2
3
Důležité
upozornění !
Wichtige Hinweise!
• Vor der Montage bitte Montageanleitung genau
-
estens durchlesen und Produkt auf evtl. Transport
-
schäden bzw. Fehler überprüfen, da für Schäden an
bereits montierten Produkten keine Haftung über
-
nommen werden kann.
• Prüfen Sie vor dem Einbau, ob Typ, Maß und Farbe
übereinstimmen.
• Maßanfertigungen sind vom Umtausch ausge
-
schlossen.
• Das Vordach darf nur für den vorgeschriebenen
Zweck verwendet werden, anderenfalls erlischt der
Produkthaftungsanspruch!
• Reinigen Sie das Vordach bitte in Abständen von
ca. 3 Monaten. Verwenden Sie nur vom Handel emp
-
fohlene Pflegemittel (keine Scheuer- oder Lösungs
-
mittel). Die lackierten Teile können auch bei Bedarf
mit Autopolitur behandelt werden.
• Die Wasserabläufe sind regelmäßig zu reinigen
(ansonsten Beschädigungsgefahr durch Stauwas
-
ser).
• Die Befestigungsmittel sind der jeweiligen Be
-
schaffenheit der Wand anzupassen. Eine ausrei
-
chende Befestigung ist zu gewährleisten.
• Bei erhöhter Schnee- und Eislast ist das Vordach
abzuräumen.
• Achtung Unfallgefahr! Vordach ist nicht begehbar.
• Empfehlung: Die Montage sollte von zwei Personen
durchgeführt werden. Zusätzlich müssen Sie mit ei
-
nem handelsüblichen Silikon abdichten.
• Die Elektroinstallation muss vom Elektro-Fach
-
mann ausgeführt oder abgenommen werden.
• Auf Verschleißteile besteht nach Ablauf der ge
-
setzlichen Garantiezeit kein Garantieanspruch.
• Zu diesem Vordach liefern wir auch separates
Zubehör. Bitte informieren Sie sich bei Ihrem Fach
-
händler.
• Änderung der Konstruktion vorbehalten.
Important
Reccommendations!
• Prior to assembly please study the assembly in
-
structions in detail and check the consignment for
possible faulty parts or damage during transpor
-
tation. No liability will be assumed for damage to
products already assembled.
• Please check that type, dimensions and colour
correspond before assembly
• Custom-made parts cannot be exchanged.
• The canopy may only be used for the intended
purpose, otherwise no claims for product liability
can be accepted!
• Clean the canopy every 3 months and only use a re
-
commended cleaning product (no scrubbing 0agents
or solvents). If necessary, the lacquered parts can
also be treated with with car polish.
• The water drains should be cleaned regularly (in
order to avoid damages caused by accumulated
water).
• In each case, the canopy fastenings must be sui
-
table for the construction of the wall in question.
Secure attachment must be warranted.
• Accumulated snow and ice should be removed from
the canopy.
• Caution - Danger of Accident! The canopy is not
load bearing; do not climb or place your weight on
the canopy.
• Recommendation: Assembly should be carried
out by two persons. You must also seal the canopy
using standard commercial silicone.
• The electrical installation must be carried out or
removed by a qualified electrician.
• No guarantee claims can be accepted for parts
subject to wear and tear after the statutory guaran
-
tee period has expired.
• We can also supply separate accessories for this
canopy. Please ask your local trader for further.
• The design is subject to alterations.
GB
D
CZ
3/8“
Ř 3,5 mm
Ř 12,0 mm
Nr.
|
No.
Bezeichnung
|
Designation
Popis
Stück
|
Pieces
Množství
BS plus 160 BS plus 200
1.
Dübel
|
Plugs
Hmoždinka
Průměr 12 mm
6
9
2.
Unterlegscheibe
|
Washers
Podložky
6
9
3.
Schraube
|
Screw
Šroub
10 x 80 mm
6
9
4.
Metallschraube
|
Metal srew
Vrut
4,8 x 35 mm
12
18
5.
Wandhalter - Vordach
Wall bracket - Canopy
110 x 137 mm
Nástěnný držák
3
2
6.
Alu Winkel
|
Aluminum uncle
Hliníková lišta
1
1
7.
Fugendichtband
|
Joint sealing tape
Těsnicí páska
1
1
bereits vormontiert
already pre-assembled
předinstalováno
This lamp contains integrated LED bulbs.
Toto svítidlo obsahuje integrované LED žárovky.
The bulbs in the lamp cannot be replaced.
Žárovky nelze vyměnit.
De verlichting kan niet worden vervangen.
Lamp Luminaire Luminaire
• Před montáží si pečlivě přečtěte montážní pokyny
a zkontrolujte zásilku ohledně případných chybných
součástí nebo poškození během přepravy. Za škody na
již sestaveném výrobku nepřebíráme zodpovědnost.
• Zkontrolujte, zde odpovídá typ, rozměr a barva
výrobku před jejím sestavením.
• Díly vyrobené na zakázku nelze měnit.
• Vchodová stříška může být použita pouze pro
zamýšlený účel, při jiném použití nelze nárokovat
odpovědnost za výrobek.
• Každé 3 měsíce stříšku vyčistěte doporučeným
čistícím přípravkem. Použití hrubých čistících prostředků
a tekutého písku je zakázáno. Pokud je nutné, mohou
být lakované díly ošetřeny i leštidlem na auto.
• Odtoky vody by měly být pravidelně čištěny (aby se
předešlo poškození způsobenému nahromaděnou vodou).
• Upevňovací prvky musí být přizpůsobeny stavu
konkrétní stěny. Musí být zajišteno odpovídající upevnění.
• Nahromaděný sníh a led musí být z vchodové stríšky
odstraňován.
• Pozor, nebezpečí úrazu! Zákaz vstupu na stříšku.
• Doporučení: K sestavení jsou potřeba 2 osoby.
Stříšku je nutné utěsnit silikonem.
• Nelze nárokovat odpovědnost za opotřebení po
uplynutí zákonné záruční doby.
• Ke stříšce dodáváme samostatné příslušenství.
Kontaktujte případně prosím svého prodejce.
• Změny návrhu jsou vyhrazeny.