GÜDE MBS 200 Translation Of The Original Instructions Download Page 69

65

MAGYAR

H

Műszaki Adatok

Fémvágó szalagfűrész

MBS 200

Megrend.szám

01807

 

Feszültség

400 V ~ 50 Hz

 

Motor teljesítménye

1,1 kW / P1

A fűrészszalag sebessége

24/41/61/82 m/min

Fűrészszalag méret

2360 x 20 x 0,9 mm

Téglalap vágási teljesítmény

45° 205 x 115 mm

90° 205 x 215 mm

Gömbfa vágási teljesítmény

45° 135 mm

90° 205 mm

Tömeg nettó/bruttó

190 / 227 kg

Védelmi fok

IP 23

Zajártalom adatok

akusztikus nyomás szint L

pA

75 dB (A)

akusztikus teljesítmény szint L

WA

95 dB (A)

mérve… szerint EN ISO 3746 + EN ISO 11202, K bizonytalanság = 4 dB
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!

 A feltüntetett számértékek esetében kibocsátási szintekről, és nem feltétlenül biztonsági munkaszintekről 

van szó. Még ha a zajszint és a zajterhelés között bizonyos korreláció is lép fel, nem következtethető belőle 

megbízható módon, hogy szükség van-e további megelőző jellegű intézkedésekre, vagy nincs. A dolgozók 

terhelésének valós mértéke közé tartoznak a munkaterület jellemzői , a többi zajforrás stb., azaz a gépek 

száma és a közelben folyó egyéb folyamatok, továbbá az az időtartam, amíg a kezelőszemélyzet ki van téve 

az ártalmas zajszintnek. Ezen kívül a megengedett expozíciós érték különböző országokban különbözhet. 

Mindezen információk azonban lehetővé teszik a gép felhasználója számra, hogy jobban felmérje a veszélyeket 

és kockázatokat.

Csak azután használja a szivattyút, 

miután figyelmesen elolvasta és 

megértette a kezelési útmutatót.  

Ismerkedjen meg az irányító elemekkel és a 

berendezés szabályszerű használatával! Tartsa be a 

biztonsági utasításokat. Viselkedjen figyelmesen 

harmadik személlyel szemben.
A kezelő személy felelős a balesetekért és a harmadik 

személy biztonságáért.
Az esetben, ha a gép bekapcsolásával és kezelésével 

kapcsolatban kételyei támadnak, forduljon a szerviz-

szolgálathoz.

Rendeltetés szerinti használat

A fémvágó szalagfűrész kizárólag fémek, öntvé-

nyek és műanyagok vágására alkalmas. A fémvágó 

szalagfűrésszel tilos fát vágni. 
A munkadarabok alakjának lehetővé kell tennie azok 

biztonságos befogását, megelőzve a munkadarab 

kirepülését vágás közben.
Ebben az utasításban foglalt általánosan érvényes 

előírások mellőzése következtében beállt károkért a 

gyártó nem felelős
A munkahelyen tartsa be a lokális balesetvédelmi 

előírásokat és biztonsági rendelkezéseket.

Követelmények a gép kezelőjére

A berendezést kizárólag a lehetséges veszélyekről 

tájékoztatást kapó személyek kezelhetik. 
Tilos megengedni gyerekeknek, hogy a géppel 

dolgozzanak. Tilos olyan személyeknek dolgoznia 

a géppel, akik nincsenek kellőképpen kioktatva a 

géppel való munkáról.
A gép kezelője használat előtt figyelmesen olvassa el 

a használati utasítást.

Szakképesítés: 

 A gép használatához, sza-

kemberrel való felvilágosításon kívül nem 

szükséges speciális szakképesítés.

Minimális korhatár: 

 A géppel kizárólag 18 éven 

felüli személyek dolgozhatnak. Kivételt képez a 

fiatalkorúak foglalkoztatása szakképzés alatt az 

oktató felügyelete mellet szakképzettség elsajátítása 

érdekében.
A helyi előírások meghatározhatják a kezelő személy 

minimális életkorát.

Képzés: 

 A gép használatához elegendő szakember 

felvilágosítása resp. a használati utasítással való me-

gismerkedés. Speciális képzés nem szükséges.

Summary of Contents for MBS 200

Page 1: ...van de originele gebruiksaanwijzing Metaalbandzaag CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu P sov pila na kov SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku P sov p la na kov H Az eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...ezen v rdat u de machine in gebruik neemt CESKY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n SLOVENSKY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu MAGYAR K rj k ala...

Page 3: ...lovensky TECHNICK DAJE POU ITIE POD A PREDPISOV BEZPE NOTN POKYNY DRZBA Z RUKA _________________________________________________________________________59 Magyar M SZAKI ADATOK RENDELTET S SZERINTI HA...

Page 4: ...NG DELIVERED ITEMS ARTICLES D LIVR S VOLUME DELLA FORNITURA LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE VOLUMUL LIVR RII OPSEG ISPORUKE TESLIMAT KAPS...

Page 5: ...ntage GB Assembly F Assemblage I Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont H Szerel s SLO Monta a HR Monta a BG RO Montaj BIH Monta a 3 6 7 15 3 D Betrieb GB Operation F Fonctionnement I Esercizio NL Gebru...

Page 6: ...1 2 D Montage GB Assembly F Assemblage I Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont H Szerel s SLO Monta a HR Monta a BG RO Montaj BIH Monta a 2 1 7 2 3 4 5 6x...

Page 7: ...1 3 D Montage GB Assembly F Assemblage I Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont H Szerel s SLO Monta a HR Monta a BG RO Montaj BIH Monta a 3 8 4 7 6 i 2x 2x i...

Page 8: ...1 4 D Montage GB Assembly F Assemblage I Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont H Szerel s SLO Monta a HR Monta a BG RO Montaj BIH Monta a 6 4x 7 10 4x 11 5 9...

Page 9: ...1 5 D Montage GB Assembly F Assemblage I Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont H Szerel s SLO Monta a HR Monta a BG RO Montaj BIH Monta a 9 8 ca 150 kg 2 4 12 4x...

Page 10: ...GB Add coolant F Compl tez le liquide de refroidissement I Rabboccare il liquido refrigerante NL Koelmiddel vullen CZ Dopl te chlad c kapalinu SK Dopl te chladiacu kvapalinu H T ltse ut n a h t folya...

Page 11: ...scie I Sollevare la testa della sega NL Zaagkop heffen CZ Zvedn te hlavu pily SK Zdvihnite hlavu p ly H Emelje fel a f r szfejet SLO Dvignite glavo age HR Podignite glavu pile BG RO Ridica i capul fe...

Page 12: ...G RO Montaj BIH Monta a 1 2 3 2 D Werkst ck einspannen GB Clamp the workpiece F Fixez la pi ce I Fissare il pezzo NL Werkstuk inspannen CZ Upn te obrobek SK Upnite obrobok H Fogja be a munkadarabot SL...

Page 13: ...ez la table de la scie I Spostare la tavola della sega NL Zaagtafel verschuiven CZ Posu te st l pily SK Posu te st l p ly H Tolja el a f r szasztalt SLO Premaknite mizo age HR Pomjerite stol pile BG R...

Page 14: ...Adjust the cutting angle F R glez l angle de coupe I Impostare l angolo di taglio NL Verstekhoek instellen CZ Nastavte hel ezu SK Nastavte uhol rezu H ll tsa be a v g si sz get SLO Nastavite kot rezan...

Page 15: ...stellen GB Adjust the belt speed F R glez la vitesse du ruban I Impostare la velocit del nastro NL Bandsnelheid instellen CZ Nastavte rychlost p su SK Nastavte r chlos p su H ll tsa be a szalagsebess...

Page 16: ...schwindigkeit einstellen GB Adjust the belt speed F R glez la vitesse du ruban I Impostare la velocit del nastro NL Bandsnelheid instellen CZ Nastavte rychlost p su SK Nastavte r chlos p su H ll tsa b...

Page 17: ...Il microinterruttore deve essere attivato per poter accendere la macchina NL De microschakelaar dient geactiveerd te zijn om de machine te starten CZ Mikrosp na mus b t aktivov n aby bylo mo n spustit...

Page 18: ...t the saw belt guide F R glez le guidage du ruban de scie I Impostare la guida della lama NL Zaagbandgeleiding instellen CZ Nastavte veden p su pily SK Nastavte vedenie p su p ly H ll tsa be a f r szs...

Page 19: ...n GB Adjust the saw belt tension F R glez la tension du ruban de scie I Impostare la tensione della lama NL Zaagbandspanning instellen CZ Nastavte nap t p su pily SK Nastavte nap tie p su p ly H ll ts...

Page 20: ...a HR Monta a BG RO Montaj BIH Monta a 3 D Betrieb START GB Operation START F Fonctionnement START I Esercizio START NL Gebruik START CZ Provoz START SK Prev dzka START H zemeltet s START SLO Delovanje...

Page 21: ...s SLO Monta a HR Monta a BG RO Montaj BIH Monta a 3 D Betrieb STOP GB Operation STOP F Fonctionnement STOP I Esercizio STOP NL Gebruik STOP CZ Provoz STOP SK Prev dzka STOP H zemeltet s STOP SLO Delov...

Page 22: ...L Montage CZ Mont SK Mont H Szerel s SLO Monta a HR Monta a BG RO Montaj BIH Monta a 3 D Betrieb GB Operation F Fonctionnement I Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka H zemeltet s SLO Delovanje...

Page 23: ...ont SK Mont H Szerel s SLO Monta a HR Monta a BG RO Montaj BIH Monta a 3 D Betrieb GB Operation F Fonctionnement I Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka H zemeltet s SLO Delovanje HR Rad BG RO F...

Page 24: ...SLO HR BG RO BIH 2 4 D Getriebe l wechseln GB Change the gear oil F Changez l huile d engrenage I Sostituire l olio di cambio NL Transmissieolie verversen CZ Vym te p evodov olej SK Vyme te prevodov o...

Page 25: ...Monta a 4 D S gebandwechsel GB Saw belt replacement F Remplacement du ruban de scie I Sostituzione della lama NL Zaagband vervangen CZ V m na pilov ho p su SK V mena p lov ho p su H A f r szszalag cs...

Page 26: ...mo n spustit stroj SK Mikrosp na mus by aktivovan aby bolo mo n spusti stroj H A g p bekapcsol s hoz a mikrokapcsol aktiv l s ra van sz ks g SLO Mikro stikalo mora biti aktivirano da lahko za enete n...

Page 27: ...er zul ssige Belastungspegel von Land zu Land unterschiedlich sein Diese Informationen sollen es aber dem Anwender der Maschine erlauben eine bessere Bewertung der Gef hrdungen und Risiken vorzunehmen...

Page 28: ...rer Aufenthalt in unmittelbarer N he des lau fenden Ger ts kann zu Geh rsch digungen f hren Geh rschutz tragen Trotz dem Beachten der Betriebsanleitung k nnen auch nicht offensichtliche Restrisiken be...

Page 29: ...dere Netzkabel und Stecker besch digt ist Es ist strengstens untersagt Sp ne oder Splitter bei laufender Maschine zu entfernen Transport und Lagerung Das Heben und der Transport der Maschine darf nur...

Page 30: ...ft strittige Regelung wirkungsvoll vermieden Nur im Originalkarton ist Ihr Ger t optimal gesch tzt und somit eine reibungslose Bearbeitung gesichert DEUTSCH D Service Sie haben technische Fragen Eine...

Page 31: ...oder rein Das S geband darf nicht den Tisch ber hren Einstellung und Justierung Anschlag 0 45 nachjustieren Stellen Sie die Anschlagschraube mit einem Gabel schl ssel so ein dass exakt 0 45 angezeigt...

Page 32: ...n Sie das Ger t ab und ziehen den Netzstecker St rung Ursache Abhilfe Maschine ohne Funktion oder stoppt pl tzlich Stromausfall Motor oder Schalter defekt Mikroschalter pr fen Sicherung berpr fen berl...

Page 33: ...ponsibly toward third parties The operator is responsible for accidents or risks to third parties In case of any doubts about connection and operati on refer please to our customer center Specified Co...

Page 34: ...rying out any work on the machine disconnect the plug from the socket Safety gloves to be used Wear eye protective goggles Wear ear protectors Safety shoes to be used Warning caution Warning against d...

Page 35: ...sed on environment aspects and waste treatment principles and are therefore recyclable Re turning the packaging into material circulation saves raw materials and reduces waste production Parts of pack...

Page 36: ...ear of production All this data can be found on the type label Please enter it here for future reference Serial No Art No Year of production Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail supp...

Page 37: ...ing an Allen wrench The saw blade must not touch the table Setting and adjustment Adjust the 0 45 stop Adjust the stop screw by a fork wrench so that 0 45 is accurately displayed Auto Stop switches Lo...

Page 38: ...ne off and unplug it Failures Causes Removal Machine without function or suddenly stopping Power failure Defective engine or switch Check the microswitch Check the fuse check the overload protection o...

Page 39: ...mmande et l utilisation correcte de l appareil Respectez toutes les consignes de s curit figurant dans le mode d emploi Comportez vous de fa on responsable vis vis d autres personnes L utilisateur est...

Page 40: ...d abord la fiche du c ble d alimentation de la prise Portez des gants de s curit Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive Portez des chaussures de s curit Avertissement attent...

Page 41: ...ne posture et l quilibre pendant le transport Stockez la machine dans un espace ferm hors de port e des enfants limination D posez les appareils lectriques ou lectro niques d fectueux et ou destin s l...

Page 42: ...on optimale seulement dans l emballage d origine et son traitement continu est ainsi assur Service Vous avez des questions techniques Une r clama tion Vous avez besoin de pi ces d tach es ou d un mod...

Page 43: ...vis hexagona le La lame de scie ne doit pas toucher la table R glage et ajustement R glez la but e 0 45 R glez la vis de but e l aide de la cl fourche de fa on afficher pr cis ment 0 45 Auto Stop de...

Page 44: ...tirez la fiche de la prise Panne Cause Suppression La machine ne fonctionne pas ou s arr te subite ment Coupure de courant Moteur ou interrupteur d fectueux Contr lez le micro interrupteur Contr lez l...

Page 45: ...ando e l uso corretto dell apparecchio Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale Comportarsi con cura verso le altre persone L operatore responsabile verso i terzi degli incide...

Page 46: ...eggere il Manuale d Uso Prima di eseguire lavori di qualsiasi tipo sull apparecchio levare sempre la spina dalla presa di corrente Utilizzare i guanti di protezione Utilizzare gli occhiali di protezio...

Page 47: ...o dotato di equipaggiamento idoneo Provvedere ad una posizione sicura e stabile durante il trasporto Stoccare l apparecchio in un ambiente chiuso fuori dalla portata dei bambini Smaltimento Gli appare...

Page 48: ...male solo nel suo imballaggio originale quello che garan tisce il disbrigo normale Servizio Avete le domande tecniche Contestazioni Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d Uso Sul nostro sito h...

Page 49: ...itare il fermo di battuta La lama non deve toccare il piano Impostazione e regolazione Regolare il fermo di battuta 0 45 Regolare la vite d arresto con chiave a forchetta in modo da visualizzare preci...

Page 50: ...e scollegare la spina di rete Guasto Causa Rimozione L apparecchio senza funzione o si arresta all improvviso Interruzione di corrente Motore o interruttore difettoso Controllare il microinterruttore...

Page 51: ...te gebruik van het apparaat vertrouwd Let op alle in de gebruik saanwijzing aangegeven veiligheidsinstructies Gedraagt u zich verantwoord tegenover andere personen De bedienende persoon is verantwoord...

Page 52: ...mogelijk gekwalificeerde medische hulp aan Bescherm gewonde personen voor overig letsel en stel ze gerust Voor het eventueel plaatsvinden van een ongeval zou altijd een verbandtrommel volgens DIN 131...

Page 53: ...en opslag Het heffen en transport van de machine mag uitsluitend door gekwalificeerd personeel plaatsvinden en met overeenkomstige uitrusting uitgevoerd worden Een veilige positie en evenwicht tijden...

Page 54: ...ersi le regel gevingen effectief vermeden Enkel in de originele doos is uw apparaat optimaal beschermd en blijft daardoor een soepele verwerking gewaarborgd Service Hebt u technische vragen Een reclam...

Page 55: ...t of in De zaagband mag de tafel niet raken Instelling en bijstelling Aanslag 0 45 bijstellen Stel de aanslagschroef met een gaffelsleutel zodanig in dat hier exact 0 45 wordt aangegeven Autostop scha...

Page 56: ...paraat uit en neem de netstekker uit Probleem Oorzaak Oplossing Machine functioneert niet of stopt plotseling Stroomuitval Motor of schakelaar defect Microschakelaar controleren Zekeringen controleren...

Page 57: ...hny v n vodu uveden bezpe nostn pokyny Chovejte se zodpov dn v i t et m osob m Obsluha je odpov dn za nehody i nebezpe v i t et m osob m Pokud m te o zapojen a obsluze p stroje pochybno sti obra te se...

Page 58: ...raha p ed nebezpe n m elektrick m nap t m V straha p ed ezn mi poran n mi Nikdy ned vejte ruce do prostoru pilov ho listu D ti a nepovolan osoby dr te v dy mimo dosah p stroje Sm r ot en pilov ho list...

Page 59: ...bezpe n pro d ti Nebezpe udu en Ukl dejte sti obal mimo dosah d t a co mo n nejrychleji je zlikvidujte dr ba P edprov d n mjak chkolivnastavovac ch a dr b sk chprac nap strojiv dyvyt hn te z str kuzez...

Page 60: ...na typov m t tku Abyste m li tyto daje v dy po ruce zapi te si je pros m dole S riov slo Objednac slo Rok v roby Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Pl n prohl...

Page 61: ...roubujte nebo za roubujte zar ku Pilov list se nesm dot kat stolu Nastaven a se zen Se i te doraz 0 45 Nastavte dorazov roub vidlicov m kl em tak aby se zobrazilo p esn 0 45 Auto Stop sp na e Povolte...

Page 62: ...e p stroj a vyt hn te s ovou z str ku Porucha P ina Odstran n Stroj bez funkce nebo se n hle zastav V padek proudu Vadn motor nebo sp na Zkontrolujte mikrosp na Zkontrolujte pojistku zkontrolujte ochr...

Page 63: ...kyny Spr vajte sa zodpovedne vo i tret m osob m Obsluha je zodpovedn za nehody i nebezpe enstvo vo i tret m osob m Ak m te o zapojen a obsluhe pr stroja pochybnosti obr te sa na z kazn cky servis Pou...

Page 64: ...nap jacieho k bla zo sie ovej z suvky Pou vajte bezpe nostn rukavice Noste ochrann okuliare Pou vajte ochranu sluchu Pou vajte bezpe nostn top nky V straha pozor V straha pred nebezpe n m elektrick m...

Page 65: ...aven m Po as dopravy zaistite bezpe n postoj a rovnov hu Pr stroj skladujte v uzamknutom priestore mimo dosahu det Likvid cia Chybn a alebo likvidovan elektrick i elektronick pr stroje musia by odovzd...

Page 66: ...r nen len v origin lnom obale a t m je zaisten plynul spracovanie Servis M te technick ot zky Reklam ciu Potrebujete n hradn diely alebo n vod na obsluhu Na na ej domovskej str nke www guede com v m v...

Page 67: ...jte alebo zaskrutkujte zar ku P lov list sa nesmie dot ka stola Nastavenie Nastavte doraz 0 45 Nastavte dorazov skrutku vidlicov m k om tak aby sa zobrazilo presne 0 45 Auto Stop sp na a Povo te tyri...

Page 68: ...vypnite pr stroj a vytiahnite sie ov z str ku Probl m Pr ina Odstr nenie Stroj bez funkcie alebo sa n hle zastav V padok pr du Chybn motor alebo sp na Skontrolujte mikrosp na Skontrolujte poistku skon...

Page 69: ...zn lat val Tartsa be a biztons gi utas t sokat Viselkedjen figyelmesen harmadik szem llyel szemben A kezel szem ly felel s a balesetek rt s a harmadik szem ly biztons g rt Az esetben ha a g p bekapcso...

Page 70: ...v d eszk z haszn lata aj nlott Haszn ljon munkacip t Figyelmeztet s vigy zz Figyelmeztet s a vesz lyes magas fesz lts gre vakodjon a v gott s r l sekt l A kezeket ne tegye f r szlap munkater let re Ez...

Page 71: ...eggyorsabban semmis tse meg Karbantart s Mindennem be ll t s skarbantart sel tt h zzakiafalicsatlakoz dug tazelektromos h l zatb l A k sz l ket nem szabad haszn lni ha meg van rong lva vagy a biztons...

Page 72: ...etve a tipus cimk n Hogy mindig k zn l legyenek k rem jegyezze fel az l bbiakban Gy rt si sz m Megrendel si sz m Gy rt si v Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com...

Page 73: ...vagy be az tk z t A f r szlap nem rhet az asztalhoz Be ll t s ll tsa be a 0 45 tk z t ll tsa be az tk z csavart gy hogy pontosan 0 45 legyen l that Auto Stop kapcsol k Oldja meg a n gy kereszthorny c...

Page 74: ...zatb l zemzavarok Okok Elt vol t s Nem m k d vagy hirtel en le ll g p ramkimarad s Hib s motor vagy kapcsol Ellen rizze le a mikrokapcsol t Ellen rizze le a biztos t kot valamint a g p t lterhel ssel...

Page 75: ...rabnik odgovarja za morebitne kode ali nevarno sti tretjih oseb Za morebitna vpra anja glede priklju itve ali na ina uporabe naprave se obrnite na proizvajalca ali na njegov servisni center Uporaba v...

Page 76: ...Opozorilo previdno Opozorilo pred nevarnostjo elektri nega udara Opozorilo pred po kodbami zaradi vreznin Nikoli ne vtikajte rok v prostor aginega lista Otroci in tuje osebe naj bodo varno oddaljene...

Page 77: ...vanje Predopravljanjemvsakr nihdelinposegov gledenastavitveinvzdr evanjav rpalkovedno izvlecitevti izvti nice Uporaba po kodovane rpalke ali njenih delov je njena uporaba prepovedana Popravila in dela...

Page 78: ...datke boste na li na tipski etiketi Da imate vse navedene informacije pri roki jih prosim vnesite tu Serijska tevilka Katalo ka tevilka Leto izdelave Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E...

Page 79: ...zdo agin list se ne sme dotikati mize Nastavitve in natan na nastavitev Nastavite prislon 0 45 Nastavite prislonski vijak z monta nim klju em tako da se prika e vrednost natan no 0 45 Auto Stop Stikal...

Page 80: ...ata ugasnite napravo in izvlecite vti iz vti nice Okvara Vzrok Re itev Stroj ne deluje ali se naglo zaustavi Zmanjkalo je toka Motor ali stikalo sta v okvari Preverite mikro stikalo Preverite varovalk...

Page 81: ...roja snosi odgovornost prema tre im oso bama za sve tete ili rizike U slu aju bilo kakve sumnje u vezi instalacije i kori tenja ure aja obratite se klijentskom servisu Namjenska uporaba Trakasta pila...

Page 82: ...otrebljavajte sigurnosne cipele Upozorenje Pa nja Pozor opasnost od elektri nog napona Opasnost od posjeklina Nikada nemojte stavljati ruke u podru je lista pile Osigurajte da se djeca i neovla tene s...

Page 83: ...vuciteutika izuti nice U slu aju o te enja ure aja ili za titnih elemenata pumpa se ne smije koristiti Popravke i radove koji nisu navedeni u ovom Naput ku smiju vr iti samo stru no osposobljene ovla...

Page 84: ...daci navedeni su na tip skoj plo ici stroja Kako biste imali ove podatke uvijek pri ruci upi ite ih molim u dole navedena polja Serijski broj Broj za narud bu Godina proizvodnje Tel 49 0 79 04 700 360...

Page 85: ...vrnite grani nik List pile se ne smije doticati stola Pode avanje i fino pode avanje Podesite garni nik 0 45 Podesite grani ni vijak monta nim klju em tako kako bi bilo prikazanih precizno 0 45 Auto S...

Page 86: ...aj i izvucite mre ni utika Kvar Uzrok Na in uklanjanja Stroj ne radi ili se odmah zaustavlja Ispad snabdijevanja elektri nom strujom Kvar motora ili prekida a Provjerite mikro prekida Provjerite osig...

Page 87: ...BG MBS 200 01807 400 V 50 Hz 1 1 kW P1 24 41 61 82 m min 2360 x 20 x 0 9 mm 45 205 x 115 mm 90 205 x 215 mm 45 135 mm 90 205 mm 190 227 kg IP 23 LpA 75 dB A LWA 95 dB A EN ISO 3746 EN ISO 11202 K 4 dB...

Page 88: ...84 BG DIN 13164 1 2 3 4 CE d rfen...

Page 89: ...85 DE BG RCD 30mA www guede com...

Page 90: ...86 12 24 www guede com Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com BG...

Page 91: ...87 1 2 1 A 2 1 2 0 45 0 45 1 2 3 14 A B BG...

Page 92: ...88 1 2 A B A B DE BG 13 21 22 13 21 22...

Page 93: ...v cu responsabilitate fa de ter e persoane Personalul de deservire este responsabil de acciden tele sau periclitarea persoanelor ter e Dac ave i dubii referitor la conectarea i operarea utilajului ape...

Page 94: ...unci c nd efectua i orice lucr ri pe pomp ntotdeauna scoate i mai nt i techerul cablului de alimentare din priza de re ea Folosi i m nu i de protec ie Purta i ochelari de protec ie Purta i c ti de pro...

Page 95: ...ie sigur Depozita i utilajul ntr un spa iu nchis inaccesibil copiilor Lichidare Aparate electrice sau electronice defecte i sau lichidate trebuie s fie predate la punctele de colectare corespunz toar...

Page 96: ...numai n ambalajul original astfel este asigurat i solu ionarea rapid i f r piedici a reclama iei Service Ave i ntreb ri de ordin tehnic Reclama ii Ave i nevoie de piese de schimb sau de manualul de o...

Page 97: ...r str ului nu trebuie s se ating de mas Set ri i reglaje Regla i opritorul la 0 45 Fixa i urubul opritorului cu cheia cu furc astfel ca s se vizualizeze exact 0 45 Auto stop comutator Sl bi i cele pat...

Page 98: ...i scoate i techerul din re ea Defec iune Cauz Remediere Utilaj f r func iune sau se opre te neprev zut C dere de curent Motor sau comutator defect Verifica i microcomutatorul Controla i siguran a veri...

Page 99: ...odgovornost prema tre im licima za sve tete ili rizike U slu aju bilo kakvih sumnji u vezi sa instalacijom i kori enjem ure aja obratite se korisni kom servisu Namenska upotreba Trakasta pila za meta...

Page 100: ...bezbjednosne cipele Upozorenje Pa nja Pa nja opasnost od elektri nog napona Opasnost od spotaknu a Nikada nemojte stavljati ruke u podru je odnosno u blizini lista testere Osigurajte da se deca i neo...

Page 101: ...ja ili za titnih elemenata pumpa se ne sme koristiti Samo redovno odr avanje i tehni ki pregledi mogu osigurati ispravno funkcionisanje pumpe Nedovoljno ili neodgovaraju e odr avanje mo e dovesti do n...

Page 102: ...Svi ti pod aci navedeni su na tipskoj plo ici ure aja Kako biste te podatke imali uvek pri ruci molimo da ih upi ete u dole navedena polja Serijski broj Broj za narud bu Godina proizvodnje Tel 49 0 79...

Page 103: ...zavrnite grani nik List pile se ne smije doticati stola Pode avanje i fino pode avanje Podesite garni nik 0 45 Podesite grani ni vijak monta nim klju em tako kako bi bilo prikazanih precizno 0 45 Auto...

Page 104: ...izvucite mre ni utika Kvar Uzrok Na in uklanjanja Stroj ne radi ili se odmah zaustavlja Ispad snabdijevanja elektri nom strujom Kvar motora ili prekida a Provjerite mikro prekida Provjerite osigura i...

Page 105: ...rincipali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene Nel caso della modifica dell apparecchio da noi non autorizzata la presente dichiarazione perde la propria validit AZONOSS GI NYILATKOZAT EU Ezze...

Page 106: ...yonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livello di potenza sonora misurato Gemeten g...

Page 107: ...103...

Page 108: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com 0301 01 12 2014...

Reviews: