background image

INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH

3

6

9

12

15

18

21

DEUTSCH

ENGLISH

POLSKI

ČESKY

FRANÇAIS

ITALIANO 

ESPAÑOL

2

PRODUKTNAME 

BEINPRESSE HORIZONTAL

PRODUCT NAME

LEG PRESS HORIZONTAL

NAZWA PRODUKTU

PRASA NOŻNA

NÁZEV VÝROBKU 

POSILOVACÍ LAVICE HORIZONTÁLNÍ

NOM DU PRODUIT 

PRESSE À CUISSE

NOME DEL PRODOTTO 

PRESSA PER LE GAMBE ORIZZONTALE

NOMBRE DEL PRODUCTO 

PRENSA DE PIERNAS HORIZONTAL

MODELL

GR-MG66

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

Die  Begriffe  „Gerät“  oder  „Produkt“  in  den  Warnungen 

und  Beschreibung  des  Handbuchs  beziehen  sich  auf 

BEINPRESSE HORIZONTAL.

a) 

Halten  Sie  Ihren  Arbeitsplatz  sauber  und 

gut  beleuchtet.  Unordnung  oder  schlechte 

Beleuchtung kann zu Unfällen führen. Handeln  Sie 

vorausschauend,  beobachten  Sie,  was  getan  wird, 

und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand 

bei der Verwendung des Gerätes. 

Parameter

Werte

Produktname

Beinpresse horizontal

Modell

GR-MG66

Abmessungen [Breite x Tiefe

x Höhe; mm]

1747x500x1508

Gewicht [kg]

63

Maximales Benutzergewicht 

[kg] 

130

Freie Fallhöhe [mm]

384

b) 

Bei  Zweifeln,  ob  das  Produkt  ordnungsgemäß 

funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden, 

wenden  Sie  sich  bitte  an  den  Kundendienst  des 

Herstellers.

c) 

Das  Produkt  darf  nur  vom  Hersteller  repariert 

werden. Reparieren Sie es nicht selbst!

d) 

Überprüfen  Sie  regelmäßig  den  Zustand  der 

Sicherheitsinformationsaufkleber. Falls die Aufkleber 

unleserlich sind, sollten diese erneuert werden. 

e) 

Bewahren  Sie  die  Gebrauchsanleitung  für  den 

weiteren  Gebrauch  auf.  Sollte  das  Gerät  an  Dritte 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung 

mit ausgehändigt werden.

f) 

Verpackungselemente  und  kleine  Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

g) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

h) 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  im  Zustand  der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das 

die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

i) 

Das  Gerät  darf  nicht  von  Kindern  oder  Personen 

mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen  und 

geistigen  Fähigkeiten  oder  ohne  entsprechende 

Erfahrung  und  entsprechendes  Wissen  bedient 

werden.  Dies  ist  nur  unter  Aufsicht  einer  für  die 

Sicherheit  zuständigen  Person  und  nach  einer 

Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.

j) 

Das  Gerät  darf  nur  von  körperlich  geeigneten 

Personen  bedient  werden,  die  zu  ihrem  Benutzen 

fähig  und  entsprechend  geschult  sind  und  die 

diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden 

haben  und  im  Rahmen  der  Sicherheit  und  des 

Gesundheitsschutzes  am  Arbeitsplatz  geschult 

wurden.

k) 

Seien  Sie  aufmerksam  und  verwenden  Sie  Ihren 

gesunden  Menschenverstand  beim  Betreiben 

des  Gerätes.  Ein  Moment  der  Unaufmerksamkeit 

während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen 

führen.

l) 

Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Sorgen Sie 

für  einen  sicheren  Stand  während  der  Arbeit.  Dies 

gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im 

Falle unerwarteter Situationen.

m)  Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Das 

Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der Nähe 

des  Geräts  unter  Aufsicht  stehen,  um  Unfälle  zu 

vermeiden.

n) 

Nicht  verwendete  Werkzeuge  sind  außerhalb 

der  Reichweite  von  Kindern  sowie  von  Personen 

aufzubewahren,  welche  weder  das  Gerät  noch  die 

Anleitung  kennen.  In  den  Händen  unerfahrener 

Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.

o) 

Halten  Sie  das  Gerät  stets  in  einem  einwandfreien 

Zustand.  Prüfen  Sie  vor  jeder  Inbetriebnahme,  ob 

am  Gerät  und  seinen  beweglichen  Teilen  Schäden 

vorliegen  (defekte  Komponenten  oder  andere 

Faktoren,  die  den  sicheren  Betrieb  der  Maschine 

beeinträchtigen  könnten).  Im  Falle  eines  Schadens 

muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben 

werden. 

p) 

Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von 

Kindern.

q) 

Reparatur  und  Wartung  von  Geräten  dürfen 

nur  von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit 

Originalersatzteilen  durchgeführt  werden.  Nur 

so  wird  die  Sicherheit  während  der  Nutzung 

gewährleistet.

Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss 

auf  die  richtige  Handhabung  und  Wartung  entsprechend 

den  in  dieser  Anleitung  angeführten  Vorgaben  geachtet 

werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen 

Daten  und  die  Spezifikation  sind  aktuell.  Der  Hersteller 

behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der 

Qualität Änderungen vorzunehmen. 

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige 

Nutzung  gedacht.  Das  Produkt  wurde  strikt  nach  den 

technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster 

Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der 

höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt.

VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG 

GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN 

WERDEN.

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Gebrauchsanweisung beachten.

ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um 

auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (allgemeines Warnzeichen).

HINWEIS!

  In  der  vorliegenden  Anleitung  sind 

Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen 

Aussehen des Produkt abweichen können.

Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. 

Sonstige  Sprachfassungen  sind  Übersetzungen  aus  der 

deutschen Sprache.

2. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNG!

  Lesen  Sie  alle  Sicherheitshinweise  und 

alle  Anweisungen  durch.  Die  Nichtbeachtung  der 

Warnungen  und  Anweisungen  kann  zu  schweren 

Verletzungen bis hin zum Tod führen.

TECHNISCHE DATEN 

3

DE BEDIENUNGSANLEITUNG

18.08.2021

Summary of Contents for GR-MG66

Page 1: ...66 H I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L LEG PRESS HORIZONTAL expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCI...

Page 2: ...ese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben und im Rahmen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult wurden k Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren gesunden Me...

Page 3: ...Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch visuell dass das Ger t keine Besch digungen aufweist die die sichere Verwendung beeintr chtigen und ob die Elemente fest angebracht sind gg Es wird nicht empfohlen...

Page 4: ...e away from sources of fire and heat x Do not overload the device y Exceeding the maximum permissible user weight can damage the product 3 USE GUIDELINES The device is used to train the muscles of the...

Page 5: ...aw produktu mo e wykona wy cznie serwis producenta Nie wolno dokonywa napraw samodzielnie d Nale y regularnie sprawdza stan naklejek z informacjami dotycz cymi bezpiecze stwa W przypadku gdy naklejki...

Page 6: ...i wok cc Przed rozpocz ciem wicze nale y skonsultowa si z lekarzem w celu ustalenia stanu zdrowia dd Z urz dzenia mog korzysta osoby o wzro cie powy ej 140 cm ee Nale y pami ta e nadmierny wysi ek mo...

Page 7: ...ametry nebo konstrukci w Udr ujte za zen mimo zdroje ohn a tepla x Za zen nep et ujte y P ekro en maxim ln p pustn hmotnosti u ivatele m e po kodit v robek 3 Z SADY POU V N Za zen slou k procvi en sva...

Page 8: ...que vous utilisez l appareil Un moment d inattention pendant le travail peut entra ner des blessures graves l Ne surestimez pas vos capacit s Adoptez toujours une position de travail stable vous perme...

Page 9: ...n risque pour votre sant aa Avant d utiliser l quipement faites toujours des chauffements bb Si vous prouvez des sympt mes inqui tants durant l entra nement p ex des douleurs la poitrine des tourdisse...

Page 10: ...DEL DISPOSITIVO 3 CONDIZIONI D USO Il dispositivo utilizzato per allenare i muscoli di gambe vita glutei e muscoli addominali inferiori L operatore responsabile di tutti i danni derivanti da un uso im...

Page 11: ...para el trabajo con el equipo de protecci n personal apropiado que hayan le do atentamente y comprendido este manual de instrucciones y que cumplan con la normativa en materia de seguridad y salud pa...

Page 12: ...a un m dico para asegurarse de que no tenga problemas de salud aa Haga siempre ejercicios de calentamiento antes de usar el aparato bb Si experimenta s ntomas o molestias durante el entrenamiento por...

Page 13: ...JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREM...

Reviews: