background image

56

CZ

CESKY

a) 

Připojovací zástrčka elektrického přístroje 

se musí hodit do zásuvky. Zástrčku nelze 

jakkoliv měnit. Uzemněné elektrické přístroje 

nepoužívejte v kombinaci se zástrčkovými 

adaptéry.  

Nezměněné zástrčky a vhodné zásuvky 

snižují riziko úderu elektrickým proudem.

b) 

Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy 

jako jsou trubky, topení, sporáky a chladničky.  

 

Existuje zvýšené riziko úderu elektrickým prou-

dem, je-li Vaše tělo uzemněné.

c) 

Elektrické přístroje nevystavujte dešti a 

vlhkosti.  

 Vniknutí vody do elektrického přístroje 

zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.

d) 

Kabel nepoužívejte v rozporu s určením, k 

nošení přístroje, jeho zavěšení nebo k vytaho-

vání zástrčky ze zásuvky. Kabel chraňte před 

nadměrnými teplotami, olejem, ostrými hrana-

mi a pohyblivými částmi přístroje.  

 Poškozené a 

zamotané kabely zvyšují riziko úderu elektrickým 

proudem.

e) 

• Pokud s elektrickým přístrojem pracujete 

venku, používejte jen prodlužovací kabely, 

které jsou vhodné pro venkovní použití.  

 Použití 

prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní 

použití snižuje riziko úderu elektrickým proudem.

f) 

Pokud se nelze vyhnout provozu elektrické-

ho přístroje ve vlhkém prostředí, použijte 

ochranný vypínač proti chybovému proudu. 

 

Použití ochranného vypínače proti chybovému 

proudu snižuje riziko úderu elektrickým proudem.

3) Bezpečnost osob

a) 

Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, 

a k práci s elektrickým přístrojem přistupujte 

s rozumem. Elektrický přístroj nepoužívejte, 

jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu 

a léků.  

 Moment nepozornosti při použití přístroje 

může vést k vážným úrazům.

b) 

Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochran-

né brýle.  

 Nošení osobních ochranných pomůcek 

jako jsou respirátor, neklouzavá bezpečnostní 

obuv, ochranná helma nebo chrániče uší, v 

závislosti na typu a použití elektrického přístroje, 

snižuje riziko úrazů.

c) 

Zabraňte náhodnému uvedení do provozu. 

Ujistěte se, že je elektrický přístroj vypnut 

dříve, než jej připojíte ke zdroji napájení a/nebo 

baterii, zvednete nebo ponesete.  

 Pokud máte 

při nošení elektrického přístroje prst na spínači 

nebo přístroj zapojujete do sítě zapnutý, může to 

vést k úrazům.

d) 

Před zapnutím odstraňte z elektrického 

přístroje seřizovací nástroje a klíče.   

Nástroj 

nebo klíč, který se nachází v pohyblivé části 

přístroje, může způsobit úraz.

e) 

Vyhněte se abnormálnímu držení těla. 

Zaujměte stabilní postoj a neustále udržujte 

rovnováhu.  

 Můžete tak elektrický přístroj v 

nečekaných situacích lépe kontrolovat.

f) 

Noste vhodný oděv. Nenoste široký oděv a 

šperky. Vlasy, oděv a rukavice držte v bezpečné 

vzdálenosti od pohyblivých částí.  

 Volný oděv, 

šperky a dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohy-

blivými částmi.

g) 

Pokud lze namontovat odsávače a lapače 

prachu, ujistěte se, že jsou tyto připojeny a 

správně používány.   

Použití odsávače prachu 

může snížit ohrožení prachem.

4) Použití a ošetření elektronářadí

a) 

Přístroj nepřetěžujte. Pro danou práci použijte 

vhodný elektrický přístroj.  

S vhodným elekt-

rickým přístrojem se pracuje lépe a bezpečněji v 

uvedeném rozsahu výkonu.

b) 

Nepoužívejte elektrický přístroj, jehož spínač je 

vadný.  

 Elektrický přístroj, který nelze již zapnout 

nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven.

c) 

Zástrčku vytáhněte ze zásuvky a/nebo baterii 

vyjměte před seřizováním přístroje, výměnou 

příslušenství nebo odložením přístroje.  

 Tato 

bezpečnostní opatření brání náhodnému spuštění 

elektrického přístroje.

d) 

Elektrické přístroje, které nepoužíváte, 

uložte mimo dosah dětí. Zabraňte tomu, aby 

elektrický přístroj používaly osoby, které s ním 

nejsou seznámeny nebo si nepřečetly tyto po-

kyny.   

Elektrické přístroje jsou nebezpečné, pokud 

je používají nezkušené osoby.

e) 

Pečujte o elektrické přístroje. Kontrolujte, zda 

pohyblivé části přístroje bezvadné fungují a 

neváznou, zda nejsou prasklé či poškozené tak, 

že je negativně ovlivněna funkce elektrického 

přístroje. Poškozené části nechte před použitím 

přístroje opravit.  

 Příčinou mnohých nehod jsou 

špatně udržované elektrické přístroje.

f) 

Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.   

Pečlivě 

ošetřované řezné nástroje s ostrými břity se méně 

často zakliňují a snadněji se vedou.

g) 

Elektrické přístroje, příslušenství, nástavce 

atd. používejte v souladu s těmito pokyny. 

Zohledněte přitom pracovní podmínky a 

činnost, kterou provádíte.  

 Použití elektrických 

přístrojů k jiným než předepsaným účelům může 

vést k nebezpečným situacím.

5) Servis

a)

 Elektrický přístroj smí opravit jen kvalifikovaný 

autorizovaný personál, a to jen pomocí 

Summary of Contents for 02085

Page 1: ...tronchi idraulica NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Houtsplijter CZ Překlad originálního návodu k provozu Štípač špalků SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Štiepačka dreva HU Az eredeti használati utasítás fordítása Hasogatógép PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Łuparka do drewna ES Manual de instrucciones original Hendidora de troncos GÜDE GmbH Co KG Birkichstras...

Page 2: ...elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie si...

Page 3: ...NTIE SERVICE _____________________________________________________________________ 47 Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM CHOVÁNÍ V PŘÍPADĚ NOUZE LIKVIDACE NABÍJECÍ ZAŘÍZENÍ BATERIE PRACOVNÍ POKYNY SYMBOLY LIKVIDACE ZÁRUKA SERVIS _______ 54 Slovensky TECHNICKÉ ÚDAJE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POUŽITIE PODĽA PREDPISOV SPRÁVANIE V PRÍPADE NÚDZE NABÍJACIE ZARIADENIE BAT...

Page 4: ...DÁVKY ROZSAH DODÁVKY SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM OBSEG DOBAVE OPSEG ISPORUKE ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА VOLUMUL LIVRĂRII OPSEG ISPORUKE TESLIMAT KAPSAMI ZAKRES DOSTAWY ZAKRES DOSTAWY VOLUMEN DE SUMINISTRO 1 4 3 2 5 6 7 M22 2 M10 2 2 M10 40 1 M10 35 2 M16 90 1 Optional Winch M12 110 1 M16 45 1 M8 25 1 M10 2 1 ...

Page 5: ...Z Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky HU Üzembe helyezés PL Uruchomienie ES Puesta en servicio 10 17 4 4 DE Reinigung Wartung GB Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás PL Czyszczenie konserwacja ES Puesta en servicio 5 5 DE Transport Lagerung GB transport storage FR Transpor...

Page 6: ...6 3 1 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés PL Montaż ES Montaje 1 x2 x2 6 ...

Page 7: ...7 3 1 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés PL Montaż ES Montaje 2 4 3 x2 ...

Page 8: ...8 1 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés PL Montaż ES Montaje 4 5 2 x1 ...

Page 9: ...9 1 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés PL Montaż ES Montaje 6 7 3 4 5 5 x2 S T A R T S T O P ...

Page 10: ...huile IT Controllo livello d olio NL Oliepeil controleren CZ Kontrola stavu oleje SK Kontrola stavu oleja HU Olajszint ellenőrzése PL Skontrolować stan oleju ES Comprobar el nivel de aceite 1 MIN 5 2 6 4 MAX 3 GHS 1100 25TEZ A 24 L DIN ISO HLP 46 DIN ISO HLP 46 Tipp 42004 42006 MAX ...

Page 11: ...11 3 3 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés PL Eksploatacja ES Funcionamiento min 80 mm min 330 mm max 450 mm max 1100 mm ...

Page 12: ...etrieb START GB Operation START FR Fonctionnement START IT Esercizio START NL Gebruik START CZ Provoz START SK Prevádzka START HU Üzemeltetés START PL Eksploatacja START ES Funcionamiento INICIO S T A R T S T O P ...

Page 13: ... Betrieb START GB Operation START FR Fonctionnement START IT Esercizio START NL Gebruik START CZ Provoz START SK Prevádzka START HU Üzemeltetés START PL Eksploatacja START ES Funcionamiento INICIO S T O P 400 V 180 A B ...

Page 14: ... 1 3 3 DE Betrieb START GB Operation START FR Fonctionnement START IT Esercizio START NL Gebruik START CZ Provoz START SK Prevádzka START HU Üzemeltetés START PL Eksploatacja START ES Funcionamiento INICIO S T A R T S T O P ...

Page 15: ...15 3 3 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés PL Eksploatacja ES Funcionamiento 1 3 2 4 ...

Page 16: ...16 3 3 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés PL Eksploatacja ES Funcionamiento 1 3 2 S T O P ...

Page 17: ...GB Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás PL Czyszczenie konserwacja ES Limpieza Mantenimiento O I L FETT GREASE ...

Page 18: ...agerung GB transport storage FR Transport Stockage IT Trasporto Stoccaggio NL Transport Bewaring CZ Přeprava Uložení SK Transport Uloženie HU Szállítás Tárolás PL Transport przechowywanie ES Transporte Almacenamiento 2 4 3 ...

Page 19: ...ssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatz wer te darstellen Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions und Immissionspegeln gibt kann daraus nicht zuverla ssig abgeleitet werden ob zusa tzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht Faktoren welche den aktuellen am Arbeitsplatz tatsa chlich vorhandenen Immissionspegel beeinflussen beinhalten die Eigenart des Arbeitsraumes und an...

Page 20: ...ollständig montierten Maschine ist grundsätzlich untersagt Bitte beachten Sie dass dieses Gerät bestim mungsgemäß nicht für den gewerblichen Einsatz konstruiert sind Sorgen Sie dafür dass sich keine Personen während des Betriebs im Arbeitsbereich auf halten bzw ausreichenden Sicherheitsabstand einhalten Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden Der Holzspalter ist nur für den Betrieb durc...

Page 21: ...e mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nurVerlängerungska bel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbe reich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines F...

Page 22: ...werkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Sicherheitshinweise Die Benutzung eines Holzspalters kann mit Gefahren verbunden sein Es dürfen deshalb nur eingewie sene und erfahrene Personen damit umgehen und arbeiten Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung wie festes Schuhwerk mit ru...

Page 23: ...icher an einem Dreipunktanbau angeschlossen ist Betrieb Verwenden Sie immer die Holzfixierungsvorrich tung Beim Spalten von verwachsenem Holz Stammab schnitte von unregelmäßiger Form usw können Gefährdungen durch Herausschleudern von Teilen Blockieren oder Quetschen entstehen Niemals in den Spaltbereich greifen Bei Reparatur oder Wartungsarbeiten sowie beim Verlassen des Holzspalters ist die Strom...

Page 24: ...a5 pdf http www guede com artwork upload guede gewaehr_kompl rar Güde GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen STRUCTURE OF THE S GHS 370 4TE 230 V 50 Hz max 160 bar 53 kg 1 5 kW made in P R China Ser Nr xxxxx xxxx xxxx GTIN 4015671824608 Baujahr 2018 Art Nr 02041 Güde GmbH Co KG Birkichstraße 6 74549 Wolpertshausen Germany 4 t 95 x 65 mm PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL USE STRONG PLAST...

Page 25: ...cherung prüfung Elektrische Verlängerungsleitung defekt Netzstecker ziehen prüfen austau schen Falsche Anschlussleitung Anschluss 5 adrig bei 2 5 mm2 Querschnitt Schalter Kondensator defekt Maschine von Elektro Fachkraft überprüfen lassen Falsche Motordrehrichtung Falschanschluss Phasenwender in Gerätestecker mit Schraubendreher drehen Keine Spaltmesserbewegung Zweihandschalt und Auslösehebel nach...

Page 26: ... dB A The values stated are emission values and as such do not necessarily constitute values which are safe for the workplace Although there is a correlation between emission levels and environmental impact levels whether further precautions are necessary cannot be derived from this Factors in uencing the actually present environ mental impact level in the workplace include the characteristics of ...

Page 27: ... essential to make sure the split wood only contacts the checkered sheet of the bottom plate or the checkered sheet of the splitting desk It is essential to follow instructions for installation operation repairs etc to prevent hazards and damage The machine may only be used if it is fully assem bled Operation of a machine that is not fully assembled is strictly prohibited Please do not forget that...

Page 28: ...re is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of ...

Page 29: ...at the safety of the power tool is maintained Safety Instructions Using the wood splitter may lead to some hazards Therefore the machine may only be handled by instructed and experienced persons Wear suitable protective clothing such as sturdy shoes with non slip sole robust long trousers gloves safety glasses and hearing protection Do not wear loose clothing or jewels Hear clothing and gloves mus...

Page 30: ...Power supply must be interrupted by pressing the red button on the switch and unplugging the machi ne for any repair or servicing work or when leaving the wood splitter Turning to the Off position is not enough to interrupt the power supply Handling equipment to be used only when handling the machine Make sure the device cannot roll away fall over or tip over with suitable fastening devices Emerge...

Page 31: ...teller Güde GmbH Co KG Birkichstraße 6 D 74549 Wolpertshausen Germany Remove all undesirable items e g nails and wire before working Guarantee Warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months applies to private use and com mences on the day of purchase of the device Warranty applies exclusively to failures due to defective material or workmanship An original sale slip with indi...

Page 32: ...e centre only Splitter has no power Wrong rotation direction Have the rotation direction changed by a professional Few hydraulic oil Hydraulic oil to be added Trigger is bent hydraulic piston on the valve is not fully seated Check all screws on the trigger Adjust the trigger so that the hydraulic piston on the valve is fully seated Wood has many knobs and the splitting knife is getting stuck Lubri...

Page 33: ...leurs indique es correspondent aux valeurs d e mission et peuvent ne pas repre senter des valeurs su res sur le poste de travail Bien qu il y ait une corre lation entre les valeurs d e mission et de nuisance ces valeurs ne permettent pas de savoir de manie re able si des mesures de pre vention supple mentaires sont ne cessaires ou non Di e rents facteurs peuvent in uer sur le niveau re el de nuisa...

Page 34: ...ent de la machine où à ce que les personnes présentent respectent une distance de sécurité Il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil La fendeuse de bûches est dimensi onnée pour être manipulée par une seule personne Il est interdit de faire fonctionner la machine à deux ou plusieurs personnes L utilisation de la fendeuse à deux à savoir une personne tient le bois à fendre et l autre man...

Page 35: ...trocution 3 Sécurité des personnes a Soyez attentif faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l utilisation de l appareil électrique N utilisez jamais l appareil électrique si vous êtes fatigué sous effet de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention lors de l utilisation de la machine peut engendrer de graves accidents b Portez des accessoires de p...

Page 36: ...des parties mobiles faute de quoi ils pourraient être accrochés par les pièces mobiles N utilisez pas l appareil pieds nus ou en sandales En cas de blocage éteignez immédiatement la machine Débranchez la prise de courant et retirez le morceau de bois coincé Branchement sur secteur ATTENTION Électrocution Il existe un risque d électrocution Le fonctionnement est autorisé unique ment avec un disjonc...

Page 37: ...uyant sur le bouton rouge sur l interrupteur et en retirant la fiche de la prise Couper le courant seulement en mettant l interrupteur en position Arrêt n est pas suffisant Pour transporter la machine utilisez uniquement le dispositif de transport Sécurisez la machine à l aide de fixations appropriées pour qu elle ne roule pas qu elle ne bascule pas ou qu elle se renverse pas Conduite en cas d urg...

Page 38: ...TION 350 x 35 mm 1 120 x 45 mm PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 3 ACHTUNG Entlüftungsschraube während des Betriebs unbedingt öffnen PRINT ON YELLOW COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 43 x 30 mm 2 5 4 1 5 3 Artikel Nr Ser Nr xxxxx xxxx xxxx kW P1 kW IP Volt Hz U min Amp Bauj GHS 370 4TE 02041 1 5 kW...

Page 39: ...ons du moteur incorrect Raccord incorrect Tournez la phase dans l amenée d alimentation à l aide d un tournevis Le coin de fendage ne bouge pas Réglez la commande à deux leviers et les leviers de descente Valve de régulation défectueuse remplacement seulement par un atelier de réparations Fendeuse sans puissance Mauvaise direction des rotations Faites modifier le sens des rotations par un spéciali...

Page 40: ...cati sono relativi a emissioni e non devono perciò essere intesi anche come i valori per la sicurezza sul posto di lavoro Benché vi sia una correlazione tra i livelli d emissione ed immissione non è possibile stabilire in modo attendibile se siano necessarie le ulteriori precauzioni oppure no I fattori che in uiscono sul livello delle immissioni e ettivamente presenti in un momento determinato sul...

Page 41: ... non devono mai lavorar due o più persone E severamente vietato che lo spaccalegna sia ma novrato da due persone in modo che una regge il pezzo e l altra lavora sui fermi Questo impianto può essere utilizzato solo per lo scopo indicato All inadempimento delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità dei...

Page 42: ...re si usa l elettroutensile può provocare seri incidenti b Indossare sempre dispositivi di protezione individuale nonché occhiali protettivi In dossando i dispositivi di protezione individuale quali maschera di respirazione scarpe antisci volo elmetto di protezione oppure tappi per le orecchie a seconda del tipo e dell applicazione dell elettroutensile si riduce il rischio di incidenti c Evitare l...

Page 43: ... avete piedi nudi o sandali aperti Disattivare immediatamente l apparecchio se si blocca Tirare la spina e rimuovere il pezzo di legno incastrato Collegamento Alla Rete ATTENZIONE La scossa elettrica Esiste il rischio dell infortunio dalla scossa elettrica L esercizio è ammesso solo con l interruttore di sicurezza alla corrente falsa RCD max corrente falsa 30 mA Controllare la tensione Dati tecnic...

Page 44: ...la spina dalla presa di rete Non è sufficiente interrompere l alimentazione della corrente solo mettendo l interruttore in posizione OFF Per trasportare l apparecchio usare solo un apposito dispositivo di trasporto Bloccare l apparecchio con dei mezzi di fissaggio per evitare che si metta in movimento che cada o si ribalti Comportamento in caso d emergenza Applicare il pronto soccorso relativo all...

Page 45: ...mm 1 120 x 45 mm PRINT ON WHITE COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 3 ACHTUNG Entlüftungsschraube während des Betriebs unbedingt öffnen PRINT ON YELLOW COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 43 x 30 mm 2 5 4 1 5 3 Artikel Nr Ser Nr xxxxx xxxx xxxx kW P1 kW IP Volt Hz U min Amp Bauj GHS 370 4TE 02041 1 5 kW S3 54 2820 20...

Page 46: ...tore scorretto Connessione scorretta Girare con cacciavite il commutatore delle fasi nell attacco d alimentazione Il coltello da spaccatura non si muove Regolare le leve bi manuali di mano vra e d avviamento Valvola di regolazione guasta sosti tuzione solo presso CAT Spaccalegna senza potenza Senso dei giri scorretto Far cambiare il senso dei giri dal professionista Poco l olio idraulico Aggiunger...

Page 47: ...e vermelde waarden zijn emissiewaarden en zijn zodoende niet tevens ook veilige werkplaatswaarden Ofschoon er een correlatie tussen emissieen immissiewaarden bestaat kan hieruit niet betrouwbaar worden afgeleid of bijkomende voorzorgsmaatregelen noodzakelijk zijn of niet Factoren die het actuele immissiepeil op de werkplek beïnvloeden omvatten de aard van de werkruimte en andere geluidsbronnen bij...

Page 48: ...nd voor het bedienen door 1 persoon geconstru eerd Aan de machine mogen nooit twee of meerdere personen werken Het is streng verboden de houtsplijter door twee personen te laten bedienen terwijl een persoon het hout vasthoudt en de tweede persoon de spanklauwen bedient Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik zoals aangegeven Bij niet naleving van de bepalingen uit de algemeen gelde...

Page 49: ...niet een elektrisch werktuig indien u moe bent of onder invloed van drugs alcohol of medicijnen staat Een moment van onoplettend heid bij het gebruik van een elektrisch werktuig kan tot ernstige letsels leiden b Draag persoonlijke beschermende uitrustingen en altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrustingen zoals een stofmasker veiligheidsschoenen met antislipzool v...

Page 50: ...niet indien u op blote voeten of in open sandalen loopt Schakel de machine bij een blokkade meteen uit Trek de stekker uit het stopcontact en verwijder het vastgeklemde stuk hout Netaansluiting GEVAAR Stroomschok Er is letselgevaar door elektrische stroom Het gebruik is slechts met een fout stroomschakelaar RCD max foutstroom van 30 mA toegestaan Spanning controleren De op het plaatje aangegeven t...

Page 51: ... positie te onderbre ken is niet voldoende Bij het transporteren van de machine enkel de trans portinrichtingen gebruiken Beveilig het apparaat met geschikte bevestigingsmiddelen tegen wegrol len omvallen en omkiepen Handelswijze in noodgeval Tref de noodzakelijke maatregelen om éérste hulp te verlenen die met het letsel overeenkomt en vraag zo snel mogelijk gekwalificeerde medische hulp aan Besch...

Page 52: ...RONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 3 ACHTUNG Entlüftungsschraube während des Betriebs unbedingt öffnen PRINT ON YELLOW COLOURED MATERIAL USE STRONG PLASTIC MATERIAL RESISTANT AGAINST DELAMINATION 43 x 30 mm 2 5 4 1 5 3 Artikel Nr Ser Nr xxxxx xxxx xxxx kW P1 kW IP Volt Hz U min Amp Bauj GHS 370 4TE 02041 1 5 kW S3 54 2820 2018 230 50 8 Hersteller Güde GmbH Co KG Birkichstraße 6 D...

Page 53: ... motor Onjuiste aansluiting Fasewisselaar in de machinestekker met schroevendraaier draaien Geen beweging van het splijtmes Schakeling met twee handen en schakelhefboom bijstellen Stuurventiel defect Vervanging uitsluitend door service Splijter levert geen vermogen Onjuiste draairichting Draairichting door vakman laten veranderen Te weinig hydraulische olie Hydraulische olie aanvullen Uitschakelst...

Page 54: ...ost 320 kg Hladina akustického výkonu LWA 89 dB A Uvedené hodnoty jsou emisní hodnoty a nemusí tedy představovat bezpečné hodnoty na pracovišti Ačkoliv existuje korelace mezi emisními a imisními hodnotami nelze z nich spolehlivě odvodit zda jsou nutná přídavná preventivní opatření nebo nikoliv Faktory které mohou ovlivnit okamžitou imisní hladinu na pracovišti zahrnují dobu trvání účinků zvláštnos...

Page 55: ...o zařízení lze používat jen pro uvedený účel Při nedodržení ustanovení z obecně platných předpisů a ustanovení z tohoto návodu nelze výrobce činit odpovědným za škody Zbytková nebezpečí Suché a vyschlé dřevo může při štípání výbušně vyskočit a poranit obsluhu v obličeji Noste prosím odpovídající ochranný oděv Dřevěné díly vznikající při štípání mohou spadnout dolů a zranit zejména nohy pracujícího...

Page 56: ...to vést k úrazům d Před zapnutím odstraňte z elektrického přístroje seřizovací nástroje a klíče Nástroj nebo klíč který se nachází v pohyblivé části přístroje může způsobit úraz e Vyhněte se abnormálnímu držení těla Zaujměte stabilní postoj a neustále udržujte rovnováhu Můžete tak elektrický přístroj v nečekaných situacích lépe kontrolovat f Noste vhodný oděv Nenoste široký oděv a šperky Vlasy odě...

Page 57: ...íprava práce Před uvedením do provozu je nutné zkontrolovat funkci bezpečnostních zařízení zejména dvou pákovou obsluhu Obě ovládací páky dolů a nechte nůž štípače dolů až do cca 5 cm nad stůl Vždy pusťte jednu ovládací páku nůž štípače zůstane stát ve svolené pozici Před každým provozem proveďte vizuální kontrolu Řádnou funkci spínače a vypínače vč nouzového vypínače Před tím než začnete pracovat...

Page 58: ...ajdete seznam náhradních dílů na internetové stránce www guede com Pro čištění kompresoru a jeho součástí nepoužívejte ředidla hořlavé nebo toxické kapaliny Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům Likvidace Vadné a ebo likvidované přístroje musí být odevzdá ny do příslušných sběren Přístroj o...

Page 59: ...ko např přetížení přístroje použití násilí poškození cizím zásahem nebo cizími předměty nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení Důležitéinformaceprozákazníka Upozorňujeme že vrácení během záruční doby nebo i po záruční době je třeba zásadně provést v originálním obalu Tímto opatřením se účinně zabrání zbytečnému poškození při dopravě a jeho často spornému vyřízení Přístroj je o...

Page 60: ...ýměna jen v servisu Štípač nemá žádný výkon Špatný směr otáčení Nechte změnit směr otáčení od borníkem Málo hydraulického oleje Doplňte hydraulický olej Ohnuté spouštěcí táhlo hy draulický píst na ventilu se úplně nepřitlačí Zkontrolujte všechny šrouby na spouštěcím táhlu Seřiďte táhlo aby se hydraulický píst na ventilu zatlačil Dřevo má hodně suků a štípací nůž se zasekává Namažte štípací nůž Ovl...

Page 61: ...na akustického výkonu LWA 89 dB A Udané hodnoty sú hodnoty emisné a nemusia preto na istom určitom pracovisku vždy súhlasiť Ak je medzi emisnými a imisnými hodnotami súlad nie je možné s určitosťou potvrdiť či dodatočne event bezpečnostné opatrenia z hľadiska hluku sú nutné alebo nie Faktory ktoré ovplyvňujú imisné hodnoty sú závislé od času účinku hlukového zdroja vybavenia pracoviska a ďalších p...

Page 62: ...o prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi Pri nedodržaní ustanovení zo všeobecne platných predpisov a ustanovení z tohto návodu nie je možné výrobcu považovať zodpoved ným za škody Zvyškové nebezpečenstvá Suché a vyschnuté drevo môže pri štiepaní výbušne vyskočiť a poraniť obsluhu v tvári Noste prosím zodpovedajúci ochranný odev Drevené diely vznikajúce pri štiepaní môžu spadn...

Page 63: ...zapájate do siete zapnutý môže to viesť k úrazom d Pred zapnutím odstráňte z elektrického prístro ja nastavovacie nástroje a kľúče Nástroj alebo kľúč ktorý sa nachádza v pohyblivej časti prístroja môže spôsobiť úraz e Vyhnite sa abnormálnemu držaniu tela Zauj mite stabilný postoj a neustále udržujte rovno váhu Môžete tak elektrický prístroj v nečakaných situáciách lepšie kontrolovať f Noste vhodný...

Page 64: ...ič automaticky k zlyhaniu vypínača V tomto prípade ktorý sa samozrejme musí preveriť zaniká záruka Príprava práce Pred uvedením do prevádzky je nutné skontrolovať funkciu bezpečnostných zariadení najmä dvojpáko vú obsluhu Obe ovládacie páky spustite dole a nechajte nôž štiepačky zísť dole až do cca 5 cm nad stôl Vždy pustite jednu ovládaciu páku nôž štiepačky zostane stáť vo zvolenej pozícii Pred ...

Page 65: ...ade potreby dotiahnuť Ak je prístroj chybný musí opravu vykonať výhradne zákaznícky servis Používať len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely V prípade potreby nájdete zoznam náhradných dielov na internetovej stránke www guede com Nečistite prístrojové zariadenie a jeho komponenty riedidlami horľavými alebo toxickými kvapalinami Len pravidelne udržiavaný a ošetrovaný prístroj môže b...

Page 66: ...iálu alebo výrobnou chybou Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložiť originálny doklad o kúpe s dátumom predaja Do záruky nepatrí neodborné použitie ako napr preťaženie prístroja použitie násilia poškodenie cudzím zásahom alebo cudzími predmetmi nedodržanie návo du na použitie a montáž a normálne opotrebenie Dôležitéinformácieprezákazníka Upozorňujeme že vrátenie počas záručnej lehoty ...

Page 67: ...rvise Štiepačka nemá žiadny výkon Zlý smer otáčania Nechajte zmeniť smer otáčania odborníkom Málo hydraulického oleja Doplňte hydraulický olej Ohnuté spúšťacie ťahadlo hy draulický piest na ventile sa úplne nepritlačí Skontrolujte všetky skrutky na spúšťacom ťahadle Nastavte ťahadlo aby sa hydraulický piest na ventile zatlačil Drevo má veľa uzlov a štiepací nôž sa zasekáva Namažte štiepací nôž Ovl...

Page 68: ...nt LWA 89 dB A A megadott értékek az emisszió értékei és nem jelentenek a munkahelyen biztonságos értékeket Annak ellenére hogy az emissziós és imissziós értékek között korelláció áll fenn nem lehet belőlük biztonságosan megállapítani vane szükség pót preventív rendelkezésekre vagy nem Azok a faktorok melyek befolyásolhatják a munkahely momentális imissziós szintjét magukba foglalják a hatásidő al...

Page 69: ... fahasábot a mási személy pedig a befogó pofákat kezeli A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni Ebben az utasításban foglalt általánosan érvényes előírások mellőzése következtében beállt károkért a gyártó nem felelős Maradékveszélyek A száraz és kiszáradt fa hasogatáskor kiugorhat a helyéről és a kezelőszemélyzet sérülését okozhatja Kérjük viseljen megfelelő m...

Page 70: ...ég mielőtt a készüléket tápforráshoz vagy akkumulátorhoz csatlakoztatná felemel né vagy hordaná győződjön meg róla hogy ki van kapcsolva Amennyiben az elektromos készülék hordása során az ujját a kapcsolón tartja vagy a készüléket bekapcsolt állásban csatlakoztat ja a hálózathoz baleset veszélyének teszi ki magát d A készülék bekapcsolása előtt távolítsa el belőle a beállítására szolgáló segédeszk...

Page 71: ...szíti Szükség estén a konnektor pola ritásának megfordításával állítson a forgásirányon A CE stb rendelkezésekkel összhangban minden fahasogató gép főkapcsolója feszültséghiány kioldóval felszerelt Ez megakadályozza a gép auto matikus újbóli beindítását áramkiesés véletlenszerű áramtalanítás hibás biztosíték stb esetén A készülék minden esetben a zöld gomb újbóli megnyomásával kapcsolható újra be ...

Page 72: ...szközt lehűlni mielőtt rászerelési átszerelési tisztítási vagy karbantartási munkákat végezne az eszközt tárolná vagy szállítaná A hidraulikus tömlők és csatlakozók tömítettségét kb 4 üzemóránként le kell ellenőrizni és szükség esetén után kell őket húzni Az esetben ha a berendezés hibás a javítást ki zárólag szakszerviz végezheti Csak eredeti tartozékokat és eredeti pótalkatrészeket alkalmazzon S...

Page 73: ...l az idegen tárgyakat pl szögek drótok Jótállás Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén fogyasztó esetén 24 hónap jótállás a készülék meg vétele napján kezdődik A jótállás kizárólag anyag vagy gyártási hibából eredő hibákra vonatkozik A garancia idő alatt történt re klamáció esetén mellékelni kell az eredeti vételt igazoló nyugtát az eladás dátumával Jótállás nem vonatkozik szakszerűt...

Page 74: ...Hibás fogásirány Szakemberrel változtassa meg a forgásirányt Kevés hidraulikus olaj Pótolja a hidraulikus olajat Meghajlott indító vonórúd A szelepen lévő hidraulikus dugattyú nem fekszik fel teljesen Ellenőrizze le az indító vonórúdon található összes csavart Úgy állítsa be a vonórudat hogy a hidraulikus dugattyú felfeküdjön a szelepre Túlságosan csomós fa a hasogató kés megakad Kenje meg a hasog...

Page 75: ...2500 Masa 320 kg Poziom mocy akustycznej LWA 89 db A Podane wartości są wartościami emisji i dlatego nie muszą odzwierciedlać jednocześnie bezpiecznych wartości w miejscu pracy Chociaż istnieje korelacja pomiędzy poziomem emisji i imisji nie można w sposób wiarygodny wywnioskować czy konieczne są dodatkowe środki ostrożności czy też nie Czynniki wpływające na faktyczny poziom imisji w miejscu prac...

Page 76: ...bać o to by żadne osoby nie znajdowały się w obszarze roboczym podczas eksploatacji względnie zachować odstęp bezpieczeństwa To urządzenie nie może być używane przez dzieci Łuparka do drewna jest przeznaczona do obsługi tylko przez 1 osobę Przy jednej maszynie nie mogą nigdy pracować dwie lub więcej osób Surowo zabrania się obsługiwania łuparki do drewna przez dwie osoby gdzie jedna osoba trzy ma ...

Page 77: ...em w pomieszczeniach wilgotnych należy zastosować wyłącznik różnicowoprądowy Zastosowanie takiego wyłącznika zmniejsza ryzyko porażenia elektrycznego 3 Bezpieczeństwo ludzi a Zachować uwagę i stale zdawać sobie sprawę z tego co się robi Podchodzić z rozsądkiem do pracy z użyciem elektronarzędzi Nie wykony wać żadnej pracy w przypadku zmęczenia lub pod wpływem narkotyków alkoholu lub dzia łania lek...

Page 78: ...i do drewna może się wiązać z zagroże niami Dlatego z urządzeniem tym mogą pracować i obsługiwać je wyłącznie doświadczone i przeszko lone osoby Stosować właściwe środki ochrony osobistej takie jak obuwie z podeszwami antypoślizgowymi solid ne długie spodnie rękawice okulary ochronne oraz ochronniki słuchu Nie nosić luźnej odzieży lub biżu terii Włosy odzież oraz rękawice robocze trzymać z dala od...

Page 79: ...eneralnie zabroniona Maszynę można eksploatować z wałem przekaźnika mocy tylko wtedy gdy jest bezpiecznie podłączona do zawieszenia trzypunktowego Eksploatacja Należy zawsze używać urządzenia do zamocowa nia drewna Podczas cięcia zrośniętego drewna kłód o nieregular nym kształcie itd mogą powstać zagrożenia na skutek wyrzucenia części zablokowania lub zmiażdżenia Nigdy nie sięgać do szczeliny Podc...

Page 80: ...COATED 80 g m WARRANTYCARD SERVICECARD PAPER COATED 135 g m IMPORTANT FILES DOWNLOAD REQUIRED http www guede com artwork upload guede servicestellen_international_a5 pdf http www guede com artwork upload guede gewaehr_kompl rar Güde GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen STRUCTURE OF THE S GHS 370 4TE 230 V 50 Hz max 160 bar 53 kg 1 5 kW made in P R China Ser Nr xxxxx xxxx xxxx GTIN 40...

Page 81: ... Odłączyć sprawdzić wymienić wtycz kę sieciową Nieprawidłowy przewód przyłącze niowy Przyłącze 5 żyłowe o przekroju 2 5 mm2 Uszkodzony przełącznik konden satora Zlecić kontrolę maszyny wykwalifiko wanemu elektrykowi Nieprawidłowy kierunek obrotów silnika Nieprawidłowe przyłącze Za pomocą śrubokręta obrócić prze łącznik faz we wtyczce urządzenia Brak ruchu noża rozdrabniającego Powtórnie nastawić d...

Page 82: ...LWA 89 dB A Los valores indicados son valores de emisión y por lo tanto no tienen que representar al mismo tiempo valores de seguridad en el lugar de trabajo Aunque existe una correlación entre los niveles de emisión y de inmisión no puede deducirse de manera fiable si se requieren o no precauciones adicionales Los factores que influyen en el nivel real de inmisión en el lugar de trabajo incluyen ...

Page 83: ...en el área de trabajo durante el funcionamiento y de que se mantenga una distancia de seguridad suficiente Este dispositivo no debe ser utilizado por niños La hendidora de troncos ha sido diseñada exclusivamente para su uso por parte de 1 sola persona Nunca permita que dos o más personas trabajen en la misma máquina Queda estrictamente prohibido utilizar la hendi dora de troncos con dos personas u...

Page 84: ...éctrica f Cuando el funcionamiento de la herramienta eléctrica en un entorno húmedo resulte inevita ble utilice un interruptor diferencial El uso de un interruptor diferencial reduce el riesgo de una descarga eléctrica 3 Seguridad de personas a Manténgase alerta preste atención a lo que hace y utilice el sentido común cuando trabaje con la herramienta eléctrica No utilice ninguna herramienta eléct...

Page 85: ...tanto solo las personas instruidas y experimentadas pueden manejarla y trabajar con ella Utilice ropa de trabajo adecuada como calzado resistente con suela antideslizante pantalones largos robustos guantes gafas de protección y protección auditiva No utilice ropa ancha o joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles ya que estos podrían quedar atrapados en ellas No...

Page 86: ...tá completa mente montada Por lo general está prohibido usar una máquina que no esté completamente montada La máquina solo puede funcionar con toma de fuerza si está conectada de forma segura a un dispositivo de tres puntos Funcionamiento Siempre use el dispositivo de sujeción de madera Cuando se parte madera en exceso secciones del tronco con forma irregular etc pueden producirse riesgos debidos ...

Page 87: ... XXX itemnumber 02041 typelabel warnings branding CUT CONTOUR MANUAL PAPER COATED 80 g m WARRANTYCARD SERVICECARD PAPER COATED 135 g m IMPORTANT FILES DOWNLOAD REQUIRED http www guede com artwork upload guede servicestellen_international_a5 pdf http www guede com artwork upload guede gewaehr_kompl rar Güde GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen STRUCTURE OF THE S GHS 370 4TE 230 V 50 H...

Page 88: ... hilos con una sección de 2 5 mm2 Condensador Interruptor defectuoso Encargue la comprobación de la máquina a un electricista Dirección de giro del motor incorrecta Conexión incorrecta Girar el inversor de fase en el enchufe del dispositivo con un destornillador La cuchilla de la hendidora de troncos no se mueve Reajuste la palanca de conexión y desbloqueo a dos manos Válvula de control defectuosa...

Page 89: ...89 ...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com 02085 2022 08 ...

Reviews: