background image

84

ORIGINAL

 -

 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

Hiermit 

erklären 

wir, 

dass 

die 

nachfolgend 

bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und 
Bauart  sowie  in  den  von  uns  in  Verkehr  gebrachten 
Ausführungen  den  einschlägigen,  grundlegenden 
Sicherheits-  und  Gesundheitsanforderungen  der  EG-
Richtlinien  entsprechen.  Bei  einer  nicht  mit  uns 
abgestimmten  Änderung  der  Geräte  verliert  diese 
Erklärung Ihre Gültigkeit. 

 

EC-DECLARATION OF CONFORMITY 

We, hereby declare the conception and construction of the 
below  mentioned  appliances  correspond  -  at  the  type  of 
construction  being launched - to  appropriate  basic safety 
and hygienic requirements of EC Directives. In case of any 
change  to  the  appliance  not  discussed  with  us the 
Declaration expires. 

 

DECLARATION CE DE CONFORMITE 

Nous, Déclarons par la présente que les appareils indiqués  
répondent  du  point  de  vue  de  leur  conception, 
construction  ainsi  que  de  leur  réalisation  mise  sur  le 
marché,  aux  exigences  fondamentales  correspondantes 
des directives de la CE en matière de sécurité et d’hygiène. 
Cette  déclaration  perd  sa  validité  après  une  modification 
de l’appareil sans notre approbation préalable. 

 

PROHLASENI O SHODE EU 

Tímto  prohlašujeme  my,  že  koncepce  a  konstrukce  
uvedených  přístrojů  v  provedeních,  která  uvádíme  do 
oběhu,  odpovídá  příslušným  základním  požadavkům 
směrnic  EU  na  bezpečnost  a  hygienu.  V  prípade  zmeny 
prístroja,  ktorá  s  nami  nebola  konzultovaná, stráca  toho 
vyhlásenie svoju platnosť. 

 

VYHLASENIE O ZHODE EÚ 

Týmto  vyhlasujeme  my,  že  koncepcia  a  konštrukcia  
uvedených  prístrojov  vo  vyhotoveniach,  ktoré  uvádzame 
do obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám 
smerníc  EÚ  na  bezpečnosť  a  hygienu.  V  případě  změny 
přístroje,  která  s  námi  nebyla  konzultována, ztrácí  toho 
prohlášení svou platnost. 

 

EG-CONFORMITEITVERKLARING 

Hiermede  verklaren  wij,  dat  de    genoemde  machine,  op 
grond  van  zijn  ontwerp  en  bouwwijze,  evenals  de  door 
ons  in  omloop  gebrachte  uitvoeringen,  aan  de 
desbetreffende 

fundamentele 

veiligheids- 

en 

gezondheidverordeningen  van  de  EG-richtlijnen  voldoen. 
Bij  een  niet  met  ons  overeengekomen  wijziging  aan 
het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid. 

 

DICHARAZIONE DI CONFORMITÁ CE 

Dichiariamo  con  il  presente  noi,  che  la  concezione  e 
costruzione  degli  apparecchi  elencati,  nelle  realizzazioni 
che  stiamo  introducendo  alla  vendita,  sono  conforme  ai 
requisiti  principali  delle  direttive  CE  sulla  sicurezza  ed 
igiene.  Nel  caso  della  modifica  dell’apparecchio  da  noi 
non autorizzata,  la  presente  dichiarazione  perde  la 
propria validità. 
 

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU 

Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari 
termék,  koncepciója  és  tervezése,  az  általunk  forgalomba 
kerülő  kivitelezésben,  megfelel  az  EU  illetékes  biztonsági 
és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek. A  gépen, 
a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén, 
a jelen nyilatkozat érvényességét veszti. 

 

IZJAVA O SUKLADNOSTI EU 

Temeljem  ove  izjave,  mi,  proglašavamo  da  dole  navedeni 
uređaji, u pogledu njihove koncepcije i konstrukcije kao i u 
pogledu  izvedbi  koje  smo  uveli  u  promet,  ispunjavaju 
odgovarajuće osnovne zahtjeve u vezi sigurnosti i zdravlja 
prema smjernicama EU. Ako dođe do izmjene uređaja bez 
naše suglasnosti, ova Izjava postaje nevažećom.

 

 

IZJAVA O ISTOVETNOSTI EU 

S  tem  izjavljamo,  da  koncepcija  in  zgradba  spodaj 
navedenih  naprav  v  izvedbah,  ki  jih  uvajamo  na  trg, 
odgovarja  ustreznim  osnovnim  predpisom  smernic  EU  za 
varnost in higieno. V primeru spremembe naprave, o kateri 
se  niste  posvetovali  z  nami,  ta  izjava  izgubi  svojo 
veljavnost. 

 

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE 

Prin  prezenta  declarăm  că  concepţia  şi  construcţia 
utilajelor  de  mai  jos,  în  execuţia  în  care  sunt  date  în 
circulaţie,  corespund  exigenţelor  de  bază  ale  directivelor 
UE referitoare la siguranţă şi igienă. În cazul unei modificări 
pe utilaj care nu a fost consultată cu noi, această declaraţie 
îşi pierde valabilitatea. 

 

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СХОДСТВО С ЕС 

С  това  декларираме  ние,  че  концепцията  и 
конструкцията на долупосочените уреди в изпълнения, 
които пускаме в  обръщение,  отговарят  на  съответните 
изисквания

  на 

инструкциите  на  ЕС  за  безопасност  и 

хигиена.  В  случай  на  изменение  на  уреда,  което  не  е 
било  консултирано  с  нас,  тази  декларация  губи  своята 
валидност. 

 

IZJAVA O SUKLADNOSTI EU 

Temeljem ove izjave, mi, proglašavamo, da dole navedeni 
uređaji, u pogledu njihove koncepcije i konstrukcije kao i u 
pogledu  izvedbi  koje  smo  uveli  u  promet,  ispunjavaju 
odgovarajuće  osnovne  direktive  bezbjednosti  i  zdravlja 
prema smjernicama EU. Ako dođe do promjena na uređaju 
bez naše suglasnosti, ova Izjava postaje nevažećom.

 

 

DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE 

Niniejszym  oświadczamy,  my  że  koncepcja  i  konstrukcja 
przedstawionych  poniżej  urządzeń  w  wersji,  która  jest 
wprowadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-
wowym 

wymogom 

dyrektyw 

UE 

dotyczących 

bezpieczeństwa  i  higieny.  Niniejsza  deklaracji  przestaje 
obowiązywać  w  przypadku  zmiany  urządzenia,  która  nie 
została z nami skonsultowana. 

 

AB UYGUNLUK BEYANNAMESİ 

Beyan  ederiz  ki  aşağıda  belirtilen  piyasaya  sürdüğümüz 
modellerin tasarım ve yapıları  itibariyle güvenlik ve hijyen 
ile  ilgili  AB  yönetmeliklerine  uygun  olduğunu  beyan 
ederiz. Aletlerde bize danışılmadan yapılacak bir değişiklik 
durumunda 

işbu 

beyanname 

geçerliğini 

yitirir.

Summary of Contents for 02035

Page 1: ...Preklad origin lneho n vodu na prev dzku HU Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa SLO Prevod originalnih navodil za uporabo HR Prijevod originalnog naputka za uporabu BG RO Traducerea modului origi...

Page 2: ...rlezen v rdat u de machine in gebruik neemt CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu MAGYAR K rj k a...

Page 3: ...E POU ITIE POD A PREDPISOV BEZPE NOTN POKYNY DRZBA Z RUKA _______________________________________________________________________ 49 Magyar M SZAKI ADATOK RENDELTET S SZERINTI HASZN LAT BIZTONS GI UTA...

Page 4: ...ED ITEMS ARTICLES D LIVR S VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE VOLUMUL LIVR RII OPSEG ISPORUKE TESLIMAT KAPSAMI ZAKRES...

Page 5: ...zembe helyez s SI Uvedba v pogon HR Pu tanje u rad BG RO Punerea n func iune BA Pu tanje u rad 6 11 17 4 DE Reinigung Wartung GB Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL...

Page 6: ...2 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SI Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a 1 2 3 4 164 199 5 kg 3 3...

Page 7: ...3 6 3 7 8 4x 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SI Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a 5 2...

Page 8: ...4 9 10 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SI Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a R L FETT GREASE 4...

Page 9: ...5 11 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s SI Monta a HR Monta a BG RO Montaj BA Monta a 5...

Page 10: ...e du niveau d huile IT Controllo livello d olio NL Oliepeil controleren CZ Kontrola stavu oleje SK Kontrola stavu oleja HU Olajszint ellen rz se SI Kontrola stanja olja HR Kontrola razine ulja BG RO V...

Page 11: ...olio NL Oliepeil controleren CZ Kontrola stavu oleje SK Kontrola stavu oleja HU Olajszint ellen rz se SI Kontrola stanja olja HR Kontrola razine ulja BG RO Verificarea st rii uleiului BA Kontrola nivo...

Page 12: ...mpostazione di lunghezza della fessura NL Splijtlengte instellen CZ Nastaven d lky mezery SK Nastavenie d ky medzery HU H zaghossz be ll t s SI Nastavitev dol ine presledka HR Pode avanje duljine razm...

Page 13: ...ble orientable IT Tavolo intermedio Tavolo rotante NL Tussentafel Zwenktafel CZ Mezilehl st l Oto n st l SK Medzi ahl st l Oto n st l HU K ztes asztal Forg asztal SI Vmesna miza Vrtljiva miza HR Me us...

Page 14: ...10 2 DE Spaltkreuz GB Wedge FR Coin IT Cuneo NL Splijtkruis CZ Kl n SK Klin HU k SI Klin HR Klin BG RO Pan BA Klin Art Nr 02071 T I P 1 2 1 2...

Page 15: ...11 2 DE Spaltkreuz GB Wedge FR Coin IT Cuneo NL Splijtkruis CZ Kl n SK Klin HU k SI Klin HR Klin BG RO Pan BA Klin 1 2...

Page 16: ...250 mm max 400 mm max 1330 mm 3 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad Art Nr 94171 T I P...

Page 17: ...Fonctionnement START IT Esercizio START NL Gebruik START CZ Provoz START SK Prev dzka START HU zemeltet s START SI Delovanje START HR Rad START BG START RO Func ionare START BA Rad START S T A R T 400...

Page 18: ...B Operation STOP FR Fonctionnement STOP IT Esercizio STOP NL Gebruik STOP CZ Provoz STOP SK Prev dzka STOP HU zemeltet s STOP SI Delovanje STOP HR Rad STOP BG STOP RO Func ionare STOP BA Rad STOP S T...

Page 19: ...15 3 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s SI Delovanje HR Rad BG RO Func ionare BA Rad 1 3 6 4 5 2 1 1 2 2...

Page 20: ...R Desserrage du blocage IT Sbloccaggio NL Blokkering losmaken CZ Uvoln n blokov n SK Uvo nenie blokovania HU Blokkol s kiold s SI Popu anje blokade HR Popu tanje blokade BG RO Degajarea bloc rii BA Po...

Page 21: ...FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ i t n dr ba SK istenie drzba HU Tiszt t s Karbantart s SI i enje Vzdr evanje HR i enje Odr avanje BG RO Cur are ntre inere B...

Page 22: ...FR Transport Stockage IT Trasporto Stoccaggio NL Transport Bewaring CZ P eprava Ulo en SK Transport Ulo enie HU Sz ll t s T rol s SI Transport Shranjevanje HR Prijevoz Uskladi tenje BG RO Transport D...

Page 23: ...gsbelastung sollten auch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwin gungsbelastung ber den gesamten...

Page 24: ...eder Inbetrieb nahme dass der Spalttisch fest und sicher am Spalter befestigt ist Betrieb Bei Reparatur oder Wartungsarbeiten sowie beim Verlassen des Holzspalters ist die Stromzufuhr durch Dr cken de...

Page 25: ...sanleitung Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig Verhalten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend not wendigen Erste Hilfe Ma nahmen ein und fordern Sie schnellst m glich qualifiz...

Page 26: ...n Gew hrleistung Die Gew hrleistungszeit betr gt 12 Monate bei ge werblicher Nutzung 24 Monate f r Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Ger tes Die Gew hrleistung erstreckt sich aus...

Page 27: ...ganz eingedr ckt wird Holz hat viele ste und das Spalt messer bleibt stecken Spaltmesser einfetten Bedienarm verbogen Bedienarm in die Ausgangsposition zur ckbringen Gr ner Einschaltknopf h lt nicht n...

Page 28: ...be used for a preliminary assessment of exposure An accurate estimate of the vibratory load should also take into account the times when the tool is shut down or when it is running but not actually i...

Page 29: ...the Off position is not enough to interrupt the power supply Using the wood splitter may lead to some hazards Therefore the machine may only be handled by instructed and experienced persons The operat...

Page 30: ...hem down For the sake of eventual accident in accordance with DIN 13164 a workplace has to be fitted with a first aid kit It is es sential to replace any used material in the first aid kit immediately...

Page 31: ...p with indication of date of sale must be presented in case of claiming for the warranty rights Warranty does not cover unprofessional use such as de vice overload violent use damage caused by third p...

Page 32: ...entre only Splitter has no power Wrong rotation direction Have the rotation direction changed by a professional Few hydraulic oil Hydraulic oil to be added Trigger is bent hydraulic piston on the valv...

Page 33: ...alable de la charge par vibrations Pour estimer de mani re exacte la charge par vibrations pendant une certaine dur e de travail il faut galement tenir compte des temps d arr t ou de marche vide de l...

Page 34: ...r la fendeuse Fonctionnement Lors des travaux de r paration ou d entretien ainsi que lorsque vous quittez la fendeuse de b ches vous devez couper l amen e de courant lectrique en appuyant sur le bouto...

Page 35: ...ppe lez rapidement les premiers secours Prot gez le bless d autres blessures et calmez le Pour des rai sons de risque d accident le lieu de travail doit tre quip d une armoire pharmacie selon DIN 1316...

Page 36: ...Prot gez de l humidit Sens de pose Garantie La dur e de la garantie est de 12 mois en cas d une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consom mateur final La p riode de garantie commence cour...

Page 37: ...a valve adh re Le bois pr sente de nombreux n uds et le coin de fendage coince Graissez le coin de fendage Le bras de commande est courb Remettez le bras de commande sa position initiale Le bouton ver...

Page 38: ...el carico dalle vibrazioni Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si deve tenere conto anche dei tempi in cui l utensile spento oppure acceso senza per essere utilizzato Questo...

Page 39: ...e Non sufficiente interrompere l alimentazione della corrente solo mettendo l interruttore in posizione OFF Il lavoro con spaccalegna pu essere legato ai perico li Per tal motivo possono manovrarlo so...

Page 40: ...lo Con riferimento alla DIN 13164 il luogo di lavoro deve essere sempre dotato della cassetta di pronto soccorso per eventuali incidenti Il materiale utilizzato deve essere aggiunto immediatamente In...

Page 41: ...nella garanzia l uso improprio quale ad es sovraccarico dell apparecchio applicazione di una forza eccessiva danneggiamento dovuto ad un intervento dei terzi o oggetti estranei mancato rispetto del m...

Page 42: ...gna senza potenza Senso dei giri scorretto Far cambiare il senso dei giri dal professionista Poco l olio idraulico Aggiungere l olio idraulico Tirante d avviamento curvato il pistone idraulico sulla v...

Page 43: ...ecieze beoordeling van de trillingsbelasting dienen ook de tijden in aanmerking te worden geno men dat het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar loopt maar niet in gebruik is Hierdoor kan de trilling...

Page 44: ...r is bevestigd Gebruik Bij reparatie en onderhoudswerkzaamheden evenals bij het verlaten van de houtsplijter moet de stroomtoevoer door het drukken op de rode knop aan de schakelaar en door het uitnem...

Page 45: ...l Tref de noodzakelijke maatregelen om rste hulp te verlenen die met het letsel overeenkomt en vraag zo snel mogelijk gekwalificeerde medische hulp aan Bescherm gewonde personen voor overig letsel en...

Page 46: ...tie De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en begint met de datum van aankoop van het apparaat De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvolko m...

Page 47: ...leren Trekstang bijstellen zodat de hydraulische stoter aan het ventiel geheel wordt ingedrukt Hout heeft takken en het kloofmes blijft steken Kloofmes invetten Bedieningsarm is gebogen Bedieningsarm...

Page 48: ...i pro p edb n posouzen zat en vibracemi Kv li p esn mu odhadu zat en vibracemi v pr b hu ur it pracovn doby by se m ly zohlednit rovn asy ve kter ch je p stroj vypnut nebo sice b ale ve skute nosti ne...

Page 49: ...jen pou en a zku en osoby Person l obsluhy mus nosit zce p il hav od v a ochrann boty Zajist te aby se b hem provozu nezdr ovaly v pracovn oblasti dn osoby resp aby dodr ovaly dostate nou bezpe nostn...

Page 50: ...uklidn te jej Kv li p padn nehod mus b t na pracovi ti v dy po ruce l k rni ka prvn pomoci dle DIN 13164 Materi l kter si z l k rni ky vezmete je t eba ihned doplnit Pokud po adujete pomoc uve te tyt...

Page 51: ...Do z ruky nespad neodborn pou it jako nap p et en p stroje pou it n sil po kozen ciz m z sahem nebo ciz mi p edm ty nedodr en n vodu k pou it a mont i a norm ln opot eben D le it informaceproz kazn ka...

Page 52: ...entil v m na jen v servisu t pa nem dn v kon patn sm r ot en Nechte zm nit sm r ot en od born kem M lo hydraulick ho oleje Dopl te hydraulick olej Ohnut spou t c t hlo hydraulick p st na ventilu se pl...

Page 53: ...predbe n pos denie kmitav ho nam hania Kv li presn mu odhadu za a enia od vibr ci po as ur itej pracovnej doby by sa mali zoh adni tie tie asy v ktor ch je pr stroj vypnut alebo s ce be ale v skuto no...

Page 54: ...m e pri tiepan v bu ne vysko i a porani obsluhu v tv ri Noste pros m zodpovedaj ci ochrann odev Dreven diely vznikaj ce pri tiepan m u spadn dole a zrani najm nohy pracuj ceho loveka Zaistite aby sa p...

Page 55: ...Ak po adujete pomoc uve te tieto daje 1 Miesto nehody 2 Druh nehody 3 Po et zranen ch 4 Druh zranenia drzba Predvykon van mak chko vekpr cna pr strojiv dyvytiahnitez str kuzoz suvky Pred pou it m vyko...

Page 56: ...a pou itie n silia po kodenie cudz m z sahom alebo cudz mi predmetmi nedodr anie n vo du na pou itie a mont a norm lne opotrebenie D le it inform cieprez kazn ka Upozor ujeme e vr tenie po as z ru nej...

Page 57: ...len v servise tiepa ka nem iadny v kon Zl smer ot ania Nechajte zmeni smer ot ania odborn kom M lo hydraulick ho oleja Dopl te hydraulick olej Ohnut sp acie ahadlo hy draulick piest na ventile sa plne...

Page 58: ...s hoz a munkaid bizonyos szakasz ban azokat az id ket is figyelem be kell venni amikor a k sz l k ki van kapcsolva vagy b r m k dik de t nylegesen nem dolgoznak vele Ez a teljes munkaid re vonatkoz vi...

Page 59: ...zem lyzet s r l s t okozhatja K rj k viseljen megfelel munkaruh t A fahasogat g pet egyszerre 1 szem ly kezelheti A g pen soha nem dolgozhat kett vagy t bb szem ly A lehet legszigor bban tilos hogy a...

Page 60: ...z ks g eset n a k zi patik b l kivesz azonnal p tolja vissza Ha seg ts gre van sz ks ge t ntesse fel az al b bi adatokat 1 A baleset sz nhelye 2 A baleset t pusa 3 A sebes ltek sz ma 4 A sebes l sek t...

Page 61: ...z elad s d tum val J t ll s nem vonatkozik szakszer tlen haszn latra pl k sz l k t lterhel se idegen beavatkoz s vagy t rgy okozta s r l sekre haszn lati s szerel si tmutat be nem tart s ra norm lis k...

Page 62: ...ib s fog sir ny Szakemberrel v ltoztassa meg a forg sir nyt Kev s hidraulikus olaj P tolja a hidraulikus olajat Meghajlott ind t von r d A szele pen l v hidraulikus dugatty nem fekszik fel teljesen El...

Page 63: ...za pribli no presojo obremenitve z vibracijami Zaradi bolj natan nih rezultatov pri ugotavljanju obremenitev z vibracijami je potrebno v asu uporabe upo tevati tudi as kadar je naprava izklopljena oz...

Page 64: ...odujejo predvsem noge delavca Vse druge osebe v kolikor po dogovoru ne stojijo v varni razdalji imajo vstop na delovno mesto prepovedan Cepilnik polen je dimenzioniran samo za delovanje z 1 osebo Niko...

Page 65: ...izpolnite prosim slede e podatke 1 Kraj nezgode 2 Vrsta nezgode 3 tevilo ranjenih oseb 4 Vrsta po kodbe Vzdr evanje Predopravljanjemvsakr nihdelinposegovv rpalkovednoizvlecitevti izvti nice Pred upora...

Page 66: ...kolikor napravo uporablja oseba ki ni strokovno usposobljena ali e do okvare pride zaradi nestrokovnega posega v napravo ali stika s tujki oz neupo tavanja navodil ter kot posledica obi ajne uporabe...

Page 67: ...e izkazuje zahtevane mo i Napa na smer vrtenja Smer vrtenja lahko spremeni le strokovnjak Premalo hidravli nega olja Dolijte hidravli no olje Upognjena je jeklena vrv za zagon hidravli ni bat na venti...

Page 68: ...e enja vibracijama u obzir treba uzeti i vremenske intervale tijekom kojih je ure aj isklju en ili intervale kada je samo uklju en ali nije u upotrebi To mo e do zna ajne mjere smanjiti ukupno optere...

Page 69: ...kundarne opasnosti Suhi i vrsti komad drva mo e nekontrolirano isko iti i o tetiti korisnika u lice Upotrebljavajte odgovaraju u za titnu odje u Ure aj je dimenzioniran samo za rad sa 1 osobom Na ure...

Page 70: ...64 Upotrebljeni materijal iz priru ne ljekarne treba zatim odmah dopuniti Jako tra ite lije ni ku pomo navedite slijede e podatke 1 Mjesto nezgode 2 Vrsta nezgode 3 Broj ozlije enih osoba 4 Vrsta ozlj...

Page 71: ...odavaonice U okvir jamstva ne spadaju kvarovi koji bi nastali putem nepravilne uporabe kao npr preoptere enje stroja ru kovanje silom odnosno zbog tetnog dodira sa stranim predmetima Va nainformacijaz...

Page 72: ...ervisu Ure aj ne posti e potrebnu snagu Nepravilan smjer okretanja Za smjer okretanja se mora pobrinuti stru njak Premalo hidrauli kog ulja Dopunite hidrauli ko ulje Savijena sajla za paljenje hidraul...

Page 73: ...00 mm 0 04 0 05 m s 0 04 m s 0 10 0 12 m s 0 10 m s HLP 46 8 l 7 5 l Te ina netto 164 kg 199 5 kg 590 860 1330 mm 590 860 1330 mm ca 400 mm ca 400 mm 120 mm x 120 mm 120 mm x 120 mm ca 360 mm x 280 mm...

Page 74: ...70 BG EN 61000 3 11 Zmax 0 233 5 1 RCD 30mA 400...

Page 75: ...71 BG 18 DIN 13164 1 2 3 4 4 www guede com...

Page 76: ...72 BG 1 2 12 24...

Page 77: ...73 BG 5 2 5 2 2 www guede com Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com...

Page 78: ...avute n vedere i perioadele de timp n care utilajul este deconectat sau este n func iune dar n realitate nu este solicitat Aceas ta poate reduce n mod nsemnat volumul de solicitare cu vibra ii pe ntre...

Page 79: ...uloas De aceea cu acest utilaj poate manipula i lucra numai persoane instruite i cu experien Personalul de deservire trebuie s poarte haine str nse pe corp i nc l minte de protec ie Despic torul de le...

Page 80: ...ccidente i calma i l n cazul unui eventual accident la locul de munc trebuie s se g seasc ntotdeauna la ndem n o trus medical de prim ajutor conform normei DIN 13164 Materialul pe care l ve i consuma...

Page 81: ...Garan ia nu se refer la o utilizare improprie ca de exemplu suprasolicitarea aparatului utilizarea violent deteriorare prin interven ie str in sau cu obiecte str ine nerespectarea modului de utilizare...

Page 82: ...nici o putere Direc ie de rota ie eronat Da i unui specialist s inverseze direc ie de rota ie Prea pu in ulei hidraulic Completa i uleiul hidraulic Bara de demarare este ndoit pistonul hidraulic de pe...

Page 83: ...acijama u obzir treba uzeti i vremenske intervale tokom kojih je ure aj isklju en ili intervale kada je samo uklju en ali nije u upotrebi To mo e u zna ajnoj meri da smanji ukupno optere enje vibracij...

Page 84: ...m Osoblje stroja mora nositi pri radu usku odje u i za titne radne cipele Ure aj je dimenzioniran samo za rad sa 1 osobom Na ure aju ne smiju nikad raditi dvije ili vi e osoba Nikad ne smiju koristiti...

Page 85: ...eda na radnom mestu mora biti na raspolaganju i priru na apoteka za pru anje prve pomo i i to prema standardu DIN 13164 Upotrebljeni materijal iz priru ne apoteke treba zatim odmah dopuniti Ako tra it...

Page 86: ...davaonice U okvir garancije ne spadaju kvarovi koji bi nastali putem nepravilne uporabe kao npr preoptere enje ure aja rukovanje silom odnosno zbog tetnog kon takta sa drugim predmetima Va nainformaci...

Page 87: ...aj ne posti e potrebnu snagu Nepravilan smjer okretanja Za smjer okretanja se mora pobrinuti stru njak Premalo hidrauli kog ulja Dopunite hidrauli ko ulje Savijena sajla za paljenje hidrauli ki klip n...

Page 88: ...rincipali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezze...

Page 89: ...Harmonised standards used Normes harmonis es applicables Pou it harmonizovan normy Pou it harmonizovan normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Pri...

Page 90: ...armonised standards used Normes harmonis es applicables Pou it harmonizovan normy Pou it harmonizovan normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Prim...

Page 91: ...87...

Page 92: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com 0603 01...

Reviews: