GÜDE 16779 Translation Of The Original Instructions Download Page 82

78

Original – EG-Konformitätserklärung 

Hiermit erklären wir, dass die  nachfolgend bezeichneten 

Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den 

von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi-

gen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforder-

ungen der EG-Richtlinien entsprechen. 
Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte 

verliert diese Erklärung Ihre Gültigkeit.

Translation of the EC-Declaration of Conformity

We, hereby declare the conception and construction of the 

below mentioned appliances correspond - at the type of 

construction being launched - to appropriate basic safety and 

hygienic requirements of EC Directives. 
In case of any change to the appliance not discussed with 

us the Declaration expires.

Traduction de la déclaration de conformité CE

Nous déclarons par la présente, que les appareils indiqués 

ci-dessous répondent, du point de vue de leur conception, 

construction et réalisation ainsi que leur mise sur le marché, 

aux exigences fondamentales en matière de santé et 

d‘hygiène des directives CE. Toute modification de l‘appareil 

non autorisée entraîne la perte de validité de la présente 
déclaration.

Traduzione della dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo con il presente noi, che la concezione e costruzi-

one degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo 

introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali 

delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene. 
Nel caso della modifica dell’apparecchio da noi non autorizza-

ta, la presente dichiarazione perde la propria validità.

Vertaling van de EG-Conformiteitverklaring

Hiermede verklaren wij, dat de  genoemde machine, op 

grond van zijn ontwerp en bouwwijze, evenals de door ons 

in omloop gebrachte uitvoeringen, aan de desbetreffende 

fundamentele veiligheids- en gezondheidverordeningen van 

de EG-richtlijnen voldoen. Bij een niet met ons overeengeko-

men wijziging aan het apparaat verliest deze verklaring haar 

geldigheid.

Překlad prohlášení o shodě EU

Tímto prohlašujeme my, že koncepce a konstrukce  uve-

dených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, 

odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na 

bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi 

nebyla konzultována, ztrácí toho prohlášení svou platnost.

Peklad vyhlásenie o zhode EÚ

Týmto vyhlasujeme my, že koncepcia a konštrukcia  uve-

dených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do 

obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám 

smerníc EÚ na bezpečnosť a hygienu. V prípade zmeny 

prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toho 

vyhlásenie svoju platnosť.

Fordítása azonossági nyilatkozat EU

Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari 

termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba 

kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és 

higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek. A gépen, a 

velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén, a 

jelen nyilatkozat érvényességét veszti.

Prevod izjava o ustreznosti EU

S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih 

naprav v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim 

osnovnim zahtevam smernic EU za varnost in higieno. V prime-

ru spremembe naprave, o kateri se niste posvetovali z nami, ta 

izjava izgubi svojo veljavnost.

Prevođenje u Izjava o sukladnosti EU

Ovime izjavljujemo da koncepcija i konstrukcija navedenih 

strojeva  u izvedbi u kojoj se isti puštaju u promet, udovol-

javaju odgovarajućim osnovnim zahtjevima smjernica EU 

u području sigurnosti i higijene. Ova Izjava prestaje važiti u 

slučaju promjene opreme  izvršene bez naše suglasnosti.

Превод на Декларация за сходство с ЕС

С това декларираме ние, че концепцията и конструкцията 

на посочените уреди в изпълнения, които пускаме в 

обръщение, отговарят на съответните изисквания на 

инструкциите на ЕС за безопасност и хигиена. В случай на 

изменение на уреда, което не е било консултирано с нас, 

тази декларация губи своята валидност.

Traducere a declaraţie de conformitate UE

Prin prezenta noi declarăm, că concepţia şi construcţia uti-

lajelor prezentate, în execuţia în care sunt puse în circulaţie, 

sunt conforme cu exigenţele de bază aferente directivelor UE 

privind securitatea şi igiena. În cazul modificărilor pe utilaj 

care nu au fost cosultate cu noi, prezenta declaraţie îşi pierde 

valabilitatea.

Prevođenje u Izjava o usklađenosti sa propisima EU

Ovim izjavljujemo da koncepcija i konstrukcija navedenih 

uređaja, a u izvedbi u kojoj se isti puštaju u promet, zadovol-

javaju odgovarajuće osnovne zahteve iz direktiva EU u vezi sa 

sigurnošću i higijenom. Ova izjava prestaje da važi u slučaju 

promena na opremi  izvršenih bez naše saglasnosti. 

Tłumaczenie Deklaracji zgodności WE  

Niniejszym oświadczamy, my że koncepcja i konstrukcja 

przedstawionych poniżej urządzeń w wersji, która jest wpro-

wadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym 

wymogom dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa i higieny. 

Niniejsza deklaracji przestaje obowiązywać w przypadku zmi-

any urządzenia, która nie została z nami skonsultowana. 

AT uygunluk beyanı tercümesi

 

Beyan ederiz ki aşağıda belirtilen piyasaya sürdüğümüz mo-

dellerin tasarım ve yapıları itibariyle güvenlik ve hijyen ile ilgili 

AB yönetmeliklerine uygun olduğunu beyan ederiz. Aletlerde 

bize danışılmadan yapılacak bir değişiklik durumunda işbu 

beyanname geçerliğini yitirir.

Summary of Contents for 16779

Page 1: ...s Sweeping maschine FR Traduction du mode d emploi d origine Balayeuse IT Traduzione del Manuale d Uso originale Machina spazzolatrice NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Veegmachine CZ P...

Page 2: ...ise en service IALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDRLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neemt...

Page 3: ...GARANZIA SERVIZIO_________________________44 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM EISEN AAN DE BEDIENENDE PERSOON RESTRISICO S HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL SYMBOLEN VEIL...

Page 4: ...LEVERINGSOMVANG OBJEM DOD VKY ROZSAH DOD VKY SZ LL T SI TERJEDELEM 6 2 3 4 5 10 9 8 7 13 4 x M10 14 1 x M12 15 1 x M10 16 1 x M10 17 1 x FEDER 18 2 x M5 X 20MM 11 8 x M8 X 30MM 19 6 x M8 X 20MM 20 1...

Page 5: ...a HU zemeltet s 14 21 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s 9 13 4...

Page 6: ...2 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 1 2 3 4 80 kg 1 13 6 7 18 15 16 17 10...

Page 7: ...3 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 5 6 7 8 2 3 4 5 14...

Page 8: ...4 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 1 2 3 12 22 23 8...

Page 9: ...5 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 9 2 24 19 3 4 5 25 11 25 11 26 19...

Page 10: ...6 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 1 3 2 4 21...

Page 11: ...7 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s 1 3 2 4 20...

Page 12: ...8 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Mont SK Mont HU Szerel s...

Page 13: ...indispensabile previa la prima messa in funzio ne riempire il motore con l olio per motore Prima di ogni messa in funzione controllare livello d olio Aggiungere eventualmente l olio per motore NL V r...

Page 14: ...tore e rabboccarlo di nuovo NL Om redenen van een kwaliteitscontrole wordt ieder apparaat aan een test onderworpen en met motorolie gevuld Voor het transport wordt de olie weer verwijderd maar er kunn...

Page 15: ...PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helye...

Page 16: ...12 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s 1 2 3 1 35 bar 3 bar...

Page 17: ...13 1 2 4 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uveden do provozu SK Uvedenie do prev dzky HU zembe helyez s 3...

Page 18: ...14 max 30 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s...

Page 19: ...15 min 3 00 m S T A R T 2 1 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s...

Page 20: ...16 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s 3 S T A R T 4 1 8...

Page 21: ...17 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s 5 5 R 1 2 3...

Page 22: ...18 6 7 8 9 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s...

Page 23: ...19 1 2 10 11 12 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s...

Page 24: ...20 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s 13 S T O P P...

Page 25: ...21 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prev dzka HU zemeltet s 1 1 2 2 3 4 1 2 3 4 5 3 1 5 2 4 45 25 0 25 45...

Page 26: ...22 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ i t n dr ba SK istenie drzba HU Tiszt t s Karbantart s...

Page 27: ...00 ADDIIV ADDIIV Art Nr 95307 T I P DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ i t n dr ba SK istenie drzba HU Tiszt t s Ka...

Page 28: ...Geb udes auf in dem m glicherweise Benzind mpfe mit offenem Feuer oder Funken in Ber hrung kommen k nnen Technische Daten Kehrmaschine GKM 100 PRO Artikel Nr 16779 Hubraum 161 ccm Motor 1 Zylinder 4 T...

Page 29: ...leudert werden k nnen Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung wie festes Schuhwerk mit rutschfester Sohle eine robuste lange Hose Handschuhe eine Schutzbrille und...

Page 30: ...en sofort aus bei einem unruhigen oder unrunden Lauf des Motors bei Funkenbildung beim Auftreten von Rauch oder Feuer bei ungew hnlichen Schwingungen oder Ger u schen wenn der Motor berlastet scheint...

Page 31: ...den Nur ein regelm ig gewartetes und gut gepflegtes Ger t kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein Wartungs und Pflegem ngel k nnen zu unvorher sehbaren Unf llen und Verletzungen f hren Entsorgun...

Page 32: ...Sie dass eine R cksendung innerhalb oder auch au erhalb der Gew hrleistungszeit grunds tzlich in der Originalverpackung erfolgen sollte Durch diese Ma nahme werden unn tige Transportsch den und deren...

Page 33: ...6 l Kontrollieren Ersetzen Z ndkerze Kontrollieren Reinigen Ersetzen Luftfilter Kontrollieren Reinigen Ersetzen Benzinstand pr fen Benzintank entleeren Verschraubungen pr fen Seilz ge pr fen Drehpunk...

Page 34: ...stellung korrigieren Der Motor l uft unruhig Z ndkerze verschmutzt Z ndkerze reinigen Luftfilter verschmutzt Luftfilter reinigen oder austau schen Kein oder rutschender Fahran trieb Kupplung rutscht S...

Page 35: ...container caps securely Fuel tank to be emptied outdoors only Hearing damage A longer stay in the immediate vicinity of the running unit may cause hearing damage Wear ear protectors Technical Data Swe...

Page 36: ...cessary the snow blower can be put into operation again and worked with now Ensure that the container or the snow shield is secure when changing lifting emptying the machine Secure the attachments aga...

Page 37: ...t press too much Prohibited smoking and open fire using Protect against humidity Never expose tool to rain Risk from the rotating tool Never put parts of your body and clothes near rotating parts Warn...

Page 38: ...guede com in the Servicing part Please help us be able to help you In order to identify your device in case of claim we need the serial No product No and year of production All this data can be found...

Page 39: ...e oil 10W 40 max 0 6 l Inspection Change Spark plug Inspection Clean Change Air filter Inspection Clean Change Check the petrol level Drain the petrol tank Check the screwed connec tion Check the cabl...

Page 40: ...ct the settings Engine not running smoothly Spark plug dirty Clean the spark plug Air filter dirty Clean or replace the air filter No drive or drive slipping Clutch slipping Adjust the cable Consult w...

Page 41: ...timent o les vapeurs d essence pourraient rentrer en contact avec le feu ouvert ou les tincelles Caract ristiques Techniques Balayeuse GKM 100 PRO N de commande 16779 Cylindr e 161 ccm Moteur 1 cylind...

Page 42: ...tid rapantes pantalon long robuste gants lunettes de protection et protection auditive Ne r glez pas l appareil lorsque le moteur est en marche hormis r glages recommand s directement par le fabricant...

Page 43: ...l op rateur ou l utilisateur est responsable des accidents impliquant d autres per sonnes ou des dommages leurs biens Symboles Lisez le mode d emploi avant l utilisation Portez des lunettes de protect...

Page 44: ...destin s liquidation au centre de ramassage correspondant Liquidez cologiquement l huile usag e Veillez ce que les produits p troliers ne p n trent pas dans le sol Les produits p troliers ne doivent...

Page 45: ...gine et son traitement continu est ainsi assur Service Vous avez des questions techniques Une r clama tion Vous avez besoin de pi ces d tach es ou d un mode d emploi Nous vous aiderons rapidement et s...

Page 46: ...0 6 l Contr le Remplace ment Bougie d allumage Contr le Nettoyez Remplace ment Filtre air Contr le Nettoyez Remplace ment Contr lez le niveau d essence Videz le r servoir d essence Contr lez le boulo...

Page 47: ...incorrecte de la manette de gaz Corrigez le r glage Le moteur tourne irr guli re ment Bougie d allumage encrass e Nettoyez la bougie d allumage Filtre air encrass Nettoyez ou remplacez le filtre air A...

Page 48: ...ti 750 EX IC Serie Potenza del motore 2 5 kW 3 4 PS 2800 min 1 Giri spazzola 350 min 1 Serbatoio d olio 0 54 l Diametro del pennello 350 mm Larghezza dello schermo della neve 1000 mm Peso 81 7 kg Info...

Page 49: ...abiti di lavoro idonei ossia scarpe solide con suole antiscivolo pantaloni robuste lunghe gu anti occhiali di protezione e protezione dell udito Non regolare l apparecchio con il motore in funzione tr...

Page 50: ...re all aperto Ricordate che l operatore o l utilizzatore responsabi le di incidenti che coinvolgono altre persone o danni alle loro propriet Simboli Prima dell uso leggere il Manuale d Uso Utilizzare...

Page 51: ...o in maniera ecologica Evitare la contaminazione del suolo da prodotti petroliferi I prodotti petroliferi non devono venire in contatto con la pelle gli occhi e gli indumenti Garanzia Il periodo di ga...

Page 52: ...vete le domande tecniche Contestazioni Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d Uso Sul nostro sito http www guede com support nel settore Servizio Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocra...

Page 53: ...0 6 l Controllo Cambio Candela d accensione Controllo Pulire Cambio Filtro d aria Controllo Pulire Cambio Controllare il livello della benzina Svuotare il serbatoio di benzina Controllare i raccordi...

Page 54: ...rreggere la regolazione Il motore gira irregolarmente La candela sporca Pulire la candela Il filtro dell aria sporco Pulire o sostituire il filtro dell aria La trazione manca o scivola La frizione sci...

Page 55: ...kunnen komen Technische Gegevens Veegmachine GKM 100 PRO Artikel Nr 16779 Slagvolume 161 ccm Motor 1 cilinder 4 takt 750 EX IC Serie Motorvermogen 2 5 kW 3 4 PS 2800 min 1 Toerental borstel 350 min 1...

Page 56: ...robuuste lange broek handschoe nen een veiligheidsbril en gehoorbescherming Voer tijdens het gebruik van de machine geen instellingen uit met uitzondering van instellingen die direct door de producen...

Page 57: ...n Vergeet niet dat de bestuurder of gebruiker verant woordelijk is voor ongevallen met andere mensen of schade aan hun eigendommen Symbolen Gebruiksaanwijzing lezen Veiligheidsbril dragen Draag oorbes...

Page 58: ...rische of elektronische apparaten bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen afleveren Oude olie op milieuvriendelijke wijze verwijderen Let er op dat er geen mineralenolieproducten in de grond terech...

Page 59: ...is uw apparaat optimaal beschermd en blijft daardoor een soepele verwerking gewaarborgd Service Hebt u technische vragen Een reclamatie Hebt u reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig Op onze...

Page 60: ...ervangen Bougie Controleren Schoonmaken Vervangen Luchtfilter Controleren Schoonmaken Vervangen Benzinestand controleren Benzinetank leeg maken Schroefverbindingen con troleren Kabellier controleren D...

Page 61: ...ng Instelling corrigeren De motor draait onrustig Bougie vervuild Bougie schoonmaken Luchtfilter vervuild Bougie schoonmaken of vervangen Geen of slippende aandrijving Koppeling slipt Kabellier instel...

Page 62: ...zabra te jak mukoliv pokusu o zapalov n dokud se neodpa v pary paliva Upevn te zase v echny kryty a uz v ry na palivov n dr i a na palivov ch n dr k ch Palivovou n dr vyprazd ujte v hradn venku Techn...

Page 63: ...c se vozidla P i st etu s ciz m p edm tem vypn te motor odpojte kabel od zapalovac sv ky sn hovou fr zu d kladn zkontrolujte z hlediska po kozen a po kozen opravte teprve pak sn hovou fr zu op t uve t...

Page 64: ...pouze venku nikdy ne v uzav en ch nebo patn v tran ch prostor ch P li netla te Z kaz kou en a otev en ho ohn Chra te p ed vlhkem Nevystavujte stroj de ti Nebezpe ze strany rotuj c ho n stroje sti t l...

Page 65: ...nce www guede com V m v odd lu Servis pom eme rychle a nebyrokraticky Pros m pomo te n m pomoci V m Aby bylo mo n V p stroj v p pad reklamace identifikovat pot ebujeme s riov slo objednac slo a rok v...

Page 66: ...olej 10W 40 max 0 6 l Kontrola V m na Zapalovac sv ka Kontrola Vy ist te V m na Vzduchov filtr Kontrola Vy ist te V m na Zkontrolujte stav benz nu Vypus te benzinovou n dr Zkontrolujte rouben Zkontro...

Page 67: ...patn poloha plynov p ky Opravte nastaven Motor b neklidn Zne i t n zapalovac sv ka Vy ist te zapalovac sv ku Zne i t n vzduchov filtr Vy ist te nebo vym te vzduchov filtr dn nebo prokluzuj c j zdn poh...

Page 68: ...a zabr te ak muko vek pokusu o zapa ovanie k m sa neodparia v pary paliva Upevnite zase v etky kryty a uz very na palivovej n dr i a na palivov ch n dr k ch Palivov n dr vypr zd ujte v hradne vonku Te...

Page 69: ...bo pohybuj ce sa vozidl Pri strete s cudz m predmetom vypnite motor odpojte k bel od zapa ovacej svie ky snehov fr zu d kladne skontrolujte z h adiska po kodenia a po kodenie opravte a potom snehov fr...

Page 70: ...a vonku nikdy nie v uzatvoren ch alebo zle vetran ch priestoroch Pr li netla te Z kaz faj enia a otvoren ho oh a Chr te pred vlhkom Nevystavujte stroj da u Nebezpe enstvo zo strany rotuj ceho n stroja...

Page 71: ...ede com v m v oddiele Servis pom eme r chlo a nebyrokraticky Pom te n m pros m aby sme mohli pom c v m Aby bolo mo n v pr stroj v pr pade reklam cie identifikova potrebujeme s riov slo objedn vacie sl...

Page 72: ...olej 10W 40 max 0 6 l Kontrola V mena Zapa ovacia svie ka Kontrola Vy istite V mena Vzduchov filter Kontrola Vy istite V mena Skontrolujte stav benz nu Vypustite benz nov n dr Skontrolujte skrutkov sp...

Page 73: ...ynovej p ky Opravte nastavenie Motor be nepokojne Zne isten zapa ovacia svie ka Vy istite zapa ovaciu svie ku Zne isten vzduchov filter Vy istite alebo vyme te vzduchov filter iadny alebo preklz vaj c...

Page 74: ...tm nye 2 5 kW 3 4 PS 2800 min 1 Fordulatsz m kef k 350 min 1 Olajtart ly 0 54 l Ecset tm r je 350 mm H pajzs sz less g 1000 mm S ly 81 7 kg Inform ci zajoss g vibr ci akusztikus nyom s szint LpA 85 1...

Page 75: ...t melyet a g p bekaphat vagy elhaj that Munka k zben viseljen megfelel szem lyi v d eszk z ket Megfelel munkaruh t viseljen cs sz sg tl talp munkacip t hossz nadr got keszty t v d szem veget s f lv d...

Page 76: ...hanem v rjon m g teljesen kih l Ne feledje hogy a g p kezel je felel s a balesetek rt m s emberek vagy k rt a tulajdon Szimb lumok Haszn lat el tt olvassa el a haszn lati utas t st Viseljen v d szem...

Page 77: ...Hib s s vagy t nkrement villany vagy elektromosg peket t kell adni az illet kes hullad kgy jt telepre A f radt olajat k rnyezetv delem betart s val semmis tse meg gyeljen arra hogy a k olaj term kek n...

Page 78: ...el bbi feldolgoz sa Szerviz Vannak k rd sei Reklam ci Sz ks ge van p talka tr szekre vagy haszn lati utas t sra Honlapunkon a www guede com c men szerv z ter n gyorsan b r kr ci t kiz rva seg ts g re...

Page 79: ...re Gy jt gyertya kulcs Ellen rz s Tiszt tsa ki Csere Leveg sz r Ellen rz s Tiszt tsa ki Csere Ellen rizze a benzin men nyis g t Eressze le a benzintart lyt Ellen rizze a csavark t st Ellen rizze a huz...

Page 80: ...vitsa ki a be llit st A motor egyenletlen l megy Szennyezett gy jt gyertya Tisztitsa meg a gy jt gyerty t Szennyezett leveg sz r Tisztitsa ki vagy cser lje ki a leveg sz r t Semmilyen vagy megcs sz me...

Page 81: ...77...

Page 82: ...ktor uv dzame do obehu zodpoved pr slu n m z kladn m po iadavk m smern c E na bezpe nos a hygienu V pr pade zmeny pr stroja ktor s nami nebola konzultovan str ca toho vyhl senie svoju platnos Ford t s...

Page 83: ...ti ne snage Garanti edilen g r lt emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesur Livell...

Page 84: ...G DE GmbH Co KG Birkichstra e 6 74549 Wolpertshausen Germany Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: