background image

63

CUTTER 45 CT

IT

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ISTRUZIONI GENERALI

Queste istruzioni devono essere lette e comprese prima dell’uso.

Ogni modifica o manutenzione non indicata nel manuale non deve essere effettuata.

Ogni danno corporale o materiale dovuto ad un uso non conforme alle istruzioni presenti su questo manuale non potrà essere considerato a carico del 

fabbricante. In caso di problema o incertezza, consultare una persona qualificata per manipolare correttamente l’installazione.

AMBIENTE

Questo dispositivo deve essere utilizzato solamente per fare delle operazioni di taglio nei limiti indicati sulla targhetta indicativa e/o sul manuale. 

Bisogna rispettare le direttive relative alla sicurezza. In caso di uso inadeguato o pericoloso, il fabbricante non potrà essere ritenuto responsabile.

Il dispositivo deve essere utilizzato in un locale senza polvere, né acido, né gas infiammabili o altre sostanze corrosive, e lo stesso vale per il suo 

stoccaggio. Assicurarsi che durante l’utilizzo ci sia una buona circolazione d’aria.

Intervallo di temperatura :

Utilizzo tra -10 e +40°C (+14 e +104°F).

Stoccaggio fra -20 e +55°C (-4 e 131°F).

Umidità dell’aria:

Inferiore o uguale a 50% a 40°C (104°F).

Inferiore o uguale a 90% a 20°C (68°F).

Altitudine :

Fino a 1000 m sopra il livello del mare (3280 piedi).

PROTEZIONE INDIVIDUALE E DEI TERZI 

Il taglio può essere pericoloso e potrebbe causare ferite gravi o mortali.

Il taglio espone gli individui ad una fonte pericolosa di calore, di radiazione luminosa dell’arco, di campi elettromagnetici (attenzione ai portatori di 

pacemaker), di rischio di folgorazione, di rumore e d’emanazioni gassose.

Proteggere voi e gli altri, rispettate le seguenti istruzioni di sicurezza:

Per proteggervi da ustioni e radiazioni, portare vestiti senza risvolto, isolanti, asciutti, ignifugati e in buono stato, che coprano tutto 

il corpo.

Usare guanti che garantiscano l’isolamento elettrico e termico. 

Utilizzare  una  protezione  da  taglio  e/o  un  casco  per  saldatura  di  livello  di  protezione  sufficiente  (variabile  a  seconda  delle 

applicazioni). Proteggere gli occhi durante le operazioni di pulizia. Le lenti a contatto sono particolarmente sconsigliate.

Potrebbe essere necessario limitare le aree con delle tende ignifughe per proteggere la zona di taglio dai raggi dell’arco, dalle 

proiezioni e dalle scorie incandescenti.

Informare le persone nella zona di taglio di non fissare i raggi dell’arco né i pezzi in fusione e di indossare vestiti adeguati per 

proteggersi.

Utilizzare un casco contro il rumore se le procedure di taglio arrivano ad un livello sonoro superiore al limite autorizzato (lo stesso 

per tutte le persone in zona saldatura).

Mantenere a distanza dalle parti mobili (ventilatore) le mani, i capelli, i vestiti.

Non togliere mai le protezioni carter dall’unità di raffreddamento quando la fonte di corrente di saldatura è collegata alla presa di 

corrente, il fabbricante non potrà essere ritenuto responsabile in caso d’incidente.

I pezzi appena tagliati sono caldi e possono causare ustioni durante la manipolazione. Durante l’intervento di manutenzione sulla 

torcia, bisogna assicurarsi che quest’ultima sia sufficientemente fredda e aspettare almeno 10 minuti prima di qualsiasi intervento. 

L’unità di raffreddamento deve essere accesa prima dell’uso di una torcia a raffreddamento liquido per assicurarsi che il liquido non 

causi ustioni.

È importate rendere sicura la zona di lavoro prima di abbandonarla per proteggere le persone e gli oggetti.

FUMI DI SALDATURA E  GAS

I fumi, i gas e le polveri emesse dal taglio sono pericolosi per la salute. È necessario prevedere una ventilazione sufficiente e a 

volte è necessario un apporto d’aria. Una maschera ad aria fresca potrebbe essere una soluzione in caso di aerazione insufficiente.

Verificare che l’aspirazione sia efficace controllandola in relazione alle norme di sicurezza.

Attenzione il taglio in ambienti di piccola dimensione necessita di una sorveglianza a distanza di sicurezza. Inoltre il taglio di certi materiali contenenti 

piombo, cadmio, zinco, mercurio o berillio può  essere particolarmente nocivo; pulire e sgrassare le parti prima di tagliarle.

Le bombole devono essere posizionate in locali aperti ed aerati. Devono essere in posizione verticale su supporto o su un carrello. Il taglio è proibito 

se effettuato in prossimità di grasso o vernici.

Summary of Contents for 013629

Page 1: ...73502_V3_02 02 2020 FR 2 3 12 73 80 CUTTER 45 CT www gys fr DE 2 23 32 73 80 ES 2 33 42 73 80 RU 2 43 52 73 80 NL IT 2 53 62 73 80 2 63 72 73 80 EN 2 13 22 73 80...

Page 2: ...2 CUTTER 45 CT FIG 1 FIG 2 1 11 2 3 5 4 6 7 8 10 9 12 Mati re paisseur mm 1 5 6 8 4 10 2 7 9 3...

Page 3: ...ns de nettoyage Les lentilles de contact sont particuli rement proscrites Il est parfois n cessaire de d limiter les zones par des rideaux ignifug s pour prot ger la zone de coupage des rayons de l ar...

Page 4: ...RIEL Ce mat riel de Classe A n est pas pr vu pour tre utilis dans un site r sidentiel o le courant lectrique est fourni par le r seau public d alimentation basse tension Il peut y avoir des difficult...

Page 5: ...gueur Il convient de raccorder le blindage la source de courant de coupage pour assurer un bon contact lectrique entre le conduit et l enveloppe de la source de courant de coupage b Maintenance du mat...

Page 6: ...la tenue des connexions lectriques avec un outil isol par un personnel qualifi Contr ler r guli rement l tat du cordon d alimentation Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par l...

Page 7: ...auxiliaire de 230V puisse fournir la quantit d lectricit n cessaire Le groupe lectrog ne doit r pondre aux exigences suivantes La tension alternative cr te maximum est inf rieure 400V La fr quence es...

Page 8: ...roidissement 1 DUR E DE VIE DES CONSOMMABLES La fr quence de remplacement des consommables d pend d un certain nombre de facteurs L paisseur du m tal coup La longueur moyenne de coupe La qualit de l a...

Page 9: ...pecter un courant entre 20 et 50 A Le r glage se fait simplement par l interm diaire du potentiom tre de r glage de courant FIG 2 8 CHOIX DU MODE DE COUPE Le choix du mode de coupe se fait par l inter...

Page 10: ...nir un rythme r gulier D PART DE COUPE EN PLEINE T LE 1 La pince de masse fix e la pi ce maintenez la torche un angle d environ 30 sur la pi ce 2 Appuyez sur la g chette de la torche pour amorcer l ar...

Page 11: ...S Affichage erreurs SYMPT MES CAUSES POSSIBLES REM DES Intervention sur la torche Torche d branch e V rifier et rebrancher la torche Consommables d mont s V rifier la pr sence de tous les consom mable...

Page 12: ...e sur une zone propre absence de rouille peinture ou graisses Hauteur de coupe trop lev e Utiliser un patin de coupe et le maintenir en contact avec la pi ce couper Usure pr matur e des consommables C...

Page 13: ...ct the eyes during cleaning operations Contact lenses are prohibited during use It may be necessary to install fireproof welding curtains in order to protect against safety hazards such as arc rays we...

Page 14: ...ich you work in EMC CLASSIFICATION These Class A devices are not intended to be used on a residential site where the electric current is supplied by the public network with a low voltage power supply...

Page 15: ...the conduct and the casing of the cutting machine b Maintenance of the arc cutting equipment the arc cutting machine should be subject to a routine maintenance check according to the recommendations...

Page 16: ...maged it must be replaced by the manufacturer its after sales service or an equally qualified person to prevent danger Do not obstruct the machine s air intakes for a good air circulation Check that t...

Page 17: ...tors as long as the auxiliary power matches these requirements The voltage must be AC always set as specified and the peak voltage below 400V The frequency must be between 50 and 60 Hz It is imperativ...

Page 18: ...y special cooling 1 CONSUMABLES LIFE CYCLE The replacement frequency of the Plasma s consumables depends on several factors The metal thickness The average cutting time The air quality presence of oil...

Page 19: ...20 et 50 A The adjustment is made simply by using the current potentiometer FIG 2 8 CUTTING MODE CHOICE Choose the cutting mode by using the selection button Cutting of solid sheets This is the most...

Page 20: ...to maintain a regular rhythm START CUTTING INSIDE THE METAL SHEET 1 With the earth clamp attached to the metal piece maintain the torch at an angle of roughly 30 to the piece 2 Press the torch trigge...

Page 21: ...tion of normal operations TROUBLESHOOTING Errors display SYMPTOMS POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Torch intervention Pluged torch Check re plug the torch Consomables disassembled Check the presence of all c...

Page 22: ...the cutting part on a clean area no rust paint or grease Cutting height too high Use a cutting pad and keep it in contact with the part to be cut Premature wear of consumables Cutting current inappro...

Page 23: ...t die folgenden Sicherheitshinweise Die Strahlung des Lichtbogens kann zu schweren Augensch den und Hautverbrennungen f hren Die Haut muss durch geeignete trockene Schutzbekleidung Schwei erhandschuhe...

Page 24: ...nn Ber hren Sie niemals gleichzeitig Brenner und Masseklemme Ausschlie lich qualifiziertem und geschultem Fachpersonal ist es vorbehalten besch digte Kabel und Brenner auszutauschen Achten Sie beim Au...

Page 25: ...er Hinweise des Herstellers an die ffentliche Versorgung angeschlossen werden Alle Klappen und Deckel am Ger t m ssen im Betrieb geschlossen sein Das Schneidger t und das Zubeh r d rfen nur den Anweis...

Page 26: ...Zustand der Netzleitung Bei Besch digung muss sie durch den Hersteller seinen Reparaturservice oder eine qualifizierte Person ausgetauscht werden L ftungsschlitze nicht bedecken Pr fen Sie den Zustan...

Page 27: ...an Generatoren mit geregelter Ausgangsspannung betrieben werden solange der Generator die 400V mit der n tigen Leistung abgeben kann die Frequenz zwischen 50 und 60Hz liegt Diese Bedingungen m ssen ei...

Page 28: ...fig die Verschlei teile ausgetauscht werden h ngt von einigen Faktoren ab St rke des geschnittenen Materials Durchschnittliche Schnittmenge Luftqualit t Vorhandensein von l Feuchtigkeit oder anderen V...

Page 29: ...rch die Taste Schneiden von Vollblechen Das ist der am meisten benutzte Modus Durch Dr cken auf die Brennertaste wird der Lichtbogen gez ndet Der Lichtbogen erlischt wenn die Brennertaste losgelassen...

Page 30: ...lten Sie ein stetiges gleichm iges Tempo aufrecht DURCHSTECHEN EINES WERKST CKS 1 Halten Sie den Brenner vor dem Z nden in einem Winkel von ca 30 mit ange brachter Masseklemme 2 Halten Sie den Brenner...

Page 31: ...EN L SUNGEN Manipulation des Brenners Brenner entfernt Den Brenner pr fen und wieder anschlie en Verschlei teile abmontiert Das Vorhandensein aller Verschlei teile pr fen und die Einspannung der Schne...

Page 32: ...taktschutzkappe benutzen und sie in Kontakt mit dem zu schneidenden Werkst ck halten Vorzeitiger Verschlei des Verbrauchsma terial Schneidstrom passt nicht dem benutzen den Verbrauchsmaterial Sich auf...

Page 33: ...te operaciones de limpieza Las lentillas de contacto est n particularmente prohibidas A veces es necesario delimitar las zonas mediante cortinas ign fugas para proteger la zona de corte de los rayos d...

Page 34: ...N CEM DEL MATERIAL Este aparato de Clase A no est previstos para ser utilizado en un lugar residencial donde la corriente el ctrica est suministrada por la red el ctrica p blica de baja tensi n En es...

Page 35: ...terial de corte al arco est sometido a un mantenimiento regular seg n las recomendaciones del fabricante Los accesos aperturas y carcasas met licas est n correctamente cerradas cuando se utilice el ma...

Page 36: ...sustituido por el fabricante su servicio post venta o una persona con cualificaci n similar para evitar cualquier peligro No obstruir los orificios del aparato para facilitar la circulaci n del aire C...

Page 37: ...material puede funcionar con grupos electr genos siempre y cuando la potencia auxiliar responda a las exigencias siguientes La tensi n debe ser alterna ajustada como se especifica y la tensi n pico in...

Page 38: ...nsumibles depende de un determinado n mero de factores El grosor del metal cortado La longitud media de corte La calidad del aire presencia de aceite de humedad o de otros elementos contaminantes Si s...

Page 39: ...nte de entre 20 y 50 A El ajuste se hace simplemente mediante el potenci metro de ajuste de corriente FIG 2 8 SELECCI N DEL MODO DE CORTE La selecci n del modo de corte se hace mediante el bot n de se...

Page 40: ...CIO DE CORTE EN CHAPA NO PERFORADA 1 Con la pinza de masa fijada a la pieza mantenga la antorcha en un ngulo de alrededor de 30 sobre la pieza 2 Presione sobre el gatillo de la antorcha para cebar el...

Page 41: ...ONES Indicador de errores Anoma as Causas posibles Soluciones Intervenci n sobre la antorcha Antorcha desconectada Compruebe y vuelva a conectar la antorcha Consumibles desmontados Compruebe la presen...

Page 42: ...bre la pieza a cortar sobre una zona limpia ausencia de xido pintura o grasas Altura de corte demasiado elevada Utilice un soporte de corte y mant n galo en contacto con la pieza a cortar Desgaste pre...

Page 43: ...43 CUTTER 45 CT RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10...

Page 44: ...44 CUTTER 45 CT RU 11 2 A CEI 61000 3 11 CEI 61000 3 12 EMF EMF...

Page 45: ...45 CUTTER 45 CT RU b c d e f g h 10 CISPR 11 2009 a b c d e f 10...

Page 46: ...46 CUTTER 45 CT RU IP23 12 5 60 IP23 2 1 45 039735 2 CUTTER 45 CT 014787 013629 062962 4 m TPT 40 4 m MT 70 6 m 2 m 10 mm 8 mm 10 mm 8 mm 10 mm 8 mm 10 mm FIG 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 039988...

Page 47: ...47 CUTTER 45 CT RU IHM FIG 2 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 16 A CEE7 7 3 230 50 60 I1eff 25 32 25 32 45 230 110 30 400 50 60 45 230 V 6 mm 5 m 039728 ISO8573 1 1 2 2 40 C 0 1 3 9 5 9 5 7...

Page 48: ...48 CUTTER 45 CT RU MT 70 20 50 A 45 A 20 50 A 037557 037564 x 5 037625 037601 037571 x 5 20 50 A 037557 037564 x 5 037571 x 5 037601 037649 IPT 40 1 040168 040175 4m 040236 040212 2...

Page 49: ...49 CUTTER 45 CT RU 6 m 5 2 bar 75 Psi 12 m 5 5 bar 80 Psi 20 50 A 20 50 A FIG 2 8 1 2 3...

Page 50: ...50 CUTTER 45 CT RU 1 90 2 3 1 30 2 30 90 3 4...

Page 51: ...51 CUTTER 45 CT RU FIG 2 2 FIG 2 10 FIG 1 9 FIG 2 11 FIG 1 3 40 FIG 2 1...

Page 52: ...52 CUTTER 45 CT RU 3 039728 2...

Page 53: ...goed isolerende kleding zonder omslagen brandwerend en in goede staat die het gehele lichaam bedekt Draag handschoenen die de elektrische en thermische isolatie garanderen Draag een beschermende snij...

Page 54: ...d zijn deze vervangen worden door gekwalificeerde en bevoegde personen Gebruik alleen kabels met de geschikte doorsnede Draag altijd droge en in goede staat verkerende kleding om uzelf van het snijcir...

Page 55: ...geleider en het omhulsel van de stroomvoeding b Onderhoud van de snij apparatuur het materiaal moet regelmatig onderhouden worden Daarbij moeten de aanbevelingen van de fabrikant opgevolgd worden All...

Page 56: ...jn reparatie dienst of een gekwalificeerde technicus worden vervangen om ieder risico te vermijden Om de lucht goed te laten circuleren mogen de ventilatie openingen van het apparaat niet geblokkeerd...

Page 57: ...et generators mits de hulpstroom aan de volgende voorwaarden voldoet De spanning moet wisselspanning zijn afgesteld zoals gespecificeerd en met een topspanning lager dan 400V De frequentie moet tussen...

Page 58: ...e slijtage van de slijtdelen is afhankelijk van een aantal factoren De gemiddelde snijlengte De kwaliteit van de gebruikte lucht aanwezigheid van olie vocht of andere verontreinigingen Het boren van h...

Page 59: ...e optimale druk in te stellen Aanbevolen druk Snijden 6 m 5 2 bar 75 Psi 12 m 5 5 bar 80 Psi AFSTELLEN SNIJSTROOM Om de gewenste resultaten te verkrijgen en een correcte levensduur van de slijtonderde...

Page 60: ...al de display apparaat uitgeschakeld wegens onderhoud aan de toorts FIG 2 2 weer geven om aan te geven dat de generator een onderhoudsactiviteit aan de toorts gedetecteerd heeft en dat deze veilig uit...

Page 61: ...mgeving van het apparaat om zo een betere ventilatie te cre ren Overspanning De spanning is te hoog en dreigt het apparaat te beschadigen Laat de installatie nakijken door een lectricien Onderspanning...

Page 62: ...chikte luchtdruk Raadpleeg het hoofdstuk Afstellen luchtdruk Vochtige lucht Reinig de luchtfilters van het apparaat en van het persluchtkanaal Installeer een extra luchtfilter art code 039728 GARANTIE...

Page 63: ...cchi durante le operazioni di pulizia Le lenti a contatto sono particolarmente sconsigliate Potrebbe essere necessario limitare le aree con delle tende ignifughe per proteggere la zona di taglio dai r...

Page 64: ...al circuito di taglio e al dispositivo di taglio I campi elettromagnetici EMF possono disturbare alcuni impianti medici per esempio i pacemaker Devono essere attuate delle misure di protezione per le...

Page 65: ...gamento di tutti gli oggetti metallici della zona circostante Tuttavia oggetti metallici collegati al pezzo da tagliare potrebbero accrescere il rischio per l operatore di scosse elettriche se costui...

Page 66: ...m 8 mm 10 mm 8 mm 10 mm Gli accessori forniti con il generatore devono essere utilizzati esclusivamente con questo prodotto E consigliato l utilizzo dei cavi da taglio forniti con l apparecchio al fin...

Page 67: ...compressore o da bombole ad alta pressione Un manometro alta pressione deve essere usato su ogni alimentazione e deve essere capace di dirigere il gas all entrata d aria dei tranciatori plasma Questi...

Page 68: ...zzo appropriata quando si taglia In condizione normale d uso Durante il taglio manuale l elettrodo si consuma per primo Ricambi della torcia 040168 040175 4m ugellodi protezione ugello elettrodo diffu...

Page 69: ...la modalit pi usata Una pressione sul pulsante permette di creare l arco l arresto avviene per rilascio del pulsante seguito dal foratura l arco si arresta da solo Per riavviare il lavoro bisogna ril...

Page 70: ...massa fissato al pezzo mantenera la torcia a un angolo di circa 30 sul pezzo da tagliare 2 Premere sul pulsante della torcia per avviare l arco mantenendo l angolo di 30 in relazione al pezzo Far gir...

Page 71: ...icambi e il serraggio dell ugello Problema di ricambi L elettrodo non in contatto con l ugello Verificare la presenza e lo stato dei ricam bi sostituirli se necessario e riprovare L elettrodo non ries...

Page 72: ...io e mantener lo in contatto con il pezzo da tagliare Usura prematura dei consumabili Corrente di taglio inappropriata ai ricambi impiegati Si riferisce al capitolo Regolazione della corrente di tagli...

Page 73: ...ormator Trasforma tore di potenza 63804 14 Inductance de sortie Output inductance Ausgangsdrossel Inductancia de salida Output Inductor Induttanza d uscita 63734 15 Connecteur de torche Torch connecto...

Page 74: ...7769 97768 97771 63691 2 PM 3 42222 EV EV FAN HT HT PFC PFC PFC IGBT I I ALIM MESURE PRESSION 6 64459 HT PFC HT PFC ALIM MESURE HT SELF HT RED TR_P_ TR_P_ IGBT PFC 2 63804 71733 7 TORCHE SCH MA LECTRI...

Page 75: ...selon la norme EN60974 1 40 C et sur un cycle de 10 min Lors d utilisation intensive au facteur de marche la protection thermique peut s enclencher dans ce cas l arc s teint et l ic ne appara t sur l...

Page 76: ...a a vuoto X 40 C Facteur de marche selon la norme EN60974 1 10 minutes 40 C Duty cycle according to standard EN 0974 1 10 minutes 40 C Ciclo de trabajo seg n la norma EN60974 1 10 minutos 40 C Einscha...

Page 77: ...s en cotisant un syst me global de tri collecte s lective et recyclage des d chets d emballages m nagers Producto sobre el cual el fabricante participa mediante una valorizaci n de los embalajes cotiz...

Page 78: ...78 GYS SAS 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex FRANCE...

Reviews: