Grupo Urrea Surtek H6024 User Manual And Warranty Download Page 10

10

ANTES DE ENCENDER EL CORTASETOS

Asegúrese de que el motor se encuentra 

correctamente preparado y la tapa del tanque 

de combustible se encuentra cerrada. 

    PRECAUCIÓN: Nunca encienda el motor en 

lugares cerrados o poco ventilados, ya que 

los gases del motor contienen monóxido de 

carbono. Mantenga los pies, las manos, el pelo 

y ropa suelta lejos de las partes móviles.

Llene el tanque de combustible con la mezcla 

de combustible y aceite (VEA LA SECCIÓN DE; 

COMBUSTIBLE Y LUBRICACIÓN). Mantenga la 

unidad en el suelo y proceda con el encendido.

ENCENDIENDO UN MOTOR FRÍO

1. Coloque el cortasetos sobre una superficie 

firma y plana

2. Presione el botón del interruptor en en-

cendido “ I ”

3. Presione 7 veces el bombín del cebador para 

que el combustible suba al carburador.

4. Su máquina ha sido diseñada con dos posi-

ciones en el ahogador, “CERRADO” (ahogado) 

y “ABIERTO”. Coloque el ahogador en la 

posición de CERRADO “     “

5. Sostenga firmemente el mango

6. Tire de la soga del arrancador (piola) 

aproximadamente 4 veces. Un tirón rápido y 

preciso es necesario para un buen arranque.

7. Después de que haya sido encendido el 

motor, espere 10 segundos y coloque la válvula 

del ahogador en la posición de ABIERTO “     “

NOTA: Siempre tirar de la cuerda de arranque 

en línea recta. Si tira de forma inclinada esto 

producirá que la cuerda haga fricción con 

el ojal, dicha fricción hará que el cable del 

arrancador se desgaste más rápido. 

Nunca deje el cordón de arranque en posición 

extendida, esto puede producir que el cable se 

enganche o dañar el proceso de arranque.

ENCENDIENDO UN MOTOR CALIENTE

1. Asegúrese que el ahogador se encuentra en 

la posición de ABIERTO

2. Siga los pasos del 2 y 6 de la sección, 

ENCENDIENDO UN MOTOR FRÍO

APAGANDO EL MOTOR

Para apagar primero suelte el gatillo del 

acelerador  y a continuación presione el inter-

ruptor de encendido en la posición de “ 0”

Al momento de su operación, e cortasetos de 

pronto se detiene verfique:

· Si las ramas están muy ásperas; trate de cortar 

aquellas ramas que su diámetro no pase de los 

8 mm.

· Si el cortasetos no corta bien o empeora en 

su función; verifique que la cuchilla no este 

gastada o que la distancia que hay entre las 

cuchillas no sea demasiado amplia. 

USANDO EL MANGO TRASERO

Cuando corte ramas, en orden de hacer cortes 

más precisos el mango del cortasetos puede ser 

rotado de 0˚ hasta 90˚ ya sea a la derecha o a 

la izquierda.

Realicelo de la siguiente manera:

NOTA: El cortasetos puede estar encendido 

cuando realice esta función pero no puesto 

en marcha, tenga cuidado de no activar las 

cuchillas para no dañar su persona.

1. Sostenga firmemen-

te el mango frontal, 

cuidando que no accio-

ne la máquina jale el 

gatillo que libera el 

mango trasero y rotelo, 

puede ser a 45˚ o 90˚ 

hacia la derecha o hacia 

la izquierda.

2. Suelte el gatillo desbloqueador cuando el 

mango este bien posicionado.

3. Puede comenzar a trabajar (o seguir 

trabajando) después de que el gatillo esté en 

una posición y el mango este firme.

 OPERACIÓN

 ENCENDIENDO EL CORTASETOS

Bombín

Ahogador

Gatillo

H6024 manual-2.indd   10

16/01/14   10:45

Summary of Contents for Surtek H6024

Page 1: ...H6024 Gasoline Hedge Trimmer Cortasetos a Gasolina USER S MANUAL AND WARRANTY MANUAL DE USUARIO Y GARANT A H6024 manual 2 indd 1 16 01 14 10 45...

Page 2: ...ploded view motor Part list Notes Warranty policy Introducci n Combustible y lubricaci n Caracter sticas Encendiendo el motor Operaci n Inspecci n y mantenimiento Almacenamiento Especificaciones t cni...

Page 3: ...duals 9 ALL PERSONS WITH RESPIRATORY PROB LEMS and persons operating hedge trimmer in very dusty environments should wear a dust particle mask at all times Paper dust masks are available at most paint...

Page 4: ...that has been stored for over 30 days WARNING Never add water since the car burettor and engine will corrode WARNING If you use oil for 4 stroke en gine this will cause the spark plug to foul the exh...

Page 5: ...the han dle and rotate to 45 or 90 to the left or right 2 Release the bracket when the handle is well positioned 3 You can start work ing after the bracket and handle is locked in a position WARNING B...

Page 6: ...eading 4 After the spark plug is seated tighten with a spark plug wrench to compress the washer IMPORTANT The spark plug must be securely tightened An improperly tightened plug can become very hot and...

Page 7: ...spark plug 2 Pull starter rope briskly to clear excess oil from combustion chamber 3 Clean and gap spark plug or install a new spark plug with proper gap 4 Prepare unit for operation 5 Fill fuel tank...

Page 8: ...PRE MANTENGA el motor libre de residuos 8 EL FUNCI NAMIENTO DEL EQUIPO debe ser restringido a el uso de personas no capacitadas 9 A LOS OPERARIOS CON PROBLEMAS RESPIRATORIOS y los que operan el cortas...

Page 9: ...ecido almacenada por m s de 30 d as ADVERTENCIA Se recomienda el uso de aceite para motor de 2 tiempos grado premium con una proporci n de 20 1 no debe de utilizar ning n aceite para motor de 2 tiempo...

Page 10: ...d n de arranque en posici n extendida esto puede producir que el cable se enganche o da ar el proceso de arranque ENCENDIENDO UN MOTOR CALIENTE 1 Aseg rese que el ahogador se encuentra en la posici n...

Page 11: ...con aceite de motor limpio exprimalo quitando el exceso de aceite Instale de nuevamente el filtro y su cubierta FILTRO DEL COMBUSTIBLE NOTA Se requiere mantenimiento del filtro del combustible cada 2...

Page 12: ...Vierta una cucharada peque a de aceite para motor de 2 tiempos dentro de la c mara combusti n Jale lentamente de la piola de arranque varias veces para cubrir los componentes internos Reemplace la Bu...

Page 13: ...13 User s Manual Manual de Usuario EXPLODED VIEW H6024 DESPIECE H6024 HEDGE TRIMMER BODY CORTASETOS CUERPO H6024 manual 2 indd 13 16 01 14 10 45...

Page 14: ...A TORNILLO DEPOSITO DE CAJA DE ENGRANE PLACA EMPAQUE LIMPIADOR TORNILLO TORNILLO RETENEDOR BRAZO DE TRANSMISI N BALERO 6806 ENGRANE EXENTRICO EJE PILOTO PI N TORNILLO ANILLO DE RETENSI N BALERO 6001 E...

Page 15: ...15 User s Manual Manual de Usuario EXPLODED VIEW H6024 DESPIECE H6024 HEDGE TRIMMER MOTOR CORTASETOS MOTOR H6024 manual 2 indd 15 16 01 14 10 45...

Page 16: ...R TAPA TORNILLO BUJ A PERNO GU A TAPA DE VENTILADOR BOBINA VOLANTE MAGNETICO TORNILLO EMBRAGUE SEPARADOR ZAPATA DE EMBRAGUE Y RESORTE APOYO DE EMBRAGUE ROSCA IZQ SEPARADOR SEPARADOR TORNILLO CARTER FR...

Page 17: ...4R2054 H6024R2055 H6024R2056 H6024R2057 H6024R2058 H6024R2059 H6024R2060 H6024R2061 H6024R2062 ARANDELA TORNILLO TORNILLO FILTRO GOMA DE TANQUE MANGUERA RETORNO MANGUERA ENTRADA TORNILLO CAPUCHON DE B...

Page 18: ...18 NOTES NOTAS H6024 manual 2 indd 18 16 01 14 10 45...

Page 19: ...19 User s Manual Manual de Usuario NOTES NOTAS H6024 manual 2 indd 19 16 01 14 10 45...

Page 20: ...amientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha...

Reviews: