GYS TCB 120 Manual Download Page 6

 

091110 – V2 

 

C13- nomenclature n°. 72168

 

TCB 60 / TCB 90 / TCB 120 

GERÄTEBESCHREIBUNG

 

Mit dem Kauf dieses Produktes haben Sie sich für ein Markengerät der Firma GYS entschieden. 
Lesen  Sie  bitte  für  den  optimalen  Einsatz  des  Gerätes  sorgfältig  die  Gebrauchsanweisung. 
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung gut auf, falls Sie sie später nochmals lesen wollen. 

Die Ladegeräte TCB 60, TCB 90 und TCB 120 sind für die Ladung von Bleibatterien mit 
flüssigem- oder Gel- Elektrolyt und einer Nennspannung von 12V bestimmt. Die Kapazitäten sind 
nach der folgenden Tabelle angegeben. 

 

minimum  maximum 

TCB 60 

15 Ah 

60 Ah 

TCB 90 

15 Ah 

90 Ah 

TCB 120 

30 Ah 

120 Ah 

 

ANWENDUNGSBEREICH MIT TESTFUNKTION 

Falls  dieses  Ladegerät  nicht  mit  der  Netzversorgung  verbunden  ist,  kann  diese  Einheit  als 
Batterie-Testgerät genutzt werden. Drei LED (Leucht-Dioden) geben Auskunft über den Zustand 
der Batterie: 

 

rot : <12.3V : entladen 

 

orange : von 12.3 bis12.6V : mittlere Kapazität 

 

grün : >12.6V : voll aufgeladen 

 

ANSCHLUSS BEI LADEFUNKTION 

Vorrangige Vorsichtsmaßnahmen 

 

Nur im Innenraum und bei guter Belüftung anwenden. 

 

Falls  vorhanden  entfernen  Sie  die  Batteriezellendeckel  und  prüfen  sie  den  Flüssigkeitsstand. 
Falls nötig mit destilliertem Wasser auffüllen. Reinigen sie die Batteriepole.  

 

Vergewissern  Sie  sich,  dass  die  Batteriespannung  und  -Kapazität  mit  den  Eigenschaften  des 
Ladegerätes übereinstimmen. 

Anschluss und Trennung 

 

Verbinden Sie die Anschlussklemmen (+ rot, - schwarz) mit dem Plus- (+) und dem Minuspol 
(-) der Batterie, unter Beachtung der folgenden Vorgehensweise: 

 

Verbinden  Sie  zuerst  die  Anschlussklemme,  die  nicht  mit  dem  PKW-Gehäuse 
verbunden ist.  

 

Verbinden Sie dann die andere Anschlussklemme mit dem PKW-Gehäuse, weit entfernt 
von der Batterie oder einer Brennstoffleitung.  

 

Stellen Sie mit dem Frontschalter die Ladegeschwindigkeit (Ladestrom) ein. 

 

Zum Schluss verbinden Sie das Ladegerät mit dem 230V-Netz.  

 

Nach  der  Ladung  trennen  Sie  erst  das  Ladegerät  vom  Netz.  Dann  trennen  Sie  die 
Anschlussklemme vom PKW Gehäuse und anschließend die Batterie Anschlussklemme. 

Ladeprozess 

 

Die grüne Led "POWER" oberhalb der Sicherung (Fuse) ziegt den Netzanschluss an. 

 

Die orange LED zeigt an, dass der Ladevorgang  läuft. 

 

Die grüne LED zeigt an, dass der Ladevorgang abgeschlossen ist. 

 

Wenn  die  grüne  LED  nach  einer  langen  Zeit  nicht  leuchtet,  schalten  Sie  das  Gerät  aus 
(Netzstecker  ziehen)  und  überprüfen  Sie  die  Sicherung.  Sollte  es  anschließend  noch  immer 
nicht richtig arbeiten, lassen Sie die Batterie von einem Fachmann überprüfen.  

 

Dieses  Produkt  lädt  eine  Batterie  automatisch mit  dem  eingestellten  Ladestrom und  beendet  
anschließend  den  Ladevorgang  mit  angemessener  Geschwindigkeit  auf  100%.  Mit  dieser 
Funktion « floating » kann die Batterie ohne Risiko unbegrenzt angeschlossen bleiben. 

Summary of Contents for TCB 120

Page 1: ...ormit 3 Certificat de Garantie 12 Contents General description 4 Tester function 4 Charger function 4 Protections 4 Sulfated batteries start Powersupply 5 Advices and warnings 5 Declaration of conform...

Page 2: ...a batterie V rifier que la capacit en Amp re heure et la tension en Volt de la batterie sont compatibles avec votre chargeur Raccordement et d branchement Relier les pinces rouge et noire aux bornes e...

Page 3: ...apr s vente ou une personne de qualification similaire afin d viter un danger Ne pas ouvrir l appareil Toute modification de modification non effectu e par un technicien de la soci t GYS entra ne l a...

Page 4: ...l the battery terminals Check if the battery capacity and voltage are compatible with your charger Connection and disconnection Connect the clamps red black to and battery terminals making sure you ge...

Page 5: ...in order to avoid any danger Do not open the product All modification or attempt of modification not done by a technician of GYS can lead to the cancellation of the warranty of the product and of the...

Page 6: ...dass die Batteriespannung und Kapazit t mit den Eigenschaften des Ladeger tes bereinstimmen Anschluss und Trennung Verbinden Sie die Anschlussklemmen rot schwarz mit dem Plus und dem Minuspol der Batt...

Page 7: ...und vermeiden Sie jeglichen Funkenflug Anschlussreihenfolge unbedingt beachten Das Ger t soll so aufgestellt werden dass der Netzstecker leicht erreichbar ist berpr fen Sie das Ger t regelm ig auf Sc...

Page 8: ...io Bien limpiar los terminales de la bater a Comprobar que la capacidad y tensi n de la bater a son compatibles con el cargador Conexi n y desconexi n Colocar las pinzas roja y negra a los terminales...

Page 9: ...rtamento post venta o una persona con competencia similar para evitar cualquier peligro Nunca abrir el producto Cualquiera modificaci n o intento de modificaci n que no sea efectuada por un t cnico de...

Page 10: ...091110 V2 C13 nomenclature n 72168 10 TCB 60 TCB 90 TCB 120 TCB 60 TCB 90 TCB 120 12 TCB 60 15 A 60 A TCB 90 15 A 90 A TCB 120 30 A 120 A 3 12 3 12 3 12 6 12 6 230 50 60 POWER OK 100 floating...

Page 11: ...S TCB 60 TCB 90 TCB 120 2006 95 CE 12 12 2006 CEM 2004 108 CE 15 12 2004 EN60335 2 29 EN55014 CE GS 2006 01 07 06 Nicolas BOUYGUES Soci t GYS Pr sident Directeur G n ral CEO 134 BD des Loges 53941 Sai...

Page 12: ...transport La garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces Ex c bles pinces etc En cas de panne retournez l appareil la soci t GYS port d refus en y joignant Le pr sent certificat de garantie vali...

Reviews: