Bevezetés
Annak érdekében, hogy új GHS 4200 Piezo gázpalackos
KĘVXJiU]yMDKRVV]~LGHLJV]ROJiODWiUDOHJ\HQpV
HOpJHGHWWVpJpUHV]ROJiOMRQ]HPEHKHO\H]pVHHOĘWW
gondosan tanulmányozza át a használati utasítást és a
mellékelt biztonsági utasításokat. Továbbá azt tanácsoljuk,
KRJ\DKDV]QiODWLXWDVtWiVWpVDEL]WRQViJLHOĘtUiVRNDW
ĘUL]]HPHJD]HVHWUHKDDNpVĘEELHNEHQV]NVpJHOHV]
rá. Termékeink állandó fejlesztése érdekében jogot tartunk
JpSHLQNPĦV]DNLW|NpOHWHVtWpVpUH
A használati utasítást tartsa a gép közelében.
Ez a dokument az eredeti használati utasítás.
A gép leírása (1.ábra)
1.
Ker
iPLDpJĘ
2.
Gázpalack tartó
3.
Szorító csavar
4. A
KĘVXJiU]yWHVW
5.
Gázmennyiség szabályzó
6.
Biztosító szelep
7.
Szárnyas anyacsavar
8.
Beszorító csavar
9.
*i]SDODFNKR]WDUWR]yW|POĘ
10.
Nyomá
VFV|NNHQWĘV]HOHS
11.
Piezo gyújtás gombja
0ĦV]DNLDGDWRN
1pYOHJHVKĘWHUKHOpV
:
4,4 kW/3784 kcal./h.
Gázszükséglet:
200-336 g/óra
Gáz kategória:
I 3 B/P bután/propáan
Munkanyomás:
50 mbarr
Szórófej:
0,9mm
Méretek:
400 x 335 x 350
Tömegsúly:
2,5 kg
Általános biztonsági utasítások
$JpS]HPEHKHO\H]pVHHOĘWWILJ\HOPHVHQWDQXOPiQ\R]]D
át a használati utasítást, s a gép kezelésénél feltétlenül
tartsa be.
$EL]WRQViJLXWDVtWiVWJRQGRVDQĘUL]]HPHJWRYiEEL
használatra!
Biztonságos munka
Munkahelyét tartsa rendben!
$PXQNDKHO\HQOpYĘUHQGHWOHQVpJEDOHVHWHNHWLGp]KHWHOĘ
Vegye figyelembe a környezeti sajátosságokat
$JpSHWWLORVNLWHQQLHVĘKDWiViQDN
!
Tilos nyirkos, vagy nedves környzetben használni!
%L]WRVtWVRQEHPHJIHOHOĘPHJYLOiJtWiV
t!
7LORVDJpSHWWĦ]YHV]pO\HVIRO\DGpNRNYDJ\Ji]RN
közelében használni!
,GHJHQV]HPpO\HNHWWDUWVRQDJpSWĘOEL]WRQViJRV
távolságban!
1HHQJHGMHKRJ\LGHJHQV]HPpO\HNIĘOHJJ\HUHNHN
kapcsolatba kerüljenek a géppel!
7DUWVDĘNHW
PXQNDWHUOHWpWĘOPHJIHOHOĘWiYROViJEDQ
Gépét tartsa biztonságos helyen!
Azokat a berendezéseket, melyeket nem használ, tartsa
száraz, zárt helyen, ahová nem juthatnak gyerekek!
Tilos a gépet túlterhelni!
0LQGHQPXQNiKR]PHJIHOHOĘWHOMHVtWPpQ\ĦJpSHW
használjon!
Használjon
PHJIHOHOĘJpSHW
$JpSHWNL]iUyODJUHQGHOWHWpVpQHNPHJIHOHOĘHQV]DEDG
használni!
A berendezést biztosítsa be!
$EHUHQGH]pVWDÄ6]HUHOpV³IHMH]HWEHQOpYĘ~WPXWDWiVRN
szerint
HUĘVtWVHIHODJi]SDODFNUD
*RQGRVNRGMRQJpSpUĘO
Tartsa be az utasításokat és a karbantartásra vonatkozó
útmutatásokat!
5HQGV]HUHVHQHOOHQĘUL]]HKRJ\DJpSNiEHOHVpUWHWOHQ
legyen, szükség esetén cseréltesse ki szakemberrel!
5HQGV]HUHVHQHOOHQĘUL]]HDKRVV]DEEtWyNiEHOWV]NVpJ
esetén cserélje ki!
Ügyeljen arra, hogy a markoló száraz, olaj- és
zsiradékmentes legyen!
Legyen figyelmes!
hJ\HOMHQDUUDDPLWFVLQiO0XQNiMiWIHOHOĘVVpJWHOMHVHQ
végezze. Ne dolgozzon vele, ha fáradt!
(OOHQĘUL]]HDPHJURQJiOyGRWWDONDWUpV]HNHW
.
+DV]QiODWHOĘWWHOOHQĘUL]]HDJ
épet, nincsenek-e
megrongálódva az egyes alkatrészek, kisebb rongálódás
esetén igyekezzen eldönteni, hogy a gép biztonságosan
és hiba nélkül fog-
HPĦN|GQL
Ügyeljen arra, hogy a gép mozgó részei helyesen
legyenek felszerelve és beállítva. Minden alkatrésznek
össze kell illenie, h
LEiWODQQDNNHOOOHQQLHVV]DEiO\V]HUĦHQ
kell felszerelve lennie, hogy be legyen biztosítva a gép
KHO\HVPĦN|GpVpQHNPLQGHQIHOWpWHOH
!
$PHJURQJiOyGRWWYpGĘEHUHQGH]pVHNHWVWEPHJNHOOMDYt
t
tatni, vagy kicseréltetni autorizált szakemberekkel, ha a
használati utasításban nincs másképp leírva.
A hibás kapcsolókat autorizált szervizben cseréltesse ki,
ugyanúgy a gép javítását is szakszervizben biztosítsa be.
FIGYELMEZTETÉS!
A gyártó által nem ajánlott alkatrészek és kellékek
használata sebesülés veszélyével járhat.
A gépet kizárólag szakemberrel javíttassa meg!
A gép eleget tesz az illetékes biztonsági el
ĘtUiVRNQDN$
gépet kizárólag szakember javíthatja eredeti alkatrészek
alkalmazásával. E
OOHQNH]ĘHVHWEHQEDOHVHWYHV]pO\
fenyeget.
A gépre speciális biztonsági utasítások
x
Ezt a berendezést kizáróan kinti környezetben
szabad használni, viszont védeni kell nedvesség
pVHVĘ
hatásától. TILOS 0 C
o
-nál alacsonyabb
KĘPpUVpNOHWHQKDV]QiOQL
x
$EHUHQGH]pVWNL]iUyODJIĦWpVUHV]DEDG
használni!
x
Vigyázz! Tilos a tömítési próbát nyílt láng
közelében végezni!
x
Tilos a használata a föld alatti helyeken!
x
Az esetben, ha
DEHUHQGH]pVPĦN|GLNWLORV
felemelni, vagy áthelyezni!
x
Az esetben, ha a berendezés
UiYDQHUĘ
sítve a
gázpalackra, semmiféle alkatrészénél fogva nem
szabad felemelni!
x
A berendezést tilos,
DKiWVyUpV]HQOpYĘV]yUyIHM
közelében, begyújtani!
x
A
KĘVXJiU]yIHO
ület legalább 2 m távolságra
OHJ\HQDWĦ]YHV]pO\HVDQ\DJRNWyO
x
Legalább 50 cm-es távolságot tartson be a
berendezés hátsó és oldalsó részei, valamint a
fal között!
x
*i]V]LYiUJiVHVHWpQJi]V]DJpUH]KHWĘ
azonnal zárja el a gázpalack szelepét és a
berendezé
VWWiYROtWVDHODWĦ]IRUUiViWyO
x
(OOHQĘUL]]HDFVDWODNR]iVRNW|PtWpVpW
40