GÜDE 85121 Manual Download Page 46

за

 

херметичност

 

с

 

пенлив

 

разтвор

 (

напр

сапунена

 

вода

). 

 

Херметичността

 

е

 

осигурена

когато

 

не

 

се

 

образуват

 

въздушни

 

мехури

 

Изпитанието

 

за

 

херметичност

 

с

 

отворен

 

пламък

 

е

 

строго

 

забранено

 

Поставете

 

бутилката

 

до

 

уреда

 

така

че

 

да

 

не

 

се

 

стигне

 

до

 

контакт

 

с

 

ламарината

 

на

 

дръжката

 

на

 

горелката

 

и

 

на

 

закрпеното

 

на

 

нея

 

присъединение

 

на

 

газта

Маркуча

 

не

 

трябва

 

да

 

докосва

 

горещата

 

задна

 

част

 

на

 

горелката

 

Уреда

 

се

 

достава

 

с

 

маркуч

 

с

 

дължина

 40 

см

Маркуча

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

скъсява

 

нито

 

да

 

се

 

заменя

 

с

 

по

-

дълъг

 

маркуч

 

В

 

редовни

 

интервали

 

контролирайте

 

състоянието

 

на

 

маркуча

минимум

 

обаче

 

при

 

всяка

 

смяна

 

на

 

бутилката

 

При

 

увреждане

 

е

 

необходимо

 

маркуча

 

да

 

се

 

смени

 

с

 

маркуч

 

от

 

подобна

 

конструкция

който

 

е

 

бил

 

подложен

 

на

 

изпитание

 

според

 DIN DVGVV. 

 

Съединението

 

маркуч

-

регулатор

 

се

 

извършва

 

с

 

помоща

 

на

 

лява

 

резба

 V4". 

За

 

монтаж

 

използвайте

 

отверка

 SW 17. 

 

При

 

монтажа

 

на

 

маркуч

/

регулатор

 

на

 

налягане

 

към

 

бутилката

 

с

 

втечвев

 

газ

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

стигне

 

до

 

усукване

 

на

 

газовия

 

маркуч

 

Внимание

Газовия

 

маркуч

 

те

 

трябва

 

да

 

докосва

 

задната

 

стена

 

на

 

горелката

 

С

 

други

 

видове

 

регулатори

 

на

 

налягане

освен

 

предписаните

 

не

 

е

 

разрешено

 

да

 

се

 

работи

 

Грижете

 

се

 

за

 

това

 

маркуча

 

и

 

регулатора

 

да

 

се

 

сменят

 

най

-

малко

 

на

 

всеки

 5 

години

 

Свързване

 

на

 

бутилката

 

с

 

втечнен

 

газ

 

Смъкнете

 

капака

 

на

 

вентила

 

Разхлабете

 

крайната

 

гайка

 (

на

 

дясно

 

наоколо

). 

 

Проверете

 

гуменото

 

уплътнение

 

на

 

вентила

 

на

 

бутилката

 (

присъединението

 

на

 

регулатора

). 

 

Маркуча

 

с

 

регулатора

 

завинтете

 

на

 

ръка

 (

лява

 

резба

). 

Не

 

употребявайте

 

инструменти

!!! 

Не

 

въртете

 

регулатора

а

 

само

 

провличащата

 

гайка

Направете

 

изпитание

 

за

 

херметичност

Смяна

 

на

 

бутилката

 

с

 

втечнен

 

газ

:

 

 

Затворете

 

вентила

 

на

 

бутилката

 

Отвинтете

 

регулатора

 

Завъртете

 

крайната

 

гайка

 

на

 

присъединяващата

 

резба

 (

лява

 

резба

). – 

поставете

 

предпазния

 

капак

 

на

 

вентила

 

Инсталирайте

 

новата

 

бутилка

 

и

 

направете

 

изпитание

 

за

 

херметичност

 

Пускане

 

на

 

каталитичната

 

печка

 

в

 

експлоатация

/

изваждане

 

от

 

експлоатация

 

Преди

 

употреба

 

оставете

 

газовата

 

бутилка

 1 

час

 

да

 

стои

 

във

 

вертикално

 

положение

в

 

случай

че

 

преди

 

това

 

е

 

била

 

транспортирана

за

 

да

 

могат

 

веществата

 

заплашващи

 

околната

 

среда

 

да

 

се

 

утаят

 

на

 

дъното

 

на

 

бутилката

 

Поставете

 

газовата

 

бутилка

 

във

 

вътрешната

 

част

 

(

задната

 

страна

на

 

уреда

Инсталирайте

 

газовата

 

бутилка

 

според

 

горе

 

посоченото

 

описание

 

Отворете

 

вентила

 

на

 

бутилката

 

с

 

пропан

 

със

 

завъртане

 

на

 

ляво

1.) 

Настройте

 

копчето

 

за

 

контрол

 

в

 

положение

 1/. 

Запалване

Фиг

. (3-C) 

2.) 

Натиснете

 

и

 

задръжте

 

бутона

 

СТАРТ

Фиг

. (3-

B) 

3.) 

Натиснете

 

няколко

 

пъти

 

бутона

 

на

 

пиезоелектричното

 

запалване

докато

 

не

 

възникне

 

вечен

 

огън

Фиг

. (3-A) 

4.)

Задръжте

 

бутона

 

Старт

 

за

 

около

 20 

секунди

докато

 

пламъка

 

не

 

остане

 

стабилен

5.) 

Ако

 

не

 

се

 

успее

 

да

 

се

 

запали

 

вечния

 

огън

 

на

 

горелката

 

при

 

първия

 

опит

изчакайте

 

около

 30 

сек

и

 

повторете

 

съпки

 2-4. 

 

Настройка

 

на

 

термостата

Фиг

. (3-D) 

 

Настройте

 

термостата

 

на

 

средна

 

температура

 

за

 

изключване

 

Настройте

 

газовото

 

отопление

 

на

 

пълна

 

отоплителна

 

мощност

 (

степен

 5), 

и

 

го

 

оставете

 

да

 

затопля

докато

 

термостата

 

не

 

се

 

изключи

.  

 

(

пламъка

 

намалява

 

автоматично

Измерете

 

температурата

 

в

 

помещението

 

Когато

 

температурата

 

в

 

помещението

 

е

 

твърде

 

ниска

завъртете

 

регулатора

 

на

 

термостата

  (

Фиг

3-D) 

малко

 

по

-

наляво

. (

пламъка

 

автоматично

 

се

 

увеличава

 

Ако

 

температурата

 

в

 

помещението

 

е

 

прекалено

 

висока

завъртете

 

регулатора

 

на

 

термостата

 (

Фиг

(3-D) 

надясно

оставете

 

помещението

 

да

 

се

 

охлади

. (

пламъка

 

автоматично

 

намалява

).  

 

Извършвайте

 

тези

 

действия

 

винаги

 

така

 

дълго

докато

 

не

 

постигнете

 

желаната

 

температура

 

на

 

изключване

 

Сега

 

температурата

 

в

 

помещението

 

се

 

регулира

 

автоматично

 

от

 

термостата

като

 

по

 

този

 

начин

 

пламъка

 

автоматично

 

се

 

увеличава

 

или

 

намалява

 

 

ВНИМАНИЕ

Не

 

превозвайте

 

уреда

 

в

 

горещо

 

състояние

.

 

 

Газовата

 

бутилка

 

по

 

време

 

на

 

употреба

 

и

 

отлагане

 

на

 

отоплителното

 

тяло

 

не

 

трябва

 

да

 

се

 

обръща

Възниква

 

максимален

 

риск

 

за

 

злополука

!  

 

Иключване

 

на

 

газовата

 

каталитична

 

печка

ЗАТВОРЕТЕ

 

ВЕНТИЛА

 

НА

 

ГАЗОВАТА

 

БУТИЛКА

.

 

 

Прегледи

 

и

 

поддръжка

 

 

 

Замърсяванията

 

на

 

корпуса

 

могат

 

да

 

се

 

изтрият

 

с

 

влажен

 

парцал

При

 

това

 

не

 

бива

 

на

 

повъргността

 

на

 

каталитичната

 

горелка

 

да

 

влезе

 

вода

 

Не

 

употребявайте

 

за

 

почистване

 

образивни

 

препарати

 

и

 

разтворители

 

Когато

 

продължително

 

време

 

не

 

използвате

 

уреда

извадете

 

газовата

 

бутилка

 

и

 

поставете

 

уреда

 

в

 

помещение

 

без

 

прах

 

За

 

по

-

основна

 

поддръжка

 

се

 

обърнете

 

към

 

своя

 

оторизиран

 

търговец

.  

 

При

 

ремонти

 

използвайте

 

само

 

оригинални

 

резервни

 

части

 

Тези

 

работи

 

по

 

поддръжка

 

трябва

 

да

 

се

 

извършват

 

на

 

всеки

 2 

до

 3 

години

.

 

 

C

ервиз

 

 

Имате

 

ли

 

технически

 

въпроси

?

 

Рекламации

?

 

Необходими

 

ли

 

Ви

 

са

 

резервни

 

части

 

или

 

упътване

 

за

 

обслужване

?

 

 

На

 

нашата

 

страница

 

www.guede.com

 

в

 

отдел

 

Сервиз

 

ще

 

ви

 

помогнем

 

бързо

 

и

 

без

 

излишна

 

бюрокрация

Помогнете

 

ни

 

моля

 

за

 

да

 

можем

 

да

 

Ви

 

помагаме

За

 

да

 

можем

 

да

 

идентифицираме

 

Вашия

 

уред

 

в

 

случай

 

на

 

рекламация

ни

 

е

 

необходимо

 

да

 

знаем

 

неговия

 

сериен

 

номер

номера

 

на

 

продукта

 

и

 

година

 

на

 

производство

Всички

 

тези

 

данни

 

ще

 

намерите

 

на

 

типовата

 

табелка

За

 

да

 

имате

 

тези

 

данни

 

под

 

ръка

 

постоянно

запишете

 

ги

моля

по

-

долу

 
 

Сериен

 

номер

Номер

 

на

 

заявката

Година

 

на

 

производство

 

Тел

.: 

 

+49 (0) 79 04 / 700-360 

факс

 

+49 (0) 79 04 / 700-51999 

E-Mail:  

[email protected] 

Summary of Contents for 85121

Page 1: ...saanwijzing GASVERWARMER Italiano I 32 Traduzione del Manuale d Uso originale STUFA A GAS Magyar H 37 Az eredeti haszn lati utas t s ford t sa GASKALYHA Hrvatski HR 42 Prijevod originalnih uputa za up...

Page 2: ...1 2 3 C C B D A...

Page 3: ...nes Mangels im Sinne der Gew hrleistung ist der Kaufbeleg der das Verkaufsdatum auszuweisen hat mit Verkaufsdatum beizuf gen Von der Gew hrleistung ausgeschlossen sind unsachgem e Nutzung wie z B berl...

Page 4: ...en min 40m Das Ger t darf nicht in Wohnungen Kellern R umen unter Erdgleiche Bade und Schlafzimmern Fahrzeugen wie Wohnw gen und Wohnmobile Booten sowie nicht in R umen betrieben werden in denen sich...

Page 5: ...des Bodens C ganz in die entsprechenden Vertiefungen D schieben Sicherheitshinweise f r die Bedienung Allgemeine Hinweise zum Umgang mit Fl ssiggas Flaschenanlagen Eigenschaften von Fl ssiggas Fl ssig...

Page 6: ...und halten Abb 3 B 3 Piezo Z ndknopf mehrfach dr cken bis Pilotflamme entsteht Abb 3 A 4 Startknopf ca 20 sek Gedr ckt halten bis Flamme stabil bleibt 5 Wenn sich die Pilotflamme des Brenners nicht be...

Page 7: ...be presented in case of claiming for the warranty rights Warranty does not cover unprofessional use such as device overload violent use damage caused by third party or foreign materials failure to co...

Page 8: ...s of fire Always position the heating device so it points towards the centre of the room Do not move the device when in operation The heating device cannot be used in apartments or similar units if th...

Page 9: ...om part B must be fully inserted into the back openings of the bottom A in the relevant hollows D Place the plastic button E you took out earlier into both bottom openings A and B Safety instructions...

Page 10: ...nder Place the gas cylinder to the inner space of the device back side Connect the gas cylinder as described above Open the cylinder valve on the propane cylinder by turning to the left 1 Turn the con...

Page 11: ...z joindre l original du justificatif d achat comportant la date d achat La garantie ne couvre pas une utilisation incomp tente telle que surcharge de l appareil utilisation de force endommagement par...

Page 12: ...l lorsqu il est en marche L utilisation du corps de chauffe dans des espaces ferm s est autoris e uniquement en conformit avec les r gles de s curit de travail arr t sur les lieux de travail La distan...

Page 13: ...il y a un risque de fuite de gaz non contr l e pouvant conduire jusqu l clatement de la bouteille Conduite en cas de panne En cas de panne ou d in tanch it odeur de gaz sifflement de gaz etc il est n...

Page 14: ...sur le bouton d allumage pi zo lectrique jusqu l apparition de la flamme perp tuelle Fig 3 A 4 Maintenez le bouton START enfonc pendant environ 20 secondes jusqu ce que la flamme se stabilise 5 Si vo...

Page 15: ...o nap p et en p stroje pou it n sil po kozen ciz m z sahem nebo ciz mi p edm ty nedodr en n vodu k pou it a mont i a norm ln opot eben V eobecn bezpe nostn pokyny Po odstran n obalu zkontrolujte zda j...

Page 16: ...esa je t eba dodr ovat bo n vzd lenost min 200 mm a vzd lenost od p edn strany min 1500 mm P stroj nezakr vejte je li v provozu M e to m t za n sledek nebezpe n p eh t a nebezpe po ru P stroj nepou ve...

Page 17: ...e zapnout d v ne bude m stnost vyv tr na Po pou it topn ho t lesa zav ete ventil l hve Obsluha Pot co jste si p e etli v eobecn bezpe nostn p edpisy a bezpe nostn p edpisy specifick pro p stroj a poch...

Page 18: ...an teploty vyp n n Nyn bude teplota v m stnosti automaticky regulovan termostatem m se plamen automaticky zv t nebo zmen POZOR V hork m stavu p stroj nep epravujte Plynov l hev nesm b t b hem pou v n...

Page 19: ...enie cudz m z sahom alebo cudz mi predmetmi nedodr anie n vodu na pou itie a mont a norm lne opotrebenie V eobecn bezpe nostn pokyny Po odstr nen obalu skontrolujte i je pr stroj a v etky jeho s asti...

Page 20: ...ednej strany min 1 500 mm Pr stroj nezakr vajte ak je v prev dzke M e to ma za n sledok nebezpe n prehriatie a nebezpe enstvo po iaru Pr stroj nepou vajte v bezprostrednej bl zkosti k pac ch van sp ch...

Page 21: ...CO2 poistka zaist aby sa pr stroj automaticky vypol Pr stroj nie je mo n zapn sk r ne bude miestnos vyvetran Po pou it vykurovacieho telesa zavrite ventil f a e Obsluha Po tom o ste si pre tali v eob...

Page 22: ...tor termostata Slika 3 D na levo plamen se samodejno pove a V kolikor je temperatura v prostoru prenizka obrnite regulator termostata Slika 3 D na desno in pustite prostor da se ohladi plamen se samod...

Page 23: ...dient de aankoopfactuur die de verkoopdatum bewijst met de aankoopdatum bijgesloten te worden Uitgesloten van garantie zijn verkeerd gebruik zoals bijv overbelasting van het apparaat gebruik van gewel...

Page 24: ...op een voldoende afstand tot wanden meubelen textiel en overige brandgevaarlijke bronnen opgesteld worden Richt het verwarmingsapparaat altijd naar het midden van de ruimte Verplaats het apparaat nie...

Page 25: ...tvlambaar Let op Ongecontroleerd uitstromend gas kan met een zachte knal ontploffen of exploderen Vloeibaar gas staat in de fles onder druk Voor opwarming boven 40 C afschermen Bij hogere temperaturen...

Page 26: ...1 Zet de instelknop op pos 1 ontsteking afb 3 C 2 De startknop indrukken en vasthouden afb 3 B 3 Meervoudig op de knop van de pi zo ontsteking drukken tot de pilotvlam ontstaat Afb 3 A 4 De startknop...

Page 27: ...so di reclamo durante il periodo di garanzia occorre allegare il documento originale d acquisto con la data di vendita Non rientra nella garanzia l uso improprio quale ad es sovraccarico dell apparecc...

Page 28: ...e di lavoro chiuse la stufa pu essere utilizzata solo in conformit alle normative di sicurezza in lavoro Direttiva sui luoghi di lavoro La distanza minima dalle altre fonti del calore deve essere 1 m...

Page 29: ...per es odore di gas sibilo di gas bisogna mantenere le seguenti regole Chiudere immediatamente la valvola della bombola in senso orario Non fumare e non utilizzare la fiamma viva Non agire sugli inte...

Page 30: ...bruciatore durante il primo tentativo aspettare circa 30 secondi dunque ripetere i passi da 2 a 4 Impostazione del termostato Fig 3 D Impostare il termostato sulla temperatura media di spegnimento Im...

Page 31: ...ll kelni kell az eredeti v telt igazol nyugt t az elad s d tum val J t ll s nem vonatkozik szakszer tlen haszn latra pl k sz l k t lterhel se idegen beavatkoz s vagy t rgy okozta s r l sekre haszn lat...

Page 32: ...l A f t testet mindig a helys g k zepe fel ford tsa Tilos a berendez s thelyez se az esetben ha be van kapcsolva Z rt helyis gekben kiz r lag a biztons gos munk ra vontkoz el r sok el r sok a munkahel...

Page 33: ...lt l ng haszn lata Ne manipul ljon az elektromos kapcsol kkal Ne telefon ljon Nyissa ki az ajt t s az ablakot s biztos tsa be a szell ztet st Az esetben ha lehets ges vigye ki a sziv rg palackot Hagyj...

Page 34: ...g s ism telje meg a 2 4 l p seket A termoszt t be ll t sa 3 D k p ll tsa a termoszt tot a kikapcsol st k vet tlagos h fokra ll tsa a g zk lyh t teljes f t si teljes tm nyre 5 fokozat majd hagyja f ten...

Page 35: ...je Neophodno je da se prilikom reklamacije dopremi i ra un koji mora biti potpisan od strane prodava a i obilje en datumom te pe atom prodavaonice U okvir jamstva ne spadaju kvarovi koji bi nastali pu...

Page 36: ...e tako da bude okrenuto prema sredini prostorije Ure aj nemojte premje tati dok je u radu U zatvorenim radnim prostorijama grijno tijelo se smije koristiti samo u skladu s va e im sigurnosnim propisim...

Page 37: ...kvarova U slu aju kvarova i propusnosti boce na primjer miris plina zvuk strujanja plina neophodno je pridr avati se slijede ih na ela Odmah zatvorite zaporni ventil plinske boce u smjeru vrtnje kazal...

Page 38: ...i dok se plamen ne stabilizira 5 Ako se trajni plamen ne upali odmah pri ekajte pribli no 30 sekundi i ponovite jo jednom koraci 2 do 4 Pode avanje termostata Slika 3 D Termostat podesite na prosje nu...

Page 39: ...un ki mora vsebovati datum prodaje in podpis prodajalca Garancija ne velja v kolikor napravo uporablja oseba ki ni strokovno usposobljena ali e do okvare pride zaradi nestrokovnega posega v napravo al...

Page 40: ...a od ostalih toplotnih virov mora biti najmanj 1 m P i namestitvi grelnika upo tevajte stranske razdalje najmanj 200 mm ter razdaljo od sprednje strani najmanj 1 500 mm Ne pokrivajte naprave kadar del...

Page 41: ...ti dotiku ki se nahaja na napravi slu i kot preventivni ukrep proti po aru in opeklinam ne odstranjujte nobenega dela itnika za trajno Otrokom in slabotnim osebam uporaba ni dovoljena Grelnik je oprem...

Page 42: ...ustite da greje dokler ga termostat ne izklopi plamen se samodejno zmanj a Izmerite temperaturo v prostoru V kolikor je temperatura v prostoru prenizka obrnite regulator termostata Slika 3 D na levo p...

Page 43: ...e Interseroh Recycling Blueflame 4200 B 40 12 24...

Page 44: ...40 1 200 1500 a DIN 13164 1 2 3 4 40 4200 W 300 kg h 50 mbar Propan Butan 10 5 kg...

Page 45: ...16 40 50mbar 50mbar TRF1996 5 2 7 2 01 07 2000 UW BGV D34 11 3 4 t 50mbar 1 A B C A B C 2 1 C B A D 40 C C02 50mbar 11...

Page 46: ...40 DIN DVGVV V4 SW 17 5 1 1 1 3 C 2 3 B 3 3 A 4 20 5 30 2 4 3 D 5 3 D 3 D 2 3 C www guede com 49 0 79 04 700 360 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com...

Page 47: ...oada de garan ie trebuie prezentat documentul original de achizi ie cu data v nz rii Garan ia nu se refer la o utilizare improprie ca de exemplu suprasolicitarea aparatului utilizarea violent deterior...

Page 48: ...t acesta este n func iune n spa ii de munc nchise aparatul se poate folosi numai n conformitate cu prescrip iile de securitate a muncii referitor la locurile de munc Distan a de celelalte surse de c l...

Page 49: ...late ale gazului care duc p n la distrugerea buteliei Comportament n caz de defec iuni n caz de defec iuni i neetan eitate de ex miros de gaze s s itul gazelor la pierdere trebuie respectate urm toare...

Page 50: ...rt circa 20 de secunde p n c nd flac ra va r m ne stabil Dac nu se reu e te aprinderea fl c rii de veghe a arz torului la prima ncercare a tepta i circa 30 de secunde i relua i pa ii 2 4 Setare termos...

Page 51: ...a snaga grijanja za brzo stvaranje prijatne topline Ure aj nije prikladan za grijanje zatvorenih ni za grijanje stambenih prostorija Izjava o sukladnosti EU Temeljem ove izjave mi G de GmbH Co KG Birk...

Page 52: ...st na radu i prevenciju ozljeda na radnom mjestu kao i sva ostala op e va e a pravila bezbjednosti na radu Ovaj ure aj u skladu je sa svim odgovaraju im zahtjevima na sigurnost ure aja Popravke ure aj...

Page 53: ...niach ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Fo...

Page 54: ...ina akusti ke snage Nivelul garantat al puterii sunetului Garantovani nivo akusti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistu...

Page 55: ......

Page 56: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Reviews: