background image

 

Introduction 

 

Afin de pouvoir profiter le plus longtemps possible de votre 
nouvel outil, veuillez lire attentivement le mode d’emploi et les 
consignes de sécurité jointes. Nous vous recommandons 
également de conserver le mode d’emploi pour une 
consultation ultérieure éventuelle. 

 

Dans le cadre du développement continu de nos produits, nous 
nous réservons le droit aux modifications techniques dans le 
but d’amélioration.  
 

Toute réimpression, même partielle, nécessite une 
approbation.  

 

Ce document est un mode d’emploi original.  

 

Contenu du colis 

 
Retirez l’appareil de l’emballage de transport et contrôlez 
l’intégrité et l’existence des pièces suivantes : 
 

Scie à ruban à métaux MBS 125 V 
Butée longitudinale 
Guide-rail de la butée parallèle  

 
Si ces pièces manquent ou sont endommagées, veuillez 
contacter votre vendeur. 
 

Caractéristiques techniques 

 

Scie à ruban à métaux MBS 125 V  #40543 
Tension/fréquence : 

230 V~50 Hz 

Puissance de moteur : 

400 W (S6 30%) 

Type de protection : 

IP 20 

Tours du moteur :

 

2000 – 4200 min

-1

 

Lame de scie :

 

1435 x 12,7 x 0,65 

Nb de dents de la lame de scie : 

8 / 12 dents/pouce 

Puissance de coupe mat. carré :

 

90° 127 x 125 mm 

 

45° 80 x 100 mm 

Puissance de coupe mat. ronde : 

90° 125 mm 

 

45° 76 mm 

Plage de coupe de la tête de machine : 

0 – 60° 

Vitesses : 

38 – 80 m/min. 

Niveau de bruit : 

L

WA

 90 dB (A) 

Dimensions de montage (L x l x h):

 

700 x 320 x 420 

Poids brut / net : 

24 / 26 kg 

 

Utilisation en conformité avec la destination 

 

La scie à ruban est construite pour la coupe de métal, fonte et 
plastique. La scie à ruban ne doit pas être utilisée pour couper du 
bois. La forme du matériel à couper doit être permettre sa fixation 
sûre dans l’étau mécanique et d’éviter la sortie du matériel à 
couper pendant la coupe.   
 
Il est interdit d’utiliser cet appareil pour d’autres travaux que ceux 
pour lesquels l’appareil a été conçu et qui sont décrits dans le 
mode d’emploi.  

 

 

Toute autre utilisation est considérée comme contraire à la 
destination. Le fabricant décline toute responsabilité pour des 
dommages consécutifs à une telle utilisation. Notez que nos 
appareils ne sont pas conçus pour l’utilisation industrielle.  

 

Exigences à l’égard de l’opérateur  

 

L’opérateur doit lire attentivement la notice avant d’utiliser 
l’appareil. 
 

Qualification 

Mis à part l’instruction détaillée par un spécialiste, aucune autre 
qualification spécifique n’est requise. 

 

Âge minimal 

L’appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de 
plus de 18 ans, exception faite des adolescents manipulant 
l’appareil dans le cadre de l’enseignement professionnel sous 
la surveillance du formateur. 

 

Formation 

L’utilisation de l’appareil nécessite uniquement l’instruction par un 
spécialiste, éventuellement par la notice. Une formation spéciale 
n’est pas nécessaire. 
 

Consignes générales de sécurité 

 

Lisez attentivement ce mode d’emploi. Familiarisez-vous avec les 
éléments de commande et l’utilisation correcte de l’appareil. 
Rangez soigneusement le mode d’emploi pour une utilisation 
ultérieure. Les étiquettes d’avertissement et les étiquettes 
contenant les consignes fixées sur l’appareil fournissent des 
consignes importantes pour un fonctionnement sûr.  

 
Travail en sécurité 

 

Utilisez l’appareil uniquement sur une fiche avec disjoncteur 
différentiel de 30mA (RCD). 
 
Maintenez votre lieu de travail en ordre !

  

Le désordre sur le lieu de travail augmente des risques 
d’accidents et de blessures. 

 

Prenez en considération les conditions atmosphériques. 

N’exposez pas l’appareil à la pluie.  
Ne l’utilisez pas dans un milieu humide ou mouillé.  
Assurez un éclairage suffisant.  
N’utilisez pas l’outil à proximité des liquides ou des gaz 
inflammables.

 

 

Veillez à ce que les autres personnes respectent une 
distance de sécurité! 

Ne laissez pas les autres personnes, en particulier les enfants, 
toucher l’appareil et le câble. Éloignez-les suffisamment de votre 
lieu de travail.  

 

Portez une tenue de travail adéquate ! 

Ne portez pas de vêtements larges ni bijoux pouvant s’accrocher 
aux pièces mobiles de l’appareil.  
Nous recommandons également de porter des chaussures 
antidérapantes, des lunettes de protection et un casque auditif.   
Si vous avez les cheveux longs, portez un filet.  

 

Rangez l’appareil à un endroit sûr ! 

Si vous n’utilisez pas l’appareil, rangez-le dans une pièce sèche, 
fermée à clé de façon à ce qu’il ne soit pas accessible aux enfants.   

 

Ne surchargez pas l’appareil! 

Travaillez dans la gamme de puissance indiquée. 

 

Utilisez l’appareil adéquat ! 

Utilisez les appareils uniquement dans le but dans lequel ils ont 
été conçus. 

 

Prenez soin de votre appareil ! 

Respectez les règles et les consignes d’entretien.  
Contrôlez régulièrement le câble de l’appareil et s’il est 
endommagé, faites-le remplacer par un spécialiste agréé.  
Maintenez les poignées sèches, sans huiles et graisses. 

 

Soyez attentifs. Faites attention à ce que vous faites. 

Utilisez 

le bon sens. N’utilisez pas la machine si vous êtes fatigués

 

AVERTISSEMENT ! 

L’utilisation d’autres accessoires peut représenter pour vous un 
risque de graves blessures.   

 

Faites attention au câble d‘alimentation.

 Ne tirez pas sur le 

câble. Ne l’utilisez pas pour retirer la fiche de la prise. Éloignez le 
câble de la portée des sources de chaleur, de l’huile et des bords 
tranchants.  

 

Confiez la réparation de votre appareil à un électricien !  

Cet appareil répond aux dispositions de sécurité correspondantes. 
Les réparations doivent être confiées  uniquement à un électricien 
utilisant uniquement des pièces détachées d’origine, faute de quoi 
l’utilisateur s’expose à des risques d’accident. 
 
Les personnes et les enfants ignorant le fonctionnement de 
l’appareil ainsi que le personnes avec capacités physiques, 
sensorielles et psychiques limitées ne doivent pas utiliser 
l’appareil.  
 

 

Summary of Contents for MBS 125 V

Page 1: ...lati utas t s ford t sa 25 Szalagf r sz SLO Prevod originalnih navodil za uporabo 28 Tra na aga HR Prijevod originalnog naputka za uporabu 31 Tra na pila BG 34 RO Traducerea modului original de utili...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 3: ...9 10 11 12 13 15 14...

Page 4: ...sjahr vollendet haben Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt Sc...

Page 5: ...ilfe der Spannungsschraube Abb 13 Das S geband sitzt korrekt wenn es sich 2 3 mm eindr cken l sst F hrung einstellen Die F hrung des S gebandes muss eingestellt werden da es sich sonst verdrehen k nnt...

Page 6: ...n Piktogrammen die auf dem Ger t bzw der Verpackung aufgebracht sind Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel Kennzeichnung Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung s...

Page 7: ...ne only requires appropriate instructions by a professional or reading the Operating Instructions No special training necessary General safety instructions Read carefully these Operating Instructions...

Page 8: ...t flipped over which would result in an unclean cut Loosen the bolt pic 9 and adjust the guide depending on the width of the material to be processed Changing the saw band Loosen the saw band Loosen t...

Page 9: ...disposal instructions are based on icons placed on the machine or its package The description of the meanings can be found in the Marking section Transport package disposal The package protects the ma...

Page 10: ...n rales de s curit Lisez attentivement ce mode d emploi Familiarisez vous avec les l ments de commande et l utilisation correcte de l appareil Rangez soigneusement le mode d emploi pour une utilisatio...

Page 11: ...re r gl sinon il pourrait tourner et provoquer une coupe irr guli re Desserrez la vis fig 9 et r glez le guidage selon la largeur de la mati re travaill e Remplacement de la lame de scie Desserrez la...

Page 12: ...le chapitre Indications sur l appareil Liquidation de l emballage de transport L emballage prot ge l appareil de l endommagement lors du transport En g n ral le mat riel d emballage est choisi de fa...

Page 13: ...ate del professionista rispettivamente leggere il Manuale d Uso Non sono necessarie le istruzioni speciali Istruzioni di sicurezza generali Leggere attentamente questo Manuale d Uso Prendere in conosc...

Page 14: ...r la lama di sega deve essere registrata ogniqualvolta in quanto potrebbe ribaltarsi quello che provocherebbe un taglio non pulito Allentare la vite fig 9 e regolare il guidalama a seconda della largh...

Page 15: ...oli significati riporta il capitolo Segnaletica Smaltimento dell imballo da trasporto L imballo protegge l apparecchio contro i danni durante il trasporto I materiali d imballo sono scelti a seconda l...

Page 16: ...an vaardigheid en indien dit onder toezicht van een instructeur plaats vindt Scholing Om het apparaat te kunnen gebruiken is enig passend onderricht door een vakman resp de bedieningsaanwijzing voldoe...

Page 17: ...Geleiding instellen De geleiding van de zaagband dient ingesteld worden om verdraaiing van de zaagband tegen te gaan wat tot een onzuivere snede zou leiden Maak de schroef afb 9 los en stel de geleid...

Page 18: ...resp op de verpakking te vinden zijn Een beschrijving van de afzonderlijke betekenissen is in het hoofdstuk Aanduiding te vinden Verwijdering van de transportverpakking De verpakking beschermt het app...

Page 19: ...n p stroje vy aduje pouze odpov daj c pou en odborn kem resp n vodem k obsluze Speci ln kolen nen nutn V eobecn bezpe nostn pokyny Tento n vod k obsluze si pe liv p e t te Seznamte se s ovl dac mi prv...

Page 20: ...astaveno nebo by se jinak mohlo p eto it co by m lo za n sledek ne ist ez Povolte roub obr 9 a veden nastavte podle ky zpracov van ho materi lu V m na pilov ho p su Uvoln te pilov p s Povolte roub obr...

Page 21: ...a p stroji resp obalu Popis jednotliv ch v znam najdete v kapitole Ozna en Likvidace p epravn ho obalu Obal chr n p stroj p ed po kozen m p i p eprav Obalov materi ly jsou zvoleny zpravidla podle jeji...

Page 22: ...a vy aduje iba zodpovedaj ce pou enie odborn kom resp n vodom na obsluhu peci lne kolenie nie je nutn V eobecn bezpe nostn pokyny Tento n vod na obsluhu si pozorne pre tajte Obozn mte sa s ovl dac mi...

Page 23: ...ven preto e by sa inak mohlo preto i o by malo za n sledok ne ist rez Povo te skrutku obr 9 a vedenie nastavte pod a rky spracov van ho materi lu V mena p lov ho p su Uvo nite p lov p s Povo te skrutk...

Page 24: ...sp obale Popis jednotliv ch v znamov n jdete v kapitole Ozna enia Likvid cia prepravn ho obalu Obal chr ni pr stroj pred po koden m pri preprave Obalov materi ly s zvolen spravidla pod a ich etrnosti...

Page 25: ...merked s Speci lis k pz s nem sz ks ges ltal nos biztons gi utas t sok A g p zembehelyez se el tt figyelmesen tanulm nyozza t a haszn lati utas t st s a g p kezel s n l felt tlen l tartsa be A biztons...

Page 26: ...ellenkez esetben a szalag megcsavarodhat ami nem tiszta v g st eredm nyezne Oldja meg a csavart 9 k p mand ll tsa be a megmunk lni k v nt munkadarab vastags g nak megfelel en A f r szszalag cser je La...

Page 27: ...rtelm t a Jelz sek fejezetben tal lja meg A csomagol s megsemmis t se A csomagol s v di a g pet sz ll t s alatti megrong l d s ellen A csomagol s anyaga az kol giai szempontok s megsemmis t si lehet s...

Page 28: ...be se posvetujte z izku eno osebo in natan no preberite navodila za uporabo Posebno olanje zato ni potrebno Splo ni varnostni napotki Natan no preberite navodila ki jih dr ite v rokah Seznanite se z n...

Page 29: ...nastavljeno saj bi se lahko sicer obrnilo kar bi imelo za posledico nepravilen rez Odvijte vijak slika 9 in napeljavo nastavite glede na irino obdelovanega materiala Zamenjava lista age Popustite tra...

Page 30: ...njevanje izhajajo iz ideogramov ki se nahajajo na napravi oziroma na ovitku Njihov pomen je razlo en v poglavju Oznake na napravi Na in odstranjevanja ovitka Ovitek iti napravo da se med transportom n...

Page 31: ...stru ne osobe odnosno upoznavanje sa uputama navedenim u naputku za kori tenje Specijalna obuka nije neophodna Op e upute za sigurnost na radu Ove upute za rukovanje pa ljivo pro itajte Upoznajte se...

Page 32: ...ako ne bi do lo do njenog preokretanja to mo e uzrokovati neravni rez Popustite vijak slika br 9 i vode u letvu podesite prema irini materijala koji obra ujete Zamjena trake pile Zamijenite list pile...

Page 33: ...bja njenja zna enja pojedina nih ideograma ete na i u poglavlju Oznake na ure aju Likvidacija transportne ambala e Ambala a titi ure aj od o te enja tijekom prijevoza Materijal ambala e odabran je s o...

Page 34: ...MBS 125 V MBS 125 V 40543 230 V 50 Hz 400 W S6 30 IP 20 2000 4200 1 1435 x 12 7 x 0 65 8 12 90 127 x 125 45 80 x 100 90 125 45 76 0 60 38 80 LWA 90 dB A x x 700 x 320 x 420 24 26 18 30mA RCD...

Page 35: ...1 7 10 90 dB 13 2 3 9 15 9 14 3 4 0 45 5 12 Interseroh Recycling...

Page 36: ...IP 20 12 24 DIN 13164 1 2 3 4 www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com...

Page 37: ...i Preg tire profesional Utilizarea aparatului necesit numai o instruire adecvat din partea unui specialist respectiv din modul de operare O preg tire profesional special nu este necesar Instruc iuni g...

Page 38: ...ul benzii de fer str u trebuie reglat altfel ar putea s se r suceasc fapt care are drept urmare o sec iune neregulat Degaja i urubul fig 9 i regla i ghidajul n func ie de materialul de prelucrat nlocu...

Page 39: ...semnifica iilor le ve i g si la capitolul Marcare Lichidarea ambalajului de transport Ambalajul protejeaz utilajul n timpul transportului mpotriva deterior rilor Materialele de ambalaj sunt utilizate...

Page 40: ...osno upoznavanje sa uputama navedenim u uputstvu za kori tenje Specijalna obuka nije potrebna Op ta uputstva za sigurnost na radu Ova uputstva za rukovanje pa ljivo pro itajte Upoznajte se sa ispravni...

Page 41: ...ne bi do lo do preokretanja iste to mo e uzrokovati lo rez Odvrnite vijak slika br 9 i vode u letvu podesite prema irini materijala koji obra ujete Zamjena trake pile Zamijenite list pile Odvrnite vij...

Page 42: ...a njenja zna enja pojedina nih ideograma ete na i u poglavlju Oznake na ure aju Likvidacija originalne ambala e Originalna ambala a titi ure aj od o te enja prilikom prijevoza Materijal ambala e odabr...

Page 43: ...en Bij een niet met ons overeengekomen wijziging aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid Dicharazione di conformit CE Dichiariamo con il presente noi che la concezione e costruzione...

Page 44: ...armoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Uporabljeni usklajeni standardi Primijenjeni harmonizirani standardi Primijenjeni harmonizirani standardi Norme de armoniza...

Reviews: