background image

Fremdkörper sind zu entfernen. 
Gegenstände, welche vom Schneidwerkzeug 
erfasst werden, können unkontrolliert 
herausgeschleudert werden. 

 
4. 

Verletzungsgefahr! Greifen Sie niemals in 
den Schnittbereich und führen Sie niemals  
die Füße an oder unter sich drehende Teile.  

 
5. 

Tragen Sie unbedingt die geeignete 
Sicherheitskleidung: Sicherheitsschuhe, 
Arbeitshandschuhe und Augenschutz. 

 

6. 

Lassen Sie die Maschine niemals 
unbeaufsichtigt.  

 
7. 

Benutzen Sie den Spindelmäher nicht, 
während Personen, besonders Kinder oder 
Tiere in unmittelbarer Nähe sind. Der 
Benutzer ist für Schäden verantwortlich. 

 

8. 

Beim Mähen an Böschungen oder Hängen ist 
besondere Vorsicht geboten: 

 

Achten Sie stets auf einen sicheren 
Stand 

 

Tragen Sie Schuhe mit rutschfesten 
griffigen Sohlen. 

 

Mähen Sie immer quer zum Hang. 

 
9. 

Üben Sie besondere Vorsicht beim 
Rückwärtsbewegen und beim Ziehen des 
Spindelmähers. Stolpergefahr! 

 
10.  Sollte das Schneidwerkzeug auf ein 

Hindernis oder ein Fremdkörper gestoßen 
sein, ist an dem Spindelmäher eine 
sachkundige Untersuchung durchzuführen. 

 
11.  Arbeiten nur bei ausreichenden 

Lichtverhältnissen bzw. ausreichender 
Beleuchtung.  

 

12.  Verhalten Sie sich verantwortungsvoll 

gegenüber anderen Personen. 

 

13.  Die Maschine ist ausschließlich dafür 

bestimmt von einer Person bedient zu 
werden, die Bedienung von 2 oder mehr 
Personen ist strengstens untersagt. 

 
Kennzeichnungen 

 

Produktsicherheit: 

 

 

Produkt ist mit den 

einschlägigen Normen der 

Europäischen Gemeinschaft 

konform 

 

 
Verbote: 

 

 

Nicht hineinfassen 

Darf nicht in die Hände von 

Kindern gelangen 

 
Warnung: 

 

 

Warnung/Achtung 

Warnung, Schneidwerk kann 

Füße verletzen 

 
Gebote: 

 

 

Lesen Sie die 

Gebrauchsanleitung sorgfältig 

durch. Machen Sie sich mit 

dem Gebrauch des Gerätes 

vorab sorgfältig vertraut. 

Sicherheitsschuhe 

benutzen 

 
Umweltschutz: 

 

 

Abfall nicht in die Umwelt 

sondern fachgerecht 

entsorgen. 

Verpackungsmaterial aus 
Pappe kann an den dafür 

vorgesehen Recycling-

Stellen abgegeben werden.

 
Verpackung: 

 

 

Vor Nässe schützen 

Packungsorientierung Oben

 

 

Interseroh-Recycling  

 
Technische Daten: 

 

 

Arbeitsbreite Schnitthöhenverstellung 

 

 

Fangsackvolumen Gewicht 

 

Training 

 
Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung sorgfältig 
durch. Machen Sie sich gründlich mit den 
Steuerungseinrichtungen und dem ordnungsgemäßen 
Gebrauch des Gerätes vertraut. Sie müssen wissen, wie 
das Gerät arbeitet. Lassen Sie niemals Kinder mit dem 
Gerät arbeiten. Lassen Sie niemals Erwachsene ohne 
ordnungsgemäße Einweisung mit dem Gerät arbeiten. 
Halten Sie den Arbeitsbereich frei von sämtlichen 
Personen, insbesondere kleinen Kindern, und Haustieren. 
Seien Sie vorsichtig, um zu vermeiden, dass Sie 
ausrutschen oder hinfallen. 
 

Bestimmungsgemäße Verwendung 

 
Der Spindelmäher ist ausschließlich für das Schneiden 
von Rasen- und Grasflächen im privaten Haus- und 
Hobbygarten bestimmt. Die Einhaltung der beigefügten 
Betriebsanweisung ist Voraussetzung für den 
ordnungsgemäßen Gebrauch des Spindelmähers. 
Es dürfen mit dieser Maschine keine anderen Arbeiten 
verrichtet werden, als die Arbeiten, für die die Maschine 
gebaut ist und die in der Bedienungsanleitung beschrieben 
werden. 
 
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht 
bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden 

4

Summary of Contents for 06000

Page 1: ...tructions REEL MOWER Français FR 12 Mode d emploi original TONDEUSE À MAIN HÉLICOÏDALE Ceština CZ 17 Originální návod k obsluze VŘETENOVÁ SEKAČKA Slovenčina SK 22 Originálny návod na obsluhu VRETENOVÁ KOSAČKA Nederlands NL 27 Originele gebruiksaanwijzing SPINDELMAAIER Italiano IT 32 Originale del Manuale d Uso TAGLIAERBA RADIALE Magyar HU 37 Eredeti használati útmutató ORSÓS FŰNYÍRÓ ...

Page 2: ...1 2 1 2 2 3 4 4 5 6 7 1 2 2 3 5 6 7 8 a ...

Page 3: ...die Betriebsanleitung für eine spätere Verwendung sicher auf Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung Unordnung am Arbeitsplatz kann Unfälle zur Folge haben Berücksichtigen Sie die Umgebungseinflüsse Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung Sorgen Sie für gute Beleuchtung Halten Sie andere Personen fern Lassen Sie andere Personen insb...

Page 4: ...arf nicht in die Hände von Kindern gelangen Warnung Warnung Achtung Warnung Schneidwerk kann Füße verletzen Gebote Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch Machen Sie sich mit dem Gebrauch des Gerätes vorab sorgfältig vertraut Sicherheitsschuhe benutzen Umweltschutz Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den dafür vorgesehen Recyclin...

Page 5: ... dürfen max 12 cm lang sein um vom Spindelmäher geschnitten werden zu können Mähen Sie möglichst nur trockenen Rasen bei feuchtem Rasen kommt es zu einem unsauberen Schnittbild Schnitthöhe einstellen SPINDELMÄHER GS 300 P 06000 1 Seitliche Stellschrauben lösen und je nach gewünschter Schnitthöhe einstellen dann wieder fixieren SPINDELMÄHER GS 350 95116 1 Den Knauf für die Höhenverstellung ziehen g...

Page 6: ...der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt Schulung Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig Service Sie haben technische Fragen Eine Reklamation Benötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanleitung Auf unserer Homepage www guede com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter Bitte...

Page 7: ... und das Untermesser kaum hörbar berühren ist das Schneidwerk richtig eingestellt 4 Führen Sie nun die unten beschriebene Schnittprobe durch SPINDELMÄHER GS 350 95116 1 Schrauben Sie die Muttern heraus und entfernen Sie den Schubbügel vom Spindelmäher 2 Kippen Sie den Spindelmäher auf die Seite 3 Der Abstand von Untermesser und Messerwalze kann über die beiden Innensechskantschrauben an der Unters...

Page 8: ...r work may result in injuries Consider the environment Do not expose the appliance to rain Do not use the appliance in a wet or moist environment Provide adequate lighting Keep other persons in a safe distance Do not let other persons especially children touch the appliance and cable Keep them in a sufficient distance from the place of your work Store the appliance properly An appliance that is no...

Page 9: ... Cutting width Cutting height setting Grass catcher capacity Weight Training Please read carefully the Operating Instructions and the servicing instructions Familiarise thoroughly with the controls and proper using of the appliance You must know how the appliance works Never let children work with the appliance Never let an adult person work with the appliance without proper training Do not let an...

Page 10: ...ll lose its validity Machine description GS 300 P 06000 REEL MOWER GS 350 95116 REEL MOWER Article No 06000 95116 Applicable EU Directives 2006 42 EG Date authorised signature 8 Dec 2010 Title of signatory Managing Director Mr Arnold Technical documentation J Bürkle FBL QS Warranty The warranty applies exclusively to material defects or manufacturing defects Original purchase voucher with the purc...

Page 11: ...vent any direct contact of the appliance with aggressive cleaners Aggressive volatile and caustic cleaners must not be used To provide protection against corrosion wipe all metal parts with an oil impregnated cloth or spray them with spray oil Keep the appliance covered in a dry clean and safe place inapproachable to children Troubleshooting The table shows possible failures their possible causes ...

Page 12: ...nez votre lieu de travail en ordre Le désordre sur le lieu de travail et l établi augmente des risques d accidents et de blessures Prenez en considération les influences atmosphériques N exposez pas l appareil à la pluie N utilisez pas l appareil dans un environnement humide ou mouillé Veillez à un bon éclairage Éloignez les autres personnes de votre lieu de travail Ne laissez pas les autres perso...

Page 13: ...s Consignes Lisez attentivement le mode d emploi Familiarisez vous bien avec le fonctionnement de l appareil Utilisez des chaussures de sécurité Protection de l environnement Liquidez les déchets de manière à ne pas nuire à l environnement Déposez l emballage en carton au dépôt pour recyclage Emballage Protégez de l humidité Sens de pose Interseroh Recycling Caractéristiques techniques Prise Régla...

Page 14: ... de tonte la plus élevée puis en diagonale avec la hauteur de tonte souhaitée La longueur maximale des brins d herbe doit s élever à 12 cm afin de pouvoir les tondre avec la tondeuse hélicoïdale Tondez si possible uniquement l herbe sèche la tonte de l herbe mouillée n est pas propre Réglage de la hauteur de coupe TONDEUSE À MAIN HÉLICOÏDALE GS 300 P 06000 1 Desserrez les vis de réglage latérales ...

Page 15: ...uellement par la notice Une formation spéciale n est pas nécessaire Service Vous avez des questions techniques Une réclamation Vous avez besoin de pièces détachées ou d un mode d emploi Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l intermédiaire de nos pages Web www guede com dans la rubrique Service Aidez nous pour que nous puissions vous aider Pour identifier votre appareil en...

Page 16: ...Le mécanisme de coupe est correctement réglé lorsque le contact du rouleau à lames et de la lame inférieure est à peine audible 4 À présent procédez à une coupe d essai décrite ci dessous TONDEUSE À MAIN HÉLICOÏDALE GS 350 95116 1 Dévissez les écrous et retirez l arc coulissant de la tondeuse 2 Inclinez la tondeuse hélicoïdale sur le côté 3 La distance de la lame inférieure et le rouleau à lame pe...

Page 17: ...ovejte pro pozdější použití Udržujte své pracoviště v pořádku Nepořádek na pracovišti může mít za následek úrazy Berte ohled na vlivy okolí Přístroj nevystavujte dešti Přístroj nepoužívejte ve vlhkém nebo mokrém prostředí Zajistěte dobré osvětlení Ostatní osoby držte v bezpečné vzdálenosti Ostatní osoby zejména děti nenechte dotýkat se přístroje a kabelu Držte je v dostatečné vzdálenosti od svého ...

Page 18: ...ostředí Obalový materiál z lepenky lze odevzdat za účelem recyklace do sběrny Obal Chraňte před vlhkem Obal musí směřovat nahoru Interseroh Recycling Technické údaje Záběr Nastavení výšky sečení Obsah sběrného koše Hmotnost Trénink Pečlivě si pročtěte návod k obsluze a údržbě Důkladně se seznamte s ovládacím zařízením a řádným použitím přístroje Musíte vědět jak přístroj pracuje Nikdy nenechávejte...

Page 19: ...ně PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Tímto prohlašujeme my Güde GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen Německo že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních která uvádíme do oběhu odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic EU na bezpečnost a hygienu V případě změny přístroje která s námi nebyla konzultována ztrácí toho prohlášení svou platnost Označení přístrojů VŘETENOVÁ S...

Page 20: ...hou vzniknout nebezpečné situace na něž není obsluha připravena Plánovanou údržbu nebo výměnu náhradních dílů smí provádět výhradně jen autorizovaný personál Přímo po sečení a před uskladněním např po sezóně Přístroj vyčistěte Usazenou trávu odstraňte kartáčem nebo hadrem K čištění používejte měkký hadřík a jemný mýdlový roztok Zabraňte přímému kontaktu přístroje s agresivními čisticími prostředky...

Page 21: ...podní nůž položte proužek papíru tak aby ukazoval na osu nožového válce Nožový válec opatrně otočte Je li spodní nůž správně nastaven bude papír odstřižen stejně jako nůžkami Zkušební sečení zopakujte na různých nožích 21 ...

Page 22: ...pečne uschovajte na neskoršie použitie Udržujte svoje pracovisko v poriadku Neporiadok na pracovisku môže mať za následok úrazy Berte ohľad na vplyvy okolia Prístroj nevystavujte dažďu Prístroj nepoužívajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí Zaistite dobré osvetlenie Ostatné osoby držte v bezpečnej vzdialenosti Ostatné osoby najmä deti nenechajte dotýkať sa prístroja a kábla Držte ich v dostatočnej ...

Page 23: ...životnému prostrediu Obalový materiál z lepenky je možné odovzdať s cieľom recyklácie do zberne Obal Chráňte pred vlhkom Obal musí smerovať hore Interseroh Recycling Technické údaje Záber Nastavenie výšky kosenia Obsah zberného koša Hmotnosť Tréning Pozorne si prečítajte návod na obsluhu a údržbu Dôkladne sa oboznámte s ovládacím zariadením a riadnym použitím prístroja Musíte vedieť ako prístroj p...

Page 24: ...e VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ Týmto vyhlasujeme my Güde GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen Nemecko že koncepcia a konštrukcia nižšie uvedených prístrojov vo vyhotoveniach ktoré uvádzame do obehu zodpovedá príslušným základným požiadavkám smerníc EÚ na bezpečnosť a hygienu V prípade zmeny prístroja ktorá s nami nebola konzultovaná stráca toho vyhlásenie svoju platnosť Označenie prístrojov...

Page 25: ...vne opísané v tejto príručke musí vykonať autorizovaný personál pretože môžu vzniknúť nebezpečné situácie na ktoré nie je obsluha pripravená Plánovanú údržbu alebo výmenu náhradných dielov smie vykonávať výhradne len autorizovaný personál Priamo po kosení a pred uskladnením napr po sezóne Prístroj vyčistite Usadenú trávu odstráňte kefou alebo handrou Na čistenie používajte mäkkú handričku a jemný ...

Page 26: ...5 Teraz vykonajte nižšie opísané skúšobné kosenie Skúšobné kosenie Na spodný nôž položte prúžok papiera tak aby ukazoval na os nožového valca Nožový valec opatrne otočte Ak je spodný nôž správne nastavený bude papier odstrihnutý rovnako ako nožnicami Skúšobné kosenie zopakujte na rôznych nožoch 26 ...

Page 27: ...e bedieningselementen en het juiste gebruik van de machine vertrouwd Bewaar de gebruiksaanwijzing goed voor later gebruik Houd de werkomgeving op orde Wanorde op de werkplek kan ongevallen tot gevolg hebben Houd rekening met omgevingsinvloeden Plaats de machine niet in de regen Gebruik de machine niet in een vochtige of natte omgeving Zorg voor een goede verlichting Houd andere personen op afstand...

Page 28: ...huwing Maaiwerk kan voeten verwonden Aanwijzingen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Maakt u zich met het gebruik van de machine vertrouwd Veiligheidsschoenen gebruiken Milieubescherming Afval niet in het milieu maar vakkundig verwijderen Verpakkingsmateriaal van karton bij de daarvoor bestemde recyclingplaatsen inleveren Verpakking Tegen vocht beschermen Verpakkingsoriëntering boven Int...

Page 29: ...ogte instellen daarna weer fixeren SPINDELMAAIER GS 350 95116 1 Aan de knop voor de hoogte instelling trekken gewenste maaihoogte op de schaal aflezen en de knop loslaten 2 Deze stap ook aan de andere kant uitvoeren EG CONFORMITEITVERKLARING Hiermede verklaren wij Güde GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen Deutschland dat de navolgend genoemde apparaten op grond van hun ontwerp en bou...

Page 30: ...in geval van reclamatie te kunnen identificeren hebben wij het serienummer evenals artikelnummer en productiejaar nodig Deze gegevens vindt u op het typeplaatje Vul deze gegevens hieronder in om deze altijd bij de hand te hebben Serienummer Artikelnummer Productiejaar Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E mail support ts guede com Onderhoud en bewaring Let op Draag geschikte werkhandsc...

Page 31: ...erwijder de duwbeugel van de spindelmaaier 2 Kiep de spindelmaaier op zijn zijde 3 De afstand van het ondermes en messenwals kan m b v de beide inbusbouten aan de onderkant gewijzigd worden 4 Indien de messenwals en het ondermes elkaar nauwelijks hoorbaar raken is het maaiwerk juist ingesteld 5 Voer nu de hieronder beschreven maaitest uit Maaitest Papierstrook zodanig op het ondermes plaatsen dat ...

Page 32: ...enti di comando e l uso corretto dell apparecchio Conservare il Manuale d Uso per le future consultazioni Mantenere pulita la zona di lavoro Posto di lavoro disordinato può condurre all incidente Riguardare agli impatti dell ambiente Non sottoporre l apparecchio alla pioggia Non utilizzare l apparecchio nell ambiente umido e o bagnato Assicurare la buona illuminazione Le altre persone tenere in di...

Page 33: ...rendere in perfetta conoscenza l uso della macchina Usare la calzatura di protezione Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il materiale d imballo di cartone può essere consegnato al Centro di raccolta allo scopo di riciclo Imballo Proteggere all umidità L imballo deve essere rivolto verso alto Interseroh Recycling Dati tecnici Bracciata Impo...

Page 34: ...e le viti laterali di regolazione e regolarle secondo l altezza di taglio desiderata serrarle nuovamente TAGLIAERBA RADIALE GS 350 95116 1 Tirare la levetta per impostazione dell altezza l altezza desiderata si legge sulla scala lasciare la levetta 2 Ripetere la procedura sul lato opposto DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Dichiariamo con il presente noi Güde GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolper...

Page 35: ...duzione Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina Per avere questi dati sempre disponibili indicarli qui sotto per favore N serie Cod ord Anno di produzione Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Manutenzione e conservazione Attenzione Utilizzare i guanti da lavoro adatti esiste il rischio dell infortunio dall utensile da taglio Attenzio...

Page 36: ...co scorrevole dal tagliaerba radiale 2 Inclinare il tagliaerba su lato 3 La distanza della lama inferiore dal rullo di lame può essere cambiata tramite le viti a brugola di regolazione trovate si giù su entrambi e due lati 4 Se il rullo di lame e la lama inferiore si toccano pena pena si sente il meccanismo da taglio è regolato bene 5 Eseguire quindi il taglio di prova come sotto descritto Taglio ...

Page 37: ...t biztonságosan meg későbbi használatra Munkahelyét tartsa rendben A munkahelyi rendetlenség balesethez vezethet Vegye figyelembe a környezetre való hatásait Készüléket ne tegye ki esőnek Készüléket ne használja nedves vagy vizes környezetben Biztosítson jó megvilágosítást Más személyeket tartsa biztonságos távolságban Más személyeket főleg gyerekeket ne engedje a kábelt érinteni Tartsa biztonságo...

Page 38: ...sságának beállítása Gyűjtőkosár térfogata Tömeg Gyakorlat Gondosan olvassa el a használati és karbantartási utasítást Alaposan ismerje meg a készülék kezelését és használatát Tudnia kell miként működik a készülék Sose engedje hogy a készülékkel gyerekek dolgozzanak Sose engedje hogy a készülékkel be nem tanított felnőtt dolgozzon A munkahelyre ne engedjen semmiféle más személyt főleg gyerekeket és...

Page 39: ...si sz 06000 95116 Megfelelő EU irányelv 2006 42 EG Dátum gyártó aláírása 08 12 2010 Alulírott adatai Ügyvezető Arnold Úr ügyvezető Műszaki dokumentáció J Bürkle FBL QS Jótállás Jótállás kizárólag a anyag hiba vagy gyártási hibákra vonatkoznak Jótállási igényt a garancia időtartalma alatt a vételt igazoló eredeti dokumentumokkal lehet érvényesíteni Jótállás nem vonatkozik szakszerűtlen használatból...

Page 40: ...szív tisztítószerekkel Tilos agresszív maró vagy illó tisztítószer használata Rozsdásodás ellen minden fém részt törölje le olajos ronggyal vagy permetezze le olajjal A gépet takarja le és tárolja száraz biztonságos helyen hogy gyerekek ne jussanak hozzá Hiba keresése A táblázat bemutatja a lehető hibákat okait és elhárításuk lehetőségét Amennyiben személyesen nem tudja a hibát elhárítani keresse ...

Reviews: