background image

C73562_V1_15/06/2020

FR

EN

DE

ES

RU

2-8 / 51-56

9-15 / 51-56

16-22 / 51-56

23-29 / 51-56

30-36 / 51-56

GYSPACK HERITAGE

www.gys.fr

NL

37-43 / 51-56

IT

44-50 / 51-56

Summary of Contents for 025844

Page 1: ...C73562_V1_15 06 2020 FR EN DE ES RU 2 8 51 56 9 15 51 56 16 22 51 56 23 29 51 56 30 36 51 56 GYSPACK HERITAGE www gys fr NL 37 43 51 56 IT 44 50 51 56 ...

Page 2: ... capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveillé e s ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas ê...

Page 3: ...ération de charge débrancher le chargeur de batterie du réseau puis retirer la connexion du châssis et enfin la connexion de la batterie dans l ordre indiqué Raccordement Appareil de classe II chargeur du booster Appareil de classe III booster Cet appareil est muni d une protection par fusible Le raccordement au réseau d alimentation doit être effectué conformément aux règles d installation nation...

Page 4: ...e temporaire Avant toute manutention positionner le commutateur sur OFF Mettre l appareil en charge dès l achat et après chaque utilisation via le chargeur externe Ne pas utiliser de chargeur externe autre que celui fourni avec le produit Pour recharger l appareil il est recommandé d utiliser exclusivement le chargeur GYS fourni avec le booster La société GYS se décharge de toute responsabilité en...

Page 5: ...risque de perte de puissance Risque de fuite d acide et de destruction de la batterie interne en cas de non respect des durées préconisées Si le véhicule ne démarre pas il peut y avoir un autre problème qu une batterie en mauvais état alternateur bougie de préchauffage Risque d explosion ou de projection d acide en cas d une connexion du booster 6 V sur un véhicule 12 V ou du booster 12 V sur un v...

Page 6: ...du contact des pinces sur la batterie Le commutateur est sur 6 V ou 12 V Avant de brancher les pinces sur la batterie mettre le commutateur sur la position OFF Le commutateur de tension est positionné sur la mauvaise tension Vérifier que la tension des batteries du véhicule correspond à la tension sélectionnée Inversion de polarité des pinces de l appareil sur la batterie véhicule Vérifier la pola...

Page 7: ...blement la charge des batteries Dans le cas d une non utilisation prolongée il est fortement conseillé de recharger les batteries avant utilisation De manière générale nous conseillons de laisser le produit branché en permanence pour maintenir les batteries à leur meilleur niveau de performance Ce produit est équipé de 2 batteries hautes performances qui dans le cas du non respect des règles d ent...

Page 8: ...borne et de la borne Pour les retirer enlever les vis cf illustrations 1 et 2 qui permettent la liaison entre les batteries et le reste de la connectique du Gyspack Heritage à ces deux bornes Puis les sortir l une après l autre en les faisant glisser de leur position initiale Une fois la première batterie retirée penser à bien isoler les bornes pour éviter tout court circuit Puis retirer la deuxiè...

Page 9: ...r mental capabilities or lack of experienceandknowledge providedthattheyareundersupervision or have been told how to use the device safely and are aware of the potential risks Children must not use the device as a plaything Cleaning and servicing tasks may not be carried out by children unless they are supervised Do not use for charging non rechargeable batteries Do not use any charger other than ...

Page 10: ...nection Class II device charger booster Class III device booster This machine is fuse protected Connection to the mains must be made according to the natio nal installation regulations Maintenance The power supply cable cannot be replaced If the cable is damaged the device should not be used Service should be performed by a qualified person Warning Always remove the power plug from the wall socket...

Page 11: ...it These devices are supplied with an external charger double insulation equipped with a floating system which maintains the internal battery fully charged without the need for monitoring To recharge a Gyspack Heritage Place the device vertically during charging to avoid acid leaking and damaging the internal battery Turn the knob to 12V to start charging Connect the Gyspack Heritage with the ciga...

Page 12: ...case Turn the switch 6 to OFF if any then disconnect the red clamp and finally the black clamp Recharge your Gyspack Heritage after use see Charging internal battery USE AS A 12V DC POWER SUPPLY P 51 52 The cigarette lighter plug is protected by an integrated 15 A circuit breaker In the event of an overheating due to an overcharge the circuit breaker will stop the power supply This device can be u...

Page 13: ...er to attempt to recover the battery The internal batteries are damaged and cannot be recharged Contact the GYS after sale service to organise a replacement of the batteries The fuse has melted Check and replace the fuse The charge of the internal batteries does not start the charge LED remains green when first connected to the mains The cigarette lighter plug is not correctly plugged to the socke...

Page 14: ...uipment disassembling Environment related failures pollution rust dust The retractable handle for the mobile version In case of failure return the unit to your distributor together with The proof of purchase receipt etc A description of the fault reported STARTPACK DISASSEMBLY Disassemble the product is useful especially to replace batteries Proceed as such Ensure to turn the switch OFF and discon...

Page 15: ...ected to the STARTPACK at two points at the terminal and at the terminal To remove the battery remove the screws see pictures 1 and 2 that enable the connection between the battery and the Gyspack Heritage at the terminals and Once the first battery is removed make sure to insulate the terminals to prevent any short circuit Then remove the second battery When setting up the new battery the new bat...

Page 16: ...n Sie das Gerät vor unbefugtem Gebrauch Kinder unter 8 Jahren düfen nicht mit diesem Gerät spielen Befinden sich Kinder oder Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten sowie Personen ohne explizite Erfahrung im Umgang mit dem Produkt in der Nähe des Gerätes sorgen Sie bitte für ausreichend Schutz und Kontrolle bei Benutzung des Gerätes Laden Sie nie defekte oder nicht auf...

Page 17: ...zanschluss Beachten Sie am Ende des Ladevorgangs folgendes Trennen Sie erst das Gerät vom Stromnetz und entfernen Sie dann erst die Klemmen von der Batterie Anschluss Klasse II Gerät charger booster Klasse III Gerät booster Dieses Gerät ist mit einer Schutzsicherung ausgestattet Der Anschluss an die Stromversorgung muss den nationalen Vor schriften entsprechen Wartung Ist das Kabel nicht zu repari...

Page 18: ... Inbetriebnahme sowie nach jedem weiteren Gebrauch mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen externen Netzladegerätes auf Die Verwendung eines anderen als dem im Lieferumfang enthaltenen Netzladegerätes ist unzulässig Zum Wiederaufladen des Gerätes darf ausschließlich das beigefügte GYS Ladegerät verwendet werden GYS übernimmt keine Haftung für den Fall das ein anderes Ladegerät welches für das Auf...

Page 19: ...tes Leistungs verlustsrisiko Bei Missachtung dieser Hinweise besteht die Gefahr auslaufender Batteriesäure und Beschädigung der internen Batterie Für eine optimale Lebensdauer des Gerätes ist die Einhaltung dieser Vorgaben unbedingt notwendig Ein Fahrzeug das nicht startet kann ein anderes Problem als eine Batterie im schlechten Zustand haben Lichtmaschine Anlasser Zündkerze Explosionsgefahr oder ...

Page 20: ...N ABHILFEN Fehler Ursachen Lösung Die orange LED des Gerätes blinkt Die Batteriespannung ist kurzfristig bis unter 12V gesunken Das Gerät aufladen Nach dem Beginn der Ladung blinkt die orange Kontrollleuchte noch etwa 10 Minuten Ein Warnton ertönt und die rote LED leuchtet Das Gerät erkennt eine Verpolung Den Anschluss an der Batterie überprüfen Bei Anschluss der Polklemmen an die Polklemmen entst...

Page 21: ...turen hat immense Beeinträchtigungen der Ladekapazität der Batterie zur Folge Bei längerem Nichtgebrauch wird empfohlen die Batterien entsprechend aufzuladen bevor das Gerät wiedereingesetzt wird Im Allgemeinen empfiehlt es sich das Gerät dauerhaft am Stromnetz angeschlossen zu halten um eine bestmögliche Ausgangsleistung der Batterien zu sichern Dieses Gerät verfügt über zwei Hochleistungsbatteri...

Page 22: ...1555 Zum Wechseln der Batterie Wenn die Rückseite entfernt wurde sieht man direkt auf die Batterien nebeneinander siehe Abbildung Die Minuspole sind links die Pluspole sind rechts Die Batterien sind mit dem Gyspack Heritage über die beiden Pole verbunden Lösen Sie die Schrauben siehe Abbildungen 1 und 2 an beiden Polen Nach Ausbau der ersten Batterie müssen die Pole der Batterie isoliert werden um...

Page 23: ... menos 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimiento siempre y cuando estén correctamente vigilados o si han recibido instrucciones respecto al uso del aparato con toda seguridad y si los riesgos que conllevan se hayan comprendido Los niños no deben jugar con el aparato Los niños sin vigilancia no deben limpiar ni efectuar mantenimi...

Page 24: ... la batería en este orden Conexiones Aparato de clase II cargador booster Aparato de clase III booster Este aparato posee una protección por fusible La conexión a la red eléctrica se debe efectuar conforme a las reglas de instalación nacionales Mantenimiento El cable de red eléctrica no se puede reemplazar Si el cable está dañado conviene desechar el producto El mantenimiento solo debe realizarlo ...

Page 25: ...ato se recomienda utilizar exclusivamente el cargador GYS que incluye el booster La empresa GYS rechaza cualquier responsabilidad en caso del uso de otro cargador el cual podría ser susceptible de no cargar la batería o incluso de dañarla Estos aparatos incluyen un cargador exterior de aislamiento doble dotado de un sistema de floating que mantiene la batería interna cargada a 100 y sin vigilancia...

Page 26: ...de 12V o del booster 12V sobre une vehículo de 6V Peligro en caso de cortocircuito de las pinzas Coloque el conmutador 6 sobre OFF Después del uso cuando el polo negativo de la batería está conectado al chasis Coloque el conmutador 6 en OFF si hubiera desconecte primero el cargador de la red eléctrica luego desconecte la pinzar negra y finalmente la pinza roja Cuando el polo positivo de la batería...

Page 27: ...car el vehículo El conmutador está en la posición OFF Coloque el conmutador sobre la tensión deseada El aparato no llega a arrancar el vehículo El led naranja del aparato parpadea La batería del aparato está descargada Cargue el aparato espere a que la carga termine y vuelva a intentarlo Se han realizado varios intentos sin pausa Espere 3 minutos entre un intento y otro El arranque no debe durar m...

Page 28: ...as de alto rendimiento las cuales pueden deteriorarse con el tiempo y de forma irreversible si no se respetan las recomendaciones mencionadas Debido a ello y a su coste considerable las baterías de los Gyspack Heritage no están incluidas en la garantía GARANTÍA La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años a partir de la fecha de compra piezas y mano de obra La garant...

Page 29: ...rcasa las baterías se encuentran delante al día ver ilustración Las baterías están unidas a los conectores del Gyspack Heritage en dos puntos a nivel del borne y del borne Para retirarla retire los tornillos imágenes 1 y 2 que permiten la unión entre la batería y el resto de los conectores del Gyspack Heritage a los dos bornes Una vez que se haya retirado la primera batería piense en aislar los bo...

Page 30: ...е 8 лет а также персонами с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями а также не обладающими опытом и знаниями при условии если за ними надлежащим образом наблюдают или если с ними провели инструктаж по безопасному использованию аппарата и если все возможные риски были предусмотрены Дети не должны играть с устройством Чистка и уходнедолжныпроизводитсядетьмибезнадлежащегопр...

Page 31: ...м от аккумулятора Действуйте в указанном порядке Подключение Аппарат класса II зарядное устройство Ракета носитель Аппарат класса III ракета носитель Этот аппарат защищен с помощью предохранителя Подключение к электросети должно быть произведено в соответствии с законами страны Уход Шнур питания не может быть заменен Если кабель поврежден аппарат не подлежит утилизации Техническое обслуживание дол...

Page 32: ...те с аппаратом Для зарядки аппарата рекомендуется использовать исключительно зарядное устройство GYS поставляющееся в наборе с бустером Компания GYS не несет никакой ответственности в случае использования другого зарядного устройства которое может не только не зарядить аккумулятор но даже и повредить его Эти аппараты поставляются с внешним зарядным устройством двойной изоляцией оснащенный системой...

Page 33: ...выброса кислоты в случае подключения бустера 6 В к автомобилю 12 В или бустера 12 В к автомобилю 6 В Опасность в случае закорачивания зажимов Снова поставьте переключатель в положение OFF 6 После использования Если отрицательный полюс АКБ подключен к шасси После использования поставьте переключатель в положение OFF 6 если он есть Отключите сначала зарядное устройство от сети затем отсоедините черн...

Page 34: ...анными зажимами 600A Аппарат поставляется с плавким предохранителем 300A расположенным на корпусе и защищенным прозрачным колпаком Открыв колпак вы можете заменить предохранитель Запасной предохранитель находится на тыльной части аппарата арт 054561 После запуска начинает мигать оранжевый светодиод 1 показывающий что бустер надо зарядить ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШНУРА СО ШТЕПСЕЛЕМ ДЛЯ ПРИКУРИВАТЕЛЯ Данныйвид...

Page 35: ...е АКБ повреждены и не могут быть перезаряжены Свяжитесь с сервисной службой для замены аккумуляторов В режиме внешний источник питания 12В аппарат на подает ток Внутренний термопредохранитель разомкнул цепь Отключите внешний аппарат подключенный к пусковому устройству и подождите пока предохранитель автоматически перезарядится Лампочка не загорается Встроенный аккумулятор аппарата разряжен Поставь...

Page 36: ... 5B Свинцовый аккумулятор 2 x 6 2 x 20 157 x 126 5 x 83 C21555 После снятия корпуса АКБ располагаются напротив в курсе Батареи соединены с аппаратомGyspack Heritage в двух точках в зоне клеммы и на клемме Чтобы извлечь их отвинтите винты см иллюстрации 1 и 2 которые соединяют АКБ и остальные соединения Gyspack Heritage на двух клеммах После извлечения первого аккумулятора не забудьте хорошо изолир...

Page 37: ...llen gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met lagere lichamelijke zintuiglijke of mentale vaardigheden of gebrek aan ervaring of kennis als deze goed begeleid worden of als in de handleiding aangeven staat dat het toestel veilig en zonder risico gebruikt kan worden Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Schoonmaak en onderhoud mogen niet gedaan worden door kinderen zond...

Page 38: ...er van de netspanning los Koppel daarna de connectie van de chassis los en pas daarna de connectie met de accu Aansluiten Klasse 2 toestel lader booster Klasse 3 toestel booster De aansluiting op de netspanning moet conform de nationale regelgeving gebeuren Onderhoud De voedingskabel kan niet vervangen worden Als de kabel bes chadigd is moet het apparaat naar de afvalverwerking worden gebracht Het...

Page 39: ... andere positie mag slecht tijdelijk zijn Vόόr elke behandeling zet de schakelaar op OFF Laad het toestel op direct na het aanschaf en na elk gebruik met een externe lader Gebruik geen andere lader dan die dat geleverd is met het toestel Voor het opladen van het apparaat raden wij u aan alleen de GYS lader meegeleverd met de booster te gebruiken GYS kan niet verantwoordelijk worden gehouden wannee...

Page 40: ...leiner risico vermogensverlies Risico op lekkage van zuur en vernietiging van de interne accu indien de voorgeschreven tijden niet gerespecteerd worden Wanneer het voertuig niet start betekent dat niet altijd dat de accu in slechte staat verkeert De oorzaak van het probleem kan ook in de dynamo de gloeibougie of ergens anders liggen Waarschuwing Kans op explosie of zuurprojectie wanneer een 6V boo...

Page 41: ...chuwing brandgevaar Het wordt sterk afgeraden om de kabels te gebruiken voor bijvoorbeeld het uitvoeren van een startprocedure of als 12V elektrische voedingskabel AFWIJKINGEN OORZAKEN OPLOSSINGEN Afwijkingen Oorzaken Oplossingen Het oranje LEDlampje van uw apparaat knippert De accuspanning is een moment onder 12 V gezakt als gevolg van een opstart poging of intensief gebruik Laad het toestel op n...

Page 42: ...rbreker zich weer automatisch inschakelt De lamp gaat niet branden De accu van het apparaat is ontladen Laad het apparaat op wacht tot het einde van de laadprocedure en probeer opnieuw GEEN GARANTIE OP DE ACCU De accu s zijn de actieve elementen hun levensduur is afhankelijk van het onderhoud Het is verplicht om de interne accu s na elk gebruik op te laden Opslag op plaatsen met hoge temperaturen ...

Page 43: ...aan de Gyspack Heritage aan de pool en aan de pool Het verwijderen van de accu s draai de schroeven die zorgen voor de verbinding tussen de accu s en de Gyspack Heritage los zie afbeeldingen 1 en 2 NB Denk eraan om de polen goed te isoleren wanneer de eerste accu is verwijderd dit om kortsluiting te voorkomen Verwijder vervolgens de tweede accu Tijdens het plaatsen van nieuwe accu s moet u zich va...

Page 44: ...i ridotte e da persone senza esperienza o conoscenze se esse sono correttamente sorvegliate o se le istruzioni relative all uso del dispositivoinsicurezzaglisonostatetrasmesseecheirischiintrapresi sono stati presi in considerazione I bambini non devono giocare con il dispositivo Le pulizie e la manutenzione fati dall utente non devono essere effettuati da bambini non sorvegliati Non usare in nessu...

Page 45: ... di classe III ripetitore Questo dispositivo è dotato con una protezione con fusibile Il collegamento alla rete di alimentazione deve essere fatta in conformità con le regole d installazione nazionali Manutenzione Il cavo di alimentazione non può essere sostituito Se il cavo è danneggiato si consiglia di scartare l apparecchio Il cavo di alimentazione non può essere sostituito Se il cavo è dannegg...

Page 46: ...a società GYS declina ogni responsabilità in caso di utilizzo di un altro caricabatterie suscettibile di non caricare la batteria o addirittura di danneggiarla Questi apparecchi sono forniti con un caricabatterie esterno doppio isolamento dotato di un sistema di floating che mantiene la batteria interna caricata al 100 e senza bisogno di sorveglianza Così per mantenere il livello di carica l arres...

Page 47: ...ooster 6V su un veicolo 12V o del booster 12V su un veicolo 6V Danno in caso di messa in coro circuito dei morsetti Posizionare nuovamente il commutatore su OFF Dopo l uso nel caso in cui il polo negativo della batteria sia collegato al telaio Mettere il commutatore su OFF se quest ultimo esiste scollegare prima il carica batterie dalla rete elettrica in seguito scollegare il morsetto nero poi il ...

Page 48: ...llegare i morsetti sulla batteria mettere il commutatore su OFF Il commutatore di tensione è sulla posizione sbagliata Verificare che la tensione delle batterie del veicolo corrisponda alla tensione scelta Inversione di polarità dei morsetti del dispositivo sulla batteria del veicolo Verificare la polarità della batteria Il dispositivo non riesce ad avviare il veicolo Il commutatore è sulla posizi...

Page 49: ...erie prima dell uso In modo generale si consiglia di lasciare il prodotto collegato alla presa di corrente permanentemente per mantenere le batterie al loro miglior livello di performance Questo dispositivo è provvisto di due batterie ad alta performance che in caso di non rispetto delle regole di manutenzione possono deteriorarsi in modo irreversibile Per questa ragione le batterie dei Gyspack He...

Page 50: ...o STARTPACK in due punti a livello del terminale e del terminale Per toglierle svitare le viti cf illustrazioni 1 e 2 che permettono il collegamento tra le batterie e il resto della connessione dello Gyspack Heritage a questi terminali Appena viene tolta la prima batteria isolare i terminali per evitare qualsiasi corto circuito Poi togliere la seconda batteria All insermento delle nuove batterie c...

Page 51: ...de polarité des pinces Red light for polarity reversal of the clamps rote LED für Polaritätsfehler der Klemmen Indicador rojo de inversión de polaridad de las pinzas Красный светодиод инверсия полярности на зажимах Rood lampje voor polariteitomwisseling Spia rossa d inversione di polarità dei morsetti Sinal vermelho de inversão de polaridade dos alicates 8 Entrée du chargeur et Sortie 12 V DC avec...

Page 52: ...52 GYSPACK HERITAGE SCHÉMA ÉLECTRIQUE CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА ELEKTRISCHE SCHEMA SCEMA ELETTRICO ...

Page 53: ...e nominale maximale du chargeur Charger s maximum nominal power Maximum nominaler Verbrauch des Gerätes Potencia nominal máxima del cargador Максимальная номинальная мощность заряного устройства Nominaal vermogen max Potenza nominale massima del caricabatterie Potência nominal máxima do carregador 29 2 W Tension de charge Charging voltage Ladespannung Tensión de carga Напряжение зарядки Laadspanni...

Page 54: ...рого участвует в переработке упаковки путем отчислений в глобальную систему сортировки раздельного сбора и переработки отходов упаковки Questo materiale è soggetto alla raccolta differenziata Non deve essere smaltito con i rifiuti domestici Produit recyclable qui relève d une consigne de tri selon le décret n 2014 1577 Recyclable product that falls within waste sorting recommendations according to...

Page 55: ......

Page 56: ...GYS SAS 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex ...

Reviews: