Gutta 4295301 Assembly Instructions Manual Download Page 4

4

Prérequis | Instructions de montage | Conseils d‘entretien

•  Respecter les règlementations du batiment ainsi que les zones de contrainte de neige de votre région
•  Trier les pièces avant l´assemblage et vérifier le contenu de la liste des pièces conformément au mode d´emploi
•  Le montage du module de toit de terrasse nécessite la présence de 2 personnes 
•  Suivre les instructions et les étapes d´assemblage conformément à la notice de montage
•  Ne pas marcher sur les plaques alvéolaires avant d´avoir posé des planches transversales reposant sur au moins 

2 chevrons 

•  Les charges ponctuelles sont à éviter absolument
•  Retirer régulièrement la neige du toit
•  Charge maximale supportée: 

150 kg/m2 pour le modèle avec une profondeur de 3-4 m.

 

 

 

 

 

100 kg/m2 pour le modèle avec une profondeur de 5 m

•  Le matériel de fixation inclus n‘est destiné qu‘à la maçonnerie massive. Des matériaux de fixation séparés doivent 

être utilisés pour l‘isolation, les blocs creux, etc.

•  Garder la gouttière exempte de feuilles, saletés et neige
•  Le toit de terrasse doit etre assemblé sur une surface plane et solide (ex. Béton, dalles de béton). D

imensions de 

la fondation : longueur 40cm x largeur 40cm x profondeur 80cm

•  Nettoyer les plaques alvéolaires avec de l´eau et un savon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs, d´ acetone ou 

solvants!

•  Des poteaux ou poutres défectueux ou courbés sont à remplacer immédiatement

•  Le profilé de raccordement mural doit être installé à la hauteur suivante (mesurée au bord supérieur du 

profilé)

 

 

 

3m profondeur : 240cm = 7° - 300cm = 20°

 

 

 

4m profondeur : 240cm = 5° - 340cm = 20°

 

 

 

5m profondeur : 245cm = 5° - 375cm = 20°

•  Puisque la traverse peut etre déplacée de maximum  60 cm en direction du mur de la maison, il en résulte une plus 

haute inclinaison de la toiture (pente descendante)

Les écarts de couleur et de dimension dans les tolérances habituelles sont réputés dans la norme d´acceptation. Nos 
recommandations ne vous dispensent pas d´inspecter le produit sous votre propre responsabilité . En cas de doute, 
nous conseillons de faire appel à un professionnel. Sous réserve de modifications techniques.

L

e Premium Terrace Roof a été développé et fabriqué conformément à la norme EN 1090. Il ne peut être utilisé que 

pour la couverture d‘une terrasse avec une fixation appropriée pour le mur de la maison concernée et pour un usage 
non commercial. Toute utilisation autre que l‘usage prévu décrit ici est considérée comme une utilisation abusive. Le 
fabricant n‘est pas responsable des dommages ou des dommages consécutifs résultant d‘une utilisation incorrecte 
ou inappropriée.

13, 17, 19

4 und 5

17

TX 25

4

Summary of Contents for 4295301

Page 1: ...m Terrassendach 9x3 m bis 10x5 m Art Nr 4295301 4295371 4295515 4295585 4295731 4295799 Montageanleitung Assembly instructions Instructions de montage D GB F Terrassendach 9m Breite Terrassendach 10m...

Page 2: ...sser und einem milden Reinigungsmittel verwenden Sie keine Scheuermittel Aceton oder l sungshaltige Mittel Defekte oder verbogene Pfosten oder Tr ger sind sofort auszutauschen Das Wandanschlussprofil...

Page 3: ...Wall Sheets with water and a mild detergent and do not use abrasives acetone or solvents Defective or bent posts or beams must be replaced immediately The wall connection profile must be installed at...

Page 4: ...ttoyer les plaques alv olaires avec de l eau et un savon doux ne pas utiliser de produits abrasifs d acetone ou solvants Des poteaux ou poutres d fectueux ou courb s sont remplacer imm diatement Le pr...

Page 5: ...5 A Z 1 Z 2 Z 3 Z 4 Z 6 Z 8 Z 9 Z 10 Z 11 Z 12 Z 14 Z 15 Z 16 Z 17 Z 18 Z 19 Z 20 B G F E D C H I L K J M N O P 5...

Page 6: ...bdeckung Wandanschluss Cover of wall connection O U Profil f r Hohlkammerplatten U Profil for Twinwall sheets P Regenablauf Rain drainage Z 1 Abdeckkappe SW 19 Cover cap SW 19 Z 2 10 5 VZ DIN 125 10 5...

Page 7: ...11x Profil de recouvrement des raccordements muraux 9x 9x 9x 10x 10x 10x Profil de fermeture pour plaque alv olaire 18x 18x 18x 20x 20x 20x Ecoulement d eau pluviale 2x 2x 2x 2x 2x 2x Cover cap SW 19...

Page 8: ...8 1 B 2x Z4 20 22 x Z2 20 22 x Z3 20 22 x 1008 mm 2 48mm Z 14 16x C 3x I 4x 10 m 1008 mm 1008 mm 1008 mm 1008 mm 1008 mm 1008 mm 1008 mm 1008 mm 8...

Page 9: ...2x Z 10 4x Z 11 4x Abstand Distance Distance min 100 mm max 600 mm 1x links left gauche 1x rechts right correctes 3a G 8 9 x M 8 9 x Z 10 16 18 x Z 11 16 18 x Abstand Distance Distance min 100 mm max...

Page 10: ...10m 3m 18 20 4m 36 40 5m 36 40 Nur bei 4m und 5m Tiefe Only for 4m and 5m depth Seulement 4m 5m de profondeur G 8 9 x Z 15 9m 10m 3m 18 20 4m 36 40 5m 36 40 bereits vormontiert bereits vormontiert al...

Page 11: ...12 2x G 1x Nur bei 4m 5m Tiefe Only for 4m 5m depth Seulement 4m 5m de profondeur E 3m 1x 4m 5m 2x 6 Z 6 2x Z 9 2x Z 12 2x G 1 x Nur bei 4m 5m Tiefe Only for 4m 5m depth Seulement 4m 5m de profondeur...

Page 12: ...12 2x G 1 x Nur bei 4m 5m Tiefe Only for 4m 5m depth Seulement 4m 5m de profondeur E 3m 1x 4m 5m 2x 8 Z 6 2x Z 9 2x Z 12 2x G 1x Nur bei 4m 5m Tiefe Only for 4m 5m depth Seulement 4m 5m de profondeur...

Page 13: ...12 2x G 1 x Nur bei 4m 5m Tiefe Only for 4m 5m depth Seulement 4m 5m de profondeur E 3m 1x 4m 5m 2x 10 Z 6 2x Z 9 2x Z 12 2x G 1x Nur bei 4m 5m Tiefe Only for 4m 5m depth Seulement 4m 5m de profondeur...

Page 14: ...lle see table voir tableau 11 Z 6 2x Z 9 2x Z 12 2x G 1x Nur bei 4m 5m Tiefe Only for 4m 5m depth Seulement 4m 5m de profondeur E 3m 1x 4m 5m 2x 12 Z 6 2x Z 9 2x Z 12 2x G 1x Nur bei 4m 5m Tiefe Only...

Page 15: ...15 13 F 1x links left gauche J 1x K 1x Z 6 2x Z 8 2x Z 12 2x E 3m 1x 4m 2x Nur bei 4m Tiefe Only for 4m depth Seulement 4m de profondeur 14 Z 19 16x 15...

Page 16: ...16 15 N 9 10 x Z 19 27 30 x 16 Z 2 16x Z 3 16x Z 4 16x 16...

Page 17: ...17 17 D 1 2 x Z 16 20 22 x 17...

Page 18: ...ent du profil est dirig vers le bas Zum Schutz vor eindringendem Staub und Schmutz kle ben Sie die Stirnseiten der Platten mit dem Kantenver schlussband ab Schlagen Sie dazu die Schutzfolie nur so wei...

Page 19: ...ectly also make sure that the protective foils are aligned correctly Pre drill the upper part of the profile in the middle every 40 cm 7 mm the first hole is drilled after 6 cm Then place it on the su...

Page 20: ...20 20 H 10 11 x Z 20 A 10 11x 2 Platte Plate 3 Platte Plate 4 Platte Plate 5 Platte Plate 6 Platte Plate 7 Platte Plate 20...

Page 21: ...same way and screw this with cover together as in step 18 Then remove the protective films Monter les autres plaques de la m me mani re et visser ce couvercle ensemble comme l tape 18 Retirez ensuite...

Page 22: ...22 21 22 L 2x Z 19 8x Z 1 4x 22...

Page 23: ...23 23 P 1x A B C 23...

Page 24: ...Telefon 09367 98440 Telefax 09367 984429 kuernach scobalit de Scobalitwerk Wagner GmbH Hermann Ilgen Stra e 7 D 04808 Wurzen Telefon 03425 814708 Telefax 03425 814709 wurzen scobalit de Scobalitwerk W...

Reviews: