Gude GGW 250 Translation Of The Original Instructions Download Page 18

18

I

ITALIANO

Usare l‘apparecchio solo dopo aver letto con 

attenzione e capito le istruzioni per l‘uso.Rispettare 

tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale. 

Comportarsi con cura verso le altre persone. 

In caso dei dubbi sul collegamento ed uso 

dell‘apparecchio, rivolgersi cortesemente al CAT.

Uso in conformità alla destinazione

Il carrello da giardino è dimensionato per il trasporto 

di rifiuti provenienti da giardino e per ogni altro 

trasporto di materiali in giardino, casa e cortile. 

Vista la sussistenza del pericolo fisico per l’utente e 

per le altre persone, il carrello da giardino non deve 

essere usato per scopi diversi. Questo apparecchio 

può essere usato solo per la destinazione d’uso pre-

vista.In caso di inosservanza delle disposizioni delle 

norme comunemente valide e di quelle del presente 

manuale d’uso, il costruttore non si assume alcuna 

responsabilità per eventuali danni.

Norme Di Sicurezza

• Il carrello da giardino non deve essere usato come 

giocattolo per i bambini, è vietato il suo utilizzo da 

parte dei bambini.
• Il carrello da giardino non è dotato di alcun freno, 

perciò non deve essere posizionato su superfici 

ruvide.
• Non è consentito il trasporto di persone né di 

animali. 

• Svoltando tirarlo lentamente.

• Pressione massima dei pneumatici è di 2 bar.
• Il carrello da giardino non deve essere posizionato in 

prossimità delle scale, scarpate, terreni ripidi o piscine.
• Non è consentito di utilizzarlo come rimorchio per 

veicoli di qualsiasi tipo. Il carrello da giardino non è 

conforme alle disposizioni riguardo la circolazione 

sulle vie terrestri e perciò non deve essere usato 

sulle vie di comunicazioni pubbliche. Sistemare gli 

oggetti sempre al centro del vostro carrello. La velo-

cità di trasporto non deve mai superare i 5 km/ora. 

L’altezza massima del carico non deve eccedere i 2/3 

dell’altezza totale del contenitore in plastica. Bloccare 

sempre gli oggetti trasportati con una cinghia di 

fissaggio contro spostamenti accidentali.

Comportamento in caso 

d’emergenza

Applicare il pronto soccorso relativo all’incidente e 

rivolgersi più rapidamente al medico qualificato. Pro-

teggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquillizzar-

lo. Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro 

deve essere sempre dotato della cassetta di pronto 

soccorso per eventuali  incidenti. Il materiale utilizzato 

deve essere aggiunto immediatamente.In caso di 

richiesta del pronto soccorso comunicare le seguenti 

informazioni
1. Luogo dell’incidente 

2. Tipo dell’incidente 

3. Numero dei feriti 

4. Tipo della ferita

Dati Tecnici

Carrello per giardino 

Cod. ord. ............................................................................................94336.........................................................................................94337
Capacità del contenitore ............................................................75 ltr......................................................................................... 125 ltr.
Carico massimo ..............................................................................250 kg.......................................................................................300 kg
Carico massimo al ribaltamento ..............................................120 kg.......................................................................................200 kg
Diametro delle ruote.............................................................................4.10/3.50-4..................................................................................13x5.00-6
Raggio di sterzata interno .......................................................... ca. 32 cm............................................................................ca. 50 cm
Dimensioni strutturali LxLxA .................................................... 1100x505x495 mm......................................1190x585x620 mm
Dimensioni strutturali LxLxA (con manovella) .....................1100x505x940 mm......................................1190x585x985 mm
Peso ....................................................................................................15 kg............................................................................................24 kg

Summary of Contents for GGW 250

Page 1: ...ling van de originele gebruiksaanwijzing CZ Překlad originálního návodu k provozu SK Preklad originálneho návodu na prevádzku H Az eredeti használati utasítás fordítása Prevod originalnih navodil za uporabo Prijevod originalnog naputka za uporabu Превод на оригиналната инструкция Traducerea modului original de utilizare Prijevod originalnih uptstava za upotrebu GGW 300 94337 ...

Page 2: ...e en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót miel...

Page 3: ...ODĽA PREDPISOV POPIS PRÍSTROJA SEKUNDARNE NEVARNOSTI SPRÁVANIE V PRÍPADE NÚDZE POŽIADAVKY NA OBSLUHU SYMBOLY BEZPEČNOTNÉ POKYNY ÚDRZBA ZÁRUKA SERVIS____________________________________________________ 20 Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA MARADÉKVESZÉLYEK VISELKEDÉS KÉNYSZERHELYZETBEN KÖVETELMÉNYEK A GÉP KEZELŐJÉRE SZIMBÓLUMOK BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KARBANTARTÁS...

Page 4: ...4 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 4 5 1 2 3 GGW 250 94336 ...

Page 5: ...5 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 1 2 3 4 5 6 M8x60 1x M8x20 16x M12 4x M12 4x M8 17x M8 17x GGW 250 94336 ...

Page 6: ...ntáž SK Montáž HU Szerelés 1 2 3 1 4 x M8 x 20 2 2 x M8 x 30 2 2 x M8 x 30 1 4 x M8 x 20 2 2 x M8 x 30 2 2 x M8 x 30 4 1 4 x M8 x 20 2 2 x M8 x 30 2 2 x M8 x 30 6 1 4 x M8 x 20 2 2 x M8 x 30 2 2 x M8 x 30 1 4 x M8 x 20 2 2 x M8 x 30 2 2 x M8 x 30 2 1 GGW 250 94336 5 ...

Page 7: ...7 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés GGW 250 94336 7 ...

Page 8: ...8 1 2 1 5 6 3 3 4 5 GGW 300 94337 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés ...

Page 9: ...9 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 1 2 3 4 5 6 7 M8x60 1x M8x20 4x M8x20 2x M12 4x M12 4x 12 mm 4x M8 13x M8 16x 8 GGW 300 94337 ...

Page 10: ...Montáž SK Montáž HU Szerelés 1 2 3 5 1 4 x M8 x 20 2 2 x M8 x 30 2 2 x M8 x 30 1 4 x M8 x 20 2 2 x M8 x 30 2 2 x M8 x 30 2 1 4 1 4 x M8 x 20 2 2 x M8 x 30 2 2 x M8 x 30 1 4 x M8 x 20 2 2 x M8 x 30 2 2 x M8 x 30 1 4 x M8 x 20 2 2 x M8 x 30 2 2 x M8 x 30 GGW 300 94337 ...

Page 11: ...embly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 6 7 8 11 9 10 3 4 x M8 x 20 3 4 x M8 x 20 6 4 x M8 x 60 4 1X 3 4 x M8 x 20 6 4 x M8 x 60 4 1X GGW 300 94337 3 4 x M8 x 20 6 4 x M8 x 60 6 4 x M8 x 60 ...

Page 12: ...agen darf nicht in der Nähe von Treppen Abhängen abschüssigen Gelände oder Schwimmbädern erfolgen Es ist nicht erlaubt diesen als Anhänger für Fahr zeuge jeglicher Art zu benutzen Der Gartenwagen entspricht nicht der StVZO und darf im Verkehr nicht eingesetzt werden Gegenstände in die Mitte des Transportwagens legen Fahrgeschwindigkeit darf 5 km h nicht übersteigen Höhe der Zuladung max 2 3 der Ge...

Page 13: ...e möglich Gewährleistung Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei ge werblicher Nutzung 24 Monate für Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel die auf Material oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gewährleistung ist der Kauf beleg der das Verkaufsdatum auszuw...

Page 14: ... a trailer for vehicles of any kind The garden cart does not comply with the regulations on traffic on public roads so it may not be used on public roads Objects to be placed in the centre of the transport cart The driving speed may not exceed 5 km per hour Load height may not ex ceed 2 3rd of the total height of the plastic container Objects to be transported must always be secured by a clamping ...

Page 15: ...Keep parts of the packagings out of reach of children and dispose them as soon as possible Guarantee Warranty period of 12 months applies to commer cial use and 24 months applies to private use and commences on the day of purchase of the device The guarantee solely covers inadequacies caused by material defect or manufacturing defect Original payment voucher with the sales date needs to be submitt...

Page 16: ...ession maximale dans les pneus 2 bars Il est interdit de placer le chariot à proximité des escaliers pentes terrains abrupts ou piscines Il est interdit de l utiliser comme remorque derrière n importe quel véhicule Le chariot de jardin ne répond pas aux règles de circulation sur les voies publiques et ne doit pas y circuler Placez les objets au centre du chariot de transport La vitesse de transpor...

Page 17: ... final La période de garantie commence à courir à compter de la date d achat de l appareil La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication En cas de réclamation pendant la durée de la garantie il est nécessaire de joindre l original du justificatif d achat avec la date d achat La garantie n inclut pas une utilisation incompétent...

Page 18: ...e terreni ripidi o piscine Non è consentito di utilizzarlo come rimorchio per veicoli di qualsiasi tipo Il carrello da giardino non è conforme alle disposizioni riguardo la circolazione sulle vie terrestri e perciò non deve essere usato sulle vie di comunicazioni pubbliche Sistemare gli oggetti sempre al centro del vostro carrello La velo cità di trasporto non deve mai superare i 5 km ora L altezz...

Page 19: ...eriodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale di 24 mesi per i consumatori e inizia a decorrere dalla data dell acquisto dell apparecchio La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto dalla produzione Per la contestazione in garanzia occorre allegare l originale del documento d acquisto riportante la data di vendita La garanzi...

Page 20: ...llingen hellenden terreinen of bij zwem baden plaatsvinden Het is niet toegestaan deze als aanhanger voor vo ertuigen van iedere willekeurige soort te gebruiken De tuinwagen voldoet niet aan de StVZO en mag niet in het verkeer ingezet worden Voorwerpen in het midden van de transportwagen plaatsen Rijsnelheid mag de 5 km u niet overschrijden De hoogte van de lading max 2 3 van de totale hoogte van ...

Page 21: ...wijder deze zo snel mogelijk Garantie De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en begint met de datum van aankoop van het apparaat De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvol komenheden die op materiaal of productiefouten betrekking hebben Bij een claim van een onvolko menheid in de zin van garantie dient de originele aankoopfactuur met de aa...

Page 22: ...hů strmých terénů nebo bazénů Není dovoleno ho používat jako přívěs pro vozidla jakéhokoliv druhu Zahradní vozík neodpovídá předpisům pro provoz na veřejných komunikacích a nesmí používat na veřejných komunikacích Předměty umisťujte do středu dopravního vozíku Dopravní rychlost nesmí být vyšší než 5 km hod Výška nákladu max 2 3 celkové výšky plastového kontejneru Dopra vované předměty vždy zajistě...

Page 23: ...a co možná nejrychleji je zlikvidujte Záruka Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslovém použití 24 měsíců pro spotřebitele a začíná dnem nákupu přístroje Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou Při reklamaci v záruční době je třeba přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje Do záruky nespadá neodborné použití jako např přetížení přístroje pou...

Page 24: ...ch terénov alebo bazénov Nie je dovolené ho používať ako príves k vozidlám akéhokoľvek druhu Záhradný vozík nezodpovedá predpisom pre prevádzku na verejných komuniká ciách a nesmie sa používať na verejných komuniká ciách Predmety umiestňujte do stredu dopravného vozíka Dopravná rýchlosť nesmie byť vyššia ako 5 km hod Výška nákladu max 2 3 celkovej výšky plastového kontajnera Dopravované predmety v...

Page 25: ...ajrýchlejšie ich zlikvidujte Záruka Záručná lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom použití 24 mesiacov pre spotrebiteľa a začína dňom nákupu prístroja Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky spôsobené chybou materiálu alebo výrobnou chybou Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložiť originálny doklad o kúpe s dátu mom predaja Do záruky nespadá neodborné použitie ako napr preťaženie prí...

Page 26: ...a kocsit bármilyen típusú járművek után futójaként használni A kerti kocsi nem teljesíti a közúti forgalomra vonatkozó előírásokat és ezért közúti forgalomban nem használható A szállítani kívánt tárgyakat a kocsi közepére helyezze A kocsi menetsebessége nem haladhatja meg az 5 km órát A rakomány magassága nem haladhatja meg a műanyag konténer teljes magasságának 2 3 át A szállítani kívánt tárgyaka...

Page 27: ...ótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén fogyasztó esetén 24 hónap jótállás a készülék megvétele napján kezdődik A jótállás kizárólag az anyagi vagy gyártási hibákból eredő elégtelensége kre vonatkozik Reklamáció esetén fel kell mutatni az eredeti a vásárláskor kapott s a vásárlás dátumával ellátott iratot A jótállás nem vonatkozik a géppel való szaktalan használat következtében bekövet...

Page 28: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com ...

Reviews: