucht wie z B Zigaretten Streichhölzer oder heiße Asche 33 Benutzen Sie das Gerät nicht ohne den eingesetzten Staubbeutel oder und den Filter Benutzen Sie es nicht draußen oder auf nassen Flächen 34 Dieses Gerät ist mit einer Doppeliso...

Page 34: ...lien Velvet oder anderen delikaten Dampf empfindlichen Stoffen 41 Während der Nutzung des elektrischen Gerätes müssen Sicherheitsvorkehrungen immer getroffen werden um dem Risiko eines Brandes eines Stromschlages und oder einer Verletzung im Falle eines Missbrauchs vorzubeugen 42 Vergewissern Sie sich dass der Spannungswert auf dem Typenschild mit der Haupt Stromversorgung Ihrer Einrichtung überei...

Page 35: ... Anweisungen und dem Betriebsverfahren vertraut sind Um das Risiko eines Stromschlages zu verringern schalten Sie den Power Schalter aus und trennen Sie den polarisierten Stecker vor der Wartung von der Stromversorgung Dampf Auslöser Kabel Klammer Handheld Dampfer Unterer leerer Staubbehälter Staubsaugerdüse Vak An Aus Griff Wasserbehälter Duft Scheibe Mopp Bezugs aus Mikrofaser Schnellentriegelun...

Page 36: ...beiden Teile zu befestigen 9 Setzen Sie die Einheit in den Fuß ein bis diese einrastet MONTAGE DES HANDHELD DAMPFERS 1 2 3 Handheld Dampfer Auslösetaste Installationsmethode Halten Sie Ihre Hand auf dem Handheld Dampfer schieben Sie diesen in die Richtung des angezeigten Pfeils und befestigen Sie diesen in der entsprechenden Position der Grundlage ...

Page 37: ...rne und die Entriegelungslasche hinten ist d Legen Sie die Bezugsgrundlage zurück auf den Boden und montieren Sie das Gerät erneut obendrauf Es wird hörbar einrasten 8 Den Wasserbehälter füllen a Auf der Rückseite des Gerätes öffnen Sie die Easy Fill Öffnung des Wasserbehälters und benutzen Sie den mitgelieferten Wasserbecher um den Wasserbehälter mit Wasser zu füllen Überfüllen Sie diesen nicht a...

Page 38: ...ntkaltungsmittel kein Alkochol keine Reinigungsmittel in dem Dampfreiniger da dies zu Beschädigungen des Gerätes oder zu einer unsicheren Nutzung führen kann HANDHELD DAMPFER Versuchen Sie nicht Ihren Hartboden Reiniger bei der Dampf Einstellung ohne Wasser im Behälter zu benutzen Sie können ein Klopfgeräusch hören was bedeutet dass es kein Wasser im Behälter gibt BEDIENUNGSANWEISUNGEN 11 Setzen S...

Page 39: ...ITUN 7 Handheld Dampfer Düse Schlauch Baugruppe 8 Handheld Dampfer Düse Flache Bürste Dampf Taste Große Dampffunktion Mittlere Dampffunktion Kleine Dampffunktion Handheld Dampfer Düse Schlauch Baugruppe Flache Bürste Runde Bürste ...

Page 40: ...es 44 Die Motor Drücktaste wird benutzt um den Staubsauger zu öffnen und zu schließen Wenn die Taste nach vorne geschoben wird geht der Motor an Wenn die Taste zurückgeschoben wird geht der Motor aus 45 Die Dampf Auslösetaste steuert den Dampf Schalter Wen die Taste gedrückt wird wird der Dampf abgegeben Wenn die Taste gelöst wird wird die Dampfabgabe eingestellt WARNUNG Das Gerät kann keine Farbs...

Page 41: ...Ergebnisse an der Luft trocknen lassen WARNUNG Um das Risiko eines Stromschlages zu verringern schalten Sie den Power Schalter aus und trennen Sie den Stecker von der Stromversorgung bevor Sie jegliche Wartung oder Fehlersuche durchführen DEN SCHMUTZBEHÄLTER ENTLEEREN Der Schmutzbehälter muss entleert werden wenn der Schmutz die Markierung Full Voll an der Seite des Behälters erreicht l Trennen Si...

Page 42: ...trocken ist bevor Sie ihn zurück montieren REINIGUNG VOM STAUBSAUGER UND DAS ERSETZEN DER TEILE Der Schlüssel zu Höchstleistungen ist ein sauberer Filter Die Reinigung des Filters nach jedem Gebrauch trägt zu der Funktion Ihres Staubsaugers mit maximaler Effizienz bei Den Filter reinigen l Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie dieses vom Netz l Entfernen Sie den Staubbehälter aus dem Gerät wi...

Page 43: ... Dampfer l DEN MOPP KOPF REINIGEN l Drücken Sie auf die Auslösetaste an der Rückseite des Mopp Kopfes und ziehen Sie den Kopf aus der Grundlage l Reinigen Sie bitte den Mopp Kopf mit kaltem Wasser l Wieder zusammenbauen legen Sie dem Mopp Kopf wieder auf den Boden setzen Sie die Einheit in den Fuß ein bis diese hörbar einrastet WARNUNG Um das Risiko eines Stromschlages zu verringern schalten Sie d...

Page 44: ...n Elektrische und elektronische Geräte beinhalten gefährliche Stoffe die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit haben können und recycelt werden müssen Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin dass elektrische und elektronische Geräte müssen sogfältig gewählt werden Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav...

Page 45: ...s zolang ze toezicht krijgen of instructies voor het veilig gebruik van dit apparaat hebben gehad en de bijbehorende gevaren begrijpen 2 Het schoonmaken en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en er toezicht is 3 Houd het apparaat en de stroomkabel uit de buurt van kinderen jonger dan 8 jaar 4 Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden om te verzeke...

Page 46: ...t worden als speelgoed 11 Alleen gebruiken zoals aangegeven in deze handleiding 12 Gebruik alleen accessoires die de fabrikant aanbeveelt 13 Niet gebruiken met een beschadigde kabel of stekker 14 Nooit onderdompelen in water of een andere vloeistof 15 Als het apparaat niet naar behoren werkt is gevallen beschadigd is buiten is blijven staan of in water is gevallen niet proberen het te gebruiken en...

Page 47: ...aar en alles wat de luchtstroming belemmerd 24 Schakel het apparaat uit voor u de stekker uit het stopcontact haalt 25 Wees extra voorzichtig bij het zuigen van trappen 26 Niet gebruiken om brandbare of ontplofbare vloeistoffen zoals benzine op te zuigen of in ruimtes waar deze aanwezig zijn 27 Zuig geen giftige middelen op zoals bleekmiddel ammoniak gootsteenontstopper etc 28 Gebruik het apparaat...

Page 48: ...lleen identieke vervangende onderdelen 35 Laat het apparaat niet langdurige op dezelfde plek zuigen zonder dat de handgreep rechtop staat 36 Het apparaat mag niet worden gebruikt als het is gevallen of als er zichtbare tekens zijn van schade of lekkage 37 Houd het apparaat bij kinderen vandaan als de stekker in het stopcontact zit of aan het afkoelen is 38 De oppervlaktes aan de voet kunnen heet w...

Page 49: ...e schokken en of verwondingen te voorkomen 42 Controleer dat de aangegeven spanning op het typeplaatje overeenkomt met de spanning van uw voedingsbron Als dit niet het geval is neem dan contact op met de dealer en sluit het apparaat niet aan 43 Bewaar deze handleiding en geef die aan de toekomstige eigenaar als u het apparaat aan een ander geeft ...

Page 50: ...stopcontact voordat u instructies en gebruiksprocedure kent Om het gevaar op een elektrische schok te verkleinen eerst uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen voordat u onderhoud uitvoert Stoomknop Kabelhouder Stoomhandgreep Stofbak Zuigermond Stofzuiger Aan Uit Handgreep Watertank Geurschijf Microfiber dweildoekjes Snelle sluiting voor de doekjes Waterfilter ...

Page 51: ...iale schroeven om beide delen vast te zetten 12 Plaats de basis op de voet tot u een duidelijke klik hoort MONTAGE STOMER 1 2 3 Stoomhandgreep Ontgrendelknop Installatiemethode houd de hand op de plek van de stomer druk in de richting die de pijl aangeeft en klik hem op de juiste positie op het apparaat ...

Page 52: ...al op zijn plek klikken 11 Vul de watertank a Achter op het apparaat de Easy Fill opening van de watertank openen en gebruik de meegeleverde waterbeker om de tank met water te vullen Doe er niet te veel in anders kan de tank overstromen Voor de beste resultaten dient het water op kamertemperatuur te zijn b Sluit de Easy Fill opening c De watertank heeft een capaciteit van 384ml en voldoet voor ong...

Page 53: ...OMHANDGREEP Gebruik uw reiniger voor harde ondergronden alleen op de stoomstand als er water in de watertank zit U kunt een klopgeluid horen dat aangeeft dat het water op is GEBRUIKERSAANWIJZING 1 Steek de stekker in het stopcontact 2 Zet de schakelaar om van de stoomhandgreep om het apparaat in te schakelen 3 De verlichting knippert na het inschakelen tot het continu brandt 4 De stoomfunctie kan ...

Page 54: ...ZING ACCESSOIRES 1 Stoomhandgreep Spuitmond Slangaccessoire 2 Stoomhandgreep Spuitmond Platte borstel Stoomknop Veel stoom Gemiddeld stoom Weinig stoom Stoomhandgr eep Spuitmond Slangaccesso ire Platte borstel Ronde borstel ...

Page 55: ...r om de stofzuiger te openen en te sluiten Als de knop naar voren staat is de motor aan Als de knop naar achter staat is de motor uit 45 De stoomvergrendelingsknop schakelt de stoom in Als de knop wordt ingedrukt komt er stoom uit Als deze wordt losgelaten houdt de stoom op WAARSCHUWING Het apparaat zuigt geen krijtjes knikkers of andere grote objecten op Zorg dat de stofzuigmodus uit staat als er...

Page 56: ...op een elektrische schok te verkleinen eerst uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen voordat u onderhoud uitvoert of problemen wilt oplossen LEGEN VAN DE VUILBAK De vuilbak moet geleegd worden als het vuil bij de Full streep aan de zijkant van de tank komt l Haal de stekker uit het stopcontact l Verwijder de vuilbak uit het apparaat door de vergrendeling voorop het apparaat naar links...

Page 57: ...TOFZUIGERFILTER De sleutel tot maximale prestaties is een schoon filter Het schoonmaken van het filter na elk gebruik zorgt voor topprestaties Het filter schoonmaken l Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact l Verwijder de vuilbak uit het apparaat zoals eerder staat beschreven l Verwijder het filter en klop stevig tegen de binnenkant van de vuilbak verwijder het zichtbare v...

Page 58: ...raat niet weg als normaal huishoudelijk afval Dit soort apparaten moeten apart worden ingeleverd neem contact op met de plaatselijke autoriteiten over de plaatsen waar dit kan Elektrische apparaten bevatten gevaarlijke substanties die schadelijk kunnen zijn voor het milieu of de gezondheid van de mens en dienen te worden gerecycled Dit symbool geeft aan elektrische apparaten zorgvuldig moeten word...

Page 59: ...discapacidad física sensorial o motora o con falta de experiencia y conocimiento siempre que sean supervisados o hayan sido debidamente instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los peligros involucrados 2 La limpieza y el mantenimiento pueden ser realizados por niños mayores de 8 años siempre y cuando sean supervisados por un adulto 3 Mantenga la aspiradora y su cable de alimen...

Page 60: ...spiradora desatendida si está conectada al tomacorriente 9 Desenchufe siempre la aspiradora cuando no esté en uso y antes de repararla 10 No permita que se use como juguete 11 Use solamente conforme a las instrucciones en este manual 12 Use solamente los accesorios recomendados por el fabricante 13 No utilice esta aspiradora si su cable de alimentación o enchufe están dañados 14 Nunca sumerja la a...

Page 61: ...e sujete el enchufe nunca tire del cable de alimentación 20 No manipule el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas 21 No coloque ningún objeto en las aberturas 22 No obstruya las ranuras manténgalas libres de cualquier objeto incluyendo polvo pelusas cabellos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire 23 Apague todos los controles antes de desconectar la aspiradora del tomacorrient...

Page 62: ...os tornillos monedas etc 29 Solo para uso en interiores y sobre superficies secas 30 Mantenga la aspiradora sobre una superficie nivelada 31 No aspire nada que esté ardiendo o emitiendo humo como cigarrillos fósforos o cenizas calientes 32 No use la aspiradora sin la bolsa para polvo y o los filtros en su lugar No utilizar en exteriores o en superficies mojadas 33 Esta aspiradora está provista de ...

Page 63: ... use para limpiar cuero muebles o pisos pulidos con cera telas sintéticas terciopelo u otros materiales delicados y sensibles al vapor 40 Al usar equipos eléctricos siempre se deben tomar precauciones de seguridad para evitar riesgos de incendio descargas eléctricas y o lesiones en caso de mal uso 41 Asegúrese que el voltaje indicado en la placa de características corresponda al tomacorriente de l...

Page 64: ...ara reducir riesgos de descarga eléctrica apague el interruptor y desconecte el enchufe del tomacorriente antes de realizar cualquier actividad de mantenimiento INSTALACIÓN DE SU ARYA60 Disparador de vapor Sujetador de cable Limpiador a vapor de mano Botón para vaciar depósito de basura Boquilla aspiradora Interruptor de Encendido Apagad o Mango Tanque de agua Discos de aroma Almohadillas para tra...

Page 65: ...po en la base hasta hasta que sienta un clic en la traba Ensamblaje del limpiador a vapor de mano Limpiador a vapor de mano 1 2 3 Botón de liberación Método de instalación sostenga el limpiador en la posición de la mano presione hacia la dirección indicada por la flecha y colóquela en la posición correspondiente de la aspiradora ...

Page 66: ...r la placa del trapeador en el piso y vuelva a colocar la unidad en la parte superior Escuchará un clic cuando esté posicionada correctamente 2 Llene el tanque de agua a En la parte posterior de la unidad abra la abertura de llenado fácil del tanque de agua y use la taza incluida para llenar el tanque con agua No lo llene en exceso o se puede derramar agua del tanque Para mejores resultados el agu...

Page 67: ...ADOR A VAPOR DE MANO Nunca use su aspiradora con la configuración de vapor sin agua en el tanque Es posible que escuche un golpe que indica que no hay agua Instrucciones de operación 1 Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente 2 Presione el interruptor para encender el limpiador a vapor de mano 3 El indicador luminoso comienza a parpadear después del encendido y luego se detiene 4 La funci...

Page 68: ... de chorro conjunto de mangueras 2 Limpiador a vapor de mano boquilla de chorro cepillo plano 3 Limpiador a vapor de mano boquilla de chorro cepillo redondo Limpiador a vapor de mano Boquilla de chorro Conjunto de mangueras Cepillo plano Cepillo redondo ...

Page 69: ...el botón hacia adelante el motor se enciende y cuando se presiona el botón hacia atrás el motor se apaga 2 El disparador de vapor controla la salida de vapor Cuando se presiona el botón el vapor comienza a salir Cuando se suelta la mano el vapor se detiene ADVERTENCIA La aspiradora no recogerá crayones canicas y otros objetos grandes Asegúrese de desactivar el modo de aspiración al vacío si encuen...

Page 70: ...es Vuelva a colocar la placa del trapeador en el piso y vuelva a colocar la unidad en la parte superior Escuchará un clic cuando esté posicionada correctamente La almohadilla de microfibra se puede lavar en la máquina con agua tibia Use solo detergentes líquidos No utilice suavizantes ni lejía Seque al aire libre para mejores resultados ADVERTENCIA Para reducir los riesgos de descarga eléctrica ap...

Page 71: ...ón de la tapa inferior en la parte posterior del depósito de basura para vaciar el contenido El depósito de basura tiene un sistema integrado para vaciar fácilmente los desechos En el medio del filtro conectado a la parte superior del depósito de basura ubique la varilla de color Tire de la varilla hacia arriba y bloquéela en su lugar girándola en sentido horario Empuje hacia abajo la palanca para...

Page 72: ...la parte frontal de la unidad NOTA El depósito de basura se puede lavar con agua tibia y detergente suave Asegúrese de que esté completamente seco antes de recolocarlo Limpieza del filtro de desechos La clave para obtener el máximo rendimiento es tener un filtro limpio La limpieza del filtro después de cada uso ayudará a que su aspiradora funcione con la máxima eficiencia ...

Page 73: ...o y golpee firmemente contra el interior del depósito de basura para eliminar cualquier suciedad visible Vuelva a colocar el filtro en su lugar coloque el depósito de basura en la base de la unidad y presione el botón de bloqueo hacia la derecha NOTA Después de un uso intensivo puede lavar el filtro suavemente a mano Filtro Depósito de basura ...

Page 74: ...zar el filtro Usando las empuñaduras en el costado del filtro saque el filtro de la unidad Empuje el filtro firmemente en el limpiador a vapor de mano ADVERTENCIA Para reducir los riesgos de descarga eléctrica apague la aspiradora y desconecte el enchufe del tomacorriente antes de realizar actividades de mantenimiento o comprobaciones para solucionar problemas WARNING To reduce the risk of electri...

Page 75: ... dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil a los puntos de recogida públicos establecidos para este propósito o punto de venta Los detalles de esto están definidos por la ley nacional del país respectivo Este símbolo en el aparato el manual de instrucciones o el paquete indica que el aparato está sujeto a estas regulaciones Al reciclar reutilizar los materiales u otras formas...

Page 76: ...no controllati o istruiti all uso dell apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i rischi derivanti 2 La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni di età e siano sorvegliati da un adulto 3 Mantenere l apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini sotto gli 8 anni di età 4 I bambini devono essere sorvegliati per a...

Page 77: ... manuale 12 Utilizzare solo accessori raccomandati dal produttore 13 Non utilizzare con cavo o spina danneggiati 14 Non immergere in acqua o liquidi 15 Se l apparecchiatura non funziona come dovrebbe è stata fatta cadere è stata danneggiata lasciata all aperto o immersa in acqua non tentare di farla funzionare e restituirla ad un centro di assistenza 16 Non tirare o trasportare l apparecchio per i...

Page 78: ...la pulizia sulle scale 26 Non utilizzare per raccogliere liquidi infiammabili o combustibili come petrolio e non utilizzare l apparecchio in aree in cui tali liquidi possono essere presenti 27 Non raccogliere materiale tossico candeggina ammoniaca pulitore per scarichi ecc 28 Non utilizzare l apparecchio in uno spazio chiuso riempito di vapori emessi da vernice a base di olio diluenti sostanze ant...

Page 79: ...perde 37 Tenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini quando è in funzione o in fase di raffreddamento 38 Le superfici della base si riscaldano molto durante l uso 39 Non dirigere il vapore verso persone animali o apparecchiature contenenti componenti elettrici 40 Non usare su pelle mobili o pavimenti lucidati a cera tessuti sintetici velluto o altri materiali delicati e sensibili al vapor...

Page 80: ...o a portata di mano e consegnarlo al proprietario future in caso di cession del dispositivo SCOPRITE IL VOSTRO ARYA600 Grilletto vapore Clip per cavo Vaporetto Manuale Contenitore per lo sporco Ugello aspirapolvere Aspirapolvere On Off Maniglia Serbatoio acqua Dischetti profumati Pad in microfibra Sgancio rapido pad Filtro dell acqua ...

Page 81: ...rocedure operative Per ridurre il rischio di scosse elettriche spegnere l interruttore di alimentazione e scollegare la spina polarizzata dalla presa di corrente prima di eseguire la manutenzione MONTAGGIO DEL VOSTRO ARYA600 MONTAGGIO 13 Inserire l estremità dell impugnatura nel corpo principale 14 Utilizzare la vite speciale per bloccare entrambe le parti 15 Inserire il corpo sulla base fino a se...

Page 82: ...ra e sollevare b Alcune unità possono avere dei dischetti profuati Aggiungere I dischetti nella tasca del panno in microfibra Utilizzare l intero dischetto per un profumo rinfrescante o tagliato a metà per un profumo leggero c Avvolgere il panno in microfibra intorno alla parte inferiore del vassoio facendo attenzione che la cucitura grigia sia nella Pulsante di rilascio Vaporetto portatile Pulsan...

Page 83: ...olgicavo in senso orario per rilasciare completamente il cavo di alimentazione e inserire la spina in una presa come descritto sulle istruzioni per la sicurezza a pagina 2 NOTA Al primo utilizzo del vostro ARYA600 o al primo utilizzo dopo il riempimento del serbatoio dell acqua la pompa può emettere un suono simile a quello del bussare Questo è normale e può durare fino a 30 secondi AVVERTIMENTO N...

Page 84: ...lio si ferma 9 La funzione vapore può essere anche premendo il pulsante a scatto 10 Il pulsante vapore viene utilizzato per cambiare le varie funzioni e ciascuna funzione viene commutata circolarmente ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO ACCESSORI Interruttore di alimentazione Pulsante a scatto Pulsante vapore Vapore potente Vapore medio Vapore delicato palmare Steam ugello tubo assy pennello piatto spazzo...

Page 85: ... vostro apparecchio per pavimenti in modalità vapore senza acqua nel serbatoio Si potrebbe sentire un suono simila al bussare il che indica che non c è acqua Modalità di funzionamento 44 Il pulsante motore viene utilizzato per aprire e chiudere l aspiratore Quando il pulsante viene premuto in avanti il motore si accende Quando il pulsante viene premuto di nuovo il motore si spegne ...

Page 86: ...enti dalla presa elettrica l Premere il pulsante con il piede e sollevare l apparecchio l Rimuovere con cautela il panno in microfibra dal vassoio utilizzando la linguetta di sgancio rapido Il panno in microfibra e il vassoio potrebbero essere caldi l Mettere il vassoio per il panno in microfibra giù sul pavimento e collegare la parte inferiore dell unità sulla parte superior del panno Esso scatte...

Page 87: ...lo sporco l Il serbatoio polvere è anche dotato di Drop IT per un rapido e facile svuotamento l Al centro filtro a depressione fissato alla parte superiore del serbatoio sporco individuare l asta colorata l Estrarre l asta verso l alto e bloccare l asta in posizione ruotandola in senso orario l Spingere verso il basso la leva per espellere i detriti l Al termine ruotare l asta colorata in senso an...

Page 88: ...Spegnere e scollegare unità l Rimuovere il contenitore dall unità come indicato in precedenza l Rimuovere il filtro e pulire l interno del contenitore rimuovendo tutto lo sporco visibile l Riposizionare il filtro nel contenitore di raccolta e collegarlo alla base dell unità Far scorrere la leva di blocco NOTA dopo un utilizzo intenso si può pulire il filtro a pieghe lavandolo delicatamente a mano ...

Page 89: ... nella vaporetto portatile PULIZIA DELLA TESTINA l Premere il pulsante di rilascio sul retro della testina e ed estrarla l Si prega di lavare la testina con acqua fredda l Rimontare mettere la testina sul pavimento e inserire il corpo macchina fino a sentire il click della linguetta di bloccaggio AVVERTIMENTO Per ridurre il rischio di scosse elettriche spegnere l interruttore di alimentazione e sc...

Page 90: ...lettronici contengono sostanze pericolose che hanno effetti nocivi per l ambiente o la salute umana e devono essere riciclati Il simbolo qui indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere selezionate con attenzione un contenitore per rifiuti con route route sbarrato con una croce Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig...

Reviews: