© Guldmann 01/2020 # 900640_1
© Guldmann 01/2020 # 900640_1
5
GB/US DISPOSABLE MICRO PLUS
Vers. 1.00
Item nos:
2815x5
1 .00 Purpose and use
1 .01 Manufacturer
V. Guldmann A/S
Graham Bells Vej 21-23A
DK-8200 Aarhus N
Tel.
+ 45 8741 3100
www.guldmann.com
1 .02 Purpose
As the sling is a disposable sling, it is suitable as a personal sling
and in situations where a high degree of hygiene is required and
for infection control program. The user’s name can be written
on the sling with the included pen. If necessary the sling can
be discarded every time it has been used – or when the user is
discharged.
The sling is suited for lifting or transferring a person with dis-
abilities in hospitals, at nursing homes, institutions and in private
homes.
The sling is designed for use with both mobile lifters and ceiling
hoist systems. It is ideal for lifting people to and from a seated
position and in certain situations to and from a half-seated position
in combination with a Guldmann head support.
The sling is designed for lifting persons with slightly reduced
muscular strength of upper part of the body and above hip joint
and thighbone, but with head control, in situations where the sling
should be put on and taken off easily or in situations where a large
opening is required such as access for toileting and hygiene.
Conditions for use
The use of the sling is subject to the following:
• The sling is used by trained staff or persons who have been
instructed in the use of the sling in question.
• The correct size of sling is used.
• The maximum nominal load, 205 kg (450 lbs) must not be
exceeded.
• The sling is suitable for lifting persons in seated as well as
half-seated positions.
• The helper pays attention to the well-being of the user when
using the sling.
• The sling is used with the Guldmann lifting hanger.
1 .03 Important/Precautions
• Read the instructions carefully before using the sling.
• The sling’s maximum load must never be exceeded.
• The sling may only be used to lift a person.
• Disposable slings must not be used for bath and in swimming
pools.
• Before a sling is used, it must be examined according to point
2.02.
• Never use a sling that is too big for the user.
• Possible repairs must only be made by the manufacturer.
1 .04 Use
If there is any doubt about the selection or use of a lifting
sling, please contact your supplier.
Important!
Plan the move. Never leave the user in the lifting sling un-
attended. Do not start to lift until it has been checked that the user
cannot get trapped and that the sling does not catch on the bed,
wheelchair or other obstacles. The user’s head, arms, hands and
feet must not be in danger of becoming trapped. Be careful with
any tubes and wires that are attached to the user and/or equip-
ment. Check that the hand control and hand control cable is free
of hanger, patient and other objects before the hoist is activated
up or down moved.
Guldmann shall not be liable for faults or accidents due to incor-
rect use of the lifting sling, or for reasons of inadequate attention
on the part of the carer or user. If the sling is used in combination
with products that are not manufactured by Guldmann, a risk as-
sessment must be made by qualified staff.
Lifting hanger, 4 attachment points
Caution!
Be careful when attaching the lifting sling’s straps on the
hooks . Check that the straps have been correctly placed in
the lifting hanger’s hooks . When pressing the up button on
the hand control to lift the user, check again that all straps
remain correctly placed in the lifting hanger’s hooks (Fig. 1).
Fig . 1
1 .00 Purpose and use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.01 Manufacturer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.02 Purpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.03 Important/Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.04 Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2 .00 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2.01 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2.02 The owner’s daily maintenance duty . . . . . . . . . . . . . . . .6
2.03 Disposal of slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3 .00 Service and lifetime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.01 Safety/service inspections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3.02 Lifetime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
5 .00 EC-Declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6 .00 Environmental policy statement – V . Guldmann A/S .7
7 .00 Warranty and service conditions . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Service or Repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Placing the sling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27