background image

12

s) 

Placez  le  banc  multifonction  pour  abdominaux  sur 

une  surface  stable,  sèche  et  plane  en  veillant  à  ce 

qu’au  moins  0,5  m  d’espace  soit  libre  de  chaque 

côté.

3. CONDITIONS D’UTILISATION

Le stepper est conçu pour effectuer des exercices pour les 

muscles des fesses et des jambes. Le produit est destiné 

uniquement à l’utilisation privée !

L’utilisateur  porte  l’entière  responsabilité  pour 

l’ensemble des dommages attribuables à un usage 

inapproprié.

ATTENTION!

  Bien  que  l'appareil  ait  été  conçu  en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est 

pas  possible  d’exclure  entièrement  tout  risque  de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

Il  termine  „apparecchio“  o  „prodotto“  nelle  avvertenze  e 

descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al 

STEP 

AEROBICA.

a) 

Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. 

Il  disordine  o  una  scarsa  illuminazione  possono 

portare  a  incidenti.  Essere  sempre  prudenti, 

osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon 

senso quando si adopera il dispositivo.  

DATI TECNICI 

13

Leggere attentamente le istruzioni.

Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! 

per richiamare l’attenzione su determinate 

circostanze (indicazioni generali di 

avvertenza).
Usare solo in ambienti chiusi.

b) 

In  presenza  di  dubbi  sul  corretto  funzionamento 

del dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al 

servizio clienti del produttore.

c) 

Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore. 

Non auto-ripararlo.

d) 

Conservare  le  istruzioni  d‘uso  per  uso  futuro.  Nel 

caso  in  cui  il  dispositivo  venisse  affidato  a  terzi, 

consegnare anche queste istruzioni.

e) 

Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti 

di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

f) 

Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea 

con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre 

istruzioni d’uso.

g) 

Non è consentito l‘uso del dispositivo in uno stato 

di affaticamento, malattia, sotto l‘influenza di alcol, 

droghe  o  farmaci,  se  questi  limitano  la  capacità  di 

utilizzare il dispositivo.

h) 

Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato 

da persone, bambini compresi, con ridotte capacità 

fisiche,  sensoriali  o  mentali,  così  come  da  privi  di 

adeguata esperienza e/o conoscenze. Si fa eccezione 

per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile 

qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e 

abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo.

i) 

Non sopravvalutare le proprie capacità. Mantenere 

l‘equilibrio  durante  il  lavoro,  in  questo  modo  è 

possibile controllare meglio il dispositivo in caso di 

situazioni impreviste.

j) 

Questo  dispositivo  non  è  un  giocattolo.  I  bambini 

devono essere sorvegliati affinché non giochino con 

il prodotto.

k) 

Mantenere  il  dispositivo  in  perfette  condizioni. 

Prima  di  ogni  utilizzo,  verificare  che  non  vi  siano 

danni  generali  o  danni  alle  parti  mobili  (frattura 

di  parti  e  componenti  o  altre  condizioni  che 

potrebbero compromettere il funzionamento sicuro 

del prodotto). In caso di danni, l‘unità deve essere 

riparata prima dell‘uso. 

l) 

Pulire  regolarmente  l‘apparecchio  in  modo  da 

evitare l‘accumulo di sporcizia. 

m)  È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo 

per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.

n) 

Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.

o) 

Il  superamento  del  peso  massimo  consentito 

potrebbe danneggiare il dispositivo.

p) 

Prima  di  iniziare  gli  esercizi,  consultare  un  medico 

per accertarsi sulle proprie condizioni di salute. 

q) 

Prima  di  utilizzare  la  macchina  multistazione, 

eseguire sempre esercizi di riscaldamento. 

r) 

Se  durante  l´allenamento  si  avvertono  sintomi 

allarmanti, come dolore al petto, vertigini, affanno, 

ecc., interrompere immediatamente l´allenamento e 

consultare un medico. 

s) 

Posizionare  il  dispositivo  su  una  superficie  stabile, 

asciutta  e  piana,  assicurandosi  di  garantire  una 

distanza di almeno 0,5 m attorno alla macchina..

Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo 

assicurarsi  di  maneggiarlo  e  curarne  la  manutenzione 

secondo  le  disposizioni  presentate  in  questo  manuale. 

I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale 

sono  attuali.  Il  fornitore  si  riserva  il  diritto  di  apportare 

delle migliorie nel contesto del miglioramento dei propri 

prodotti. 

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

1. DESCRIZIONE GENERALE

Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro 

e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato 

e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle 

tecnologie  e  componenti  più  moderne  e  seguendo  gli 

standard di qualità più elevati. 

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO 

AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO.

AVVERTENZA! 

Le immagini in questo manuale sono 

puramente  dimostrative  per  cui  i  singoli  dettagli 

possono differire dall'aspetto reale dell'apparecchio.

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO

ATTENZIONE!

  Leggere  le  istruzioni  d‘uso  e  di 

sicurezza. 

IT ISTRUZIONI PER L’USO

14.07.2021

Parametri - Descrizione

Parametri - Valore

Nome del prodotto

STEP AEROBICA

Modello

GR-

MG117

GR-

MG118

GR-

MG119

Dimensioni [Larghezza

x Profondità x Altezza; mm

790x295x200

Peso [kg]

3,1

Capacità di carico massima 

[kg]

100

Utilisé  toujours  l’appareil  sur  une  surface  plane,  stable, 

propre, ininflammable et sèche, hors de portée des enfants 

et  des  personnes  présentant  des  capacités  physiques, 

sensorielles ou mentales diminuées. 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) 

Conservez l‘appareil dans un endroit propre, frais et 

sec,  à  l‘abri  de  l‘humidité  et  des  rayons  directs  du 

soleil.

b) 

Il est conseillé de laver l’appareil uniquement avec un 

chiffon mou et humide.

c) 

N’utilisez  aucun  objet  présentant  des  arêtes 

tranchantes, ni objet métallique (tels qu’une brosse 

ou  une  spatule  en  métal)  pour  le  nettoyage  car  ils 

pourraient endommager la surface de l’appareil.

d) 

Ne nettoyez pas l’appareil pas avec des substances 

acides.  L’équipement  médical,  les  solvants,  les 

carburants,  les  huiles  et  les  produits  chimiques 

peuvent endommager l’appareil.

ATTENZIONE!

 

Anche 

se 

l'apparecchiatura 

è  stata  progettata  per  essere  sicura,  sono  presenti 

degli  ulteriori  meccanismi  di  sicurezza.  Malgrado 

l'applicazione  di  queste  misure  supplementari  di 

sicurezza  sussiste  comunque  il  rischio  di  ferirsi.  Si 

raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.

Summary of Contents for GR-MG117

Page 1: ...MG118 GR MG119 H I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L FITNESS STEPPER expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI N V...

Page 2: ...it zust ndigen Person und nach einer Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet i bersch tzen Sie Ihre F higkeiten nicht Sorgen Sie f r einen sicheren Stand w hrend der Arbeit Dies gibt Ihnen...

Page 3: ...eat o Exceeding the maximum permissible user weight can damage the product p Before you start training consult a doctor in order to make sure there are no health counterindications q Always do a warm...

Page 4: ...ograniczaj w istotnym stopniu zdolno ci obs ugi urz dzenia h Urz dzenie nie jest przeznaczone do tego by by o u ytkowane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych...

Page 5: ...lem zm nit jeho parametry nebo konstrukci n Udr ujte za zen mimo zdroje ohn a tepla o P ekro en maxim ln p pustn hmotnosti u ivatele m e po kodit v robek p P ed zah jen m cvi en se zeptejte l ka e zda...

Page 6: ...de nouveau l Nettoyez r guli rement l appareil pour en pr venir l encrassement m Il est d fendu de modifier l appareil pour en changer les param tres ou la construction n Gardez le produit l cart des...

Page 7: ...danni l unit deve essere riparata prima dell uso l Pulire regolarmente l apparecchio in modo da evitare l accumulo di sporcizia m vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo per modificare i...

Page 8: ...ediera el peso m ximo indicado para el usuario podr a provocar da os en el producto p Antes de comenzar con los ejercicios consulte a un m dico para asegurarse de que no tenga problemas de salud q Hag...

Page 9: ...s con funciones ps quicas mentales y sensoriales limitadas LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO a Guarde el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y la radiaci n solar directa b Para su limpiez...

Page 10: ...NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 19 18 14 07 2021...

Page 11: ...EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCI N DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR P NGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN I NOST...

Reviews: