GRÜNSPECHT 1639-00 Instructions For Use Manual Download Page 9

17

16

2. Contenuto del prodotto

• Anello da dentizione bio in gomma naturale

• Istruzioni per l'uso
3. Finalità e destinazione d’uso

L'anello da dentizione bio è un ausilio che aiuta i 

neonati durante la fase di eruzione dei denti. Forni-

sce un supporto al neonato nel processo naturale di 

dentizione. L'anello da dentizione può essere mor-

so dal neonato in molti modi. L'anello da dentizione 

non è adatto a utilizzi diversi da quelli indicati.
4. Utilizzo

L'anello da dentizione bio della GRÜNSPECHT è 

utilizzato come ausilio durante la fase di dentizio-

ne dei neonati. Con la sua specifica struttura, la 

superficie dell'anello esercita un delicato massag-

gio sulle gengive del neonato. Grazie alla forma 

ergonomica, il neonato riesce facilmente ad affer-

rare e mordere l'anello da dentizione.

La preghiamo di notare che l'anello da dentizione 

bio GRÜNSPECHT è composto da gomma natu-

Anello da dentizione bio in gomma 

naturale   Istruzioni per l‘uso  

Gentile cliente,

grazie per aver acquistato questo prodotto! Ha fatto 

una buona scelta acquistando questo prodotto na-

turale! Il presente documento riassume le principali 

informazioni sul prodotto. La invitiamo a leggere 

attentamente le nostre indicazioni, in particolare i 

consigli di prudenza, di utilizzo e di cura.

  La preghiamo di osservare e conservare le 

istruzioni per l’uso e l'imballaggio!

1. Ambito di validità

Le presenti istruzioni per l’uso valgono per i se-

guenti prodotti: 

 522-00 Anello da dentizione bio a forma di 

pesce in caucciù naturale

 

639-00 Anello da dentizione bio in caucciù 

naturale, diversi modelli

 

1639-00 Anello da dentizione bio assortito in 

caucciù naturale    

Summary of Contents for 1639-00

Page 1: ...GB Organic Teething Ring made from Natural Rubber Instructions for Use 6 F Anneau de dentition bio en caoutchouc naturel Instructions d utilisation 11 I Anello da dentizione bio in gomma naturale Istruzioni per l uso 16 NL Biologische bijtring van natuurrubber Gebruiksaanwijzing 21 ES Mordedor ecológico de caucho natural Instrucciones de uso 25 RU Кольцо зубное экологичное из натурального каучука ...

Page 2: ... 1639 00 Bio Beißring sortiert aus Naturkaut schuk 2 Produktinhalt Bio Beißring aus Naturkautschuk Gebrauchsanweisung 3 Zweckbestimmung und bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Bio Beißring ist ein Hilfsmittel für zahnende Ba bys Er unterstützt die Babys beim natürlichen Zah nungsprozess Der Beißring bietet dem Baby viele Möglichkeiten darauf herum zu kauen Für andere Anwendungszwecke ist der Beißring ...

Page 3: ...er Beißring ist nicht spülmaschinengeeignet Verwenden Sie zum Reinigen des Beißringes kei ne scharfen Reinigungsmittel und kein Spülmittel halb bitte den Beißring vor dem ersten Gebrauch mit warmen Wasser abspülen Der natürliche Kautschuk Geruch verfliegt mit der Zeit und ist absolut unbedenklich Der Beiß ring kann mit der Zeit nachdunkeln 5 Wichtige Sicherheitshinweise Für die Sicherheit Ihres Ki...

Page 4: ... Teething Ring Assortment made from natural rubber 2 Contents Organic Teething Ring made from Natural Rubber Instructions for Use 7 Hinweise zur Lagerung und Entsorgung Den Beißring nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze aussetzen da das Produkt dadurch beschädigt werden kann Produkt trocken und sauber lagern Der Beißring kann im Hausmüll entsorgt und ohne Probleme thermisch verwertet werden...

Page 5: ...are instructions Clean the teething ring with warm water before 3 Purpose and intended Use The Organic Teething Ring assists teething ba bies It supports the natural teething process of your baby It offers the baby many ways of che wing on it The teething ring is not suitable for any other use 4 Application The GRÜNSPECHT Organic Teething Ring is used for babies to assist their teething process Du...

Page 6: ...duit suivant every use and store it in a dry and hygienic place If it is extremely dirty the teething ring can be immersed in boiling water for approx 30 seconds and then air dried Please only clean the teething ring in boiling water in exceptional cases as if it is cleaned this way too often then it can reduce the service life of the product Not suitable for being heated up in a microwave or for ...

Page 7: ... de dentition arrêtez impérativement de l utiliser Utilisation sous surveillance immédiate d un adulte Il faut faire particulière attention si votre enfant a déjà ses premières dents 522 00 Anneau de dentition bio Poisson en caoutchouc naturel 639 00 Anneau de dentition bio en caoutchouc naturel différents modèles 1639 00 Anneau de dentition bio assortiment en caoutchouc naturel 2 Contenu du produ...

Page 8: ...on au congéla teur Le froid peut provoquer des lésions aux doigts et aux gencives et endommager la matière de l anneau de dentition Avant et après l utilisation vérifier l état de l an neau de dentition Éliminez l anneau de dentition dès l apparition des premières fissures ou autres dommages 6 Conseils de lavage et d entretien Avant chaque utilisation nettoyez l anneau de den tition à l eau chaude...

Page 9: ...l neonato riesce facilmente ad affer rare e mordere l anello da dentizione La preghiamo di notare che l anello da dentizione bio GRÜNSPECHT è composto da gomma natu Anello da dentizione bio in gomma naturale Istruzioni per l uso Gentile cliente grazie per aver acquistato questo prodotto Ha fatto una buona scelta acquistando questo prodotto na turale Il presente documento riassume le principali inf...

Page 10: ...accorciare la durata del prodotto l prodotto non è adatto per essere riscaldato nel forno a microonde o per essere sterilizzato in un apparec rale Al termine del ciclo produttivo l anello da den tizione è coperto da un sottile strato di olio Per questa ragione deve essere sciacquato con acqua calda prima del primo utilizzo Il leggero odore naturale della gomma è assolutamen te innocuo e scompare d...

Page 11: ...ucciù naturale diversi modelli 1639 00 bio bijtring gesorteerd van natuur rubber chio a vapore L anello da dentizione non è adatto al lavaggio in lavastoviglie Non utilizzare detergenti aggressivi né detersivi per la pulizia dell anello da dentizione 7 Indicazioni per lo stoccaggio e lo smalti mento Non esporre l anello da dentizione all azione di retta dei raggi solari o del calore che potrebbero...

Page 12: ...oleren op be schadiging Gooi de bijtring weg zodra deze scheurtjes of ande re beschadigingen vertoont 2 Inhoud Biologische bijtring van natuurrubber Gebruiksaanwijzing 3 Doel en beoogd gebruik De biologische bijtring is een hulpmiddel voor ba by s die tandjes krijgen Het ondersteunt baby s bij dit natuurlijke proces De bijtring biedt de baby veel mogelijkheden er rondom op te kauwen De bijtring is...

Page 13: ...iniging en verzorging Maak de bijtring voor elk gebruik schoon met warm water en bewaar hem op een droge en hy giënische plaats In geval van sterkere verontrei nigingen kan de bijtring gedurende ongeveer 30 seconden in kokend water ondergedompeld en vervolgens aan de lucht gedroogd worden Rei nig de bijtring alleen in uitzonderingsgevallen met kokend water Als de bijtring te vaak met kokend water ...

Page 14: ... Por este motivo por favor enjuague el mordedor con agua tibia antes del primer uso El olor de caucho natural desaparece con el paso del tiempo y es absolutamente inocuo El color del mordedor puede opacarse con el paso del tiempo atentamente sobre todo las indicaciones de se guridad así como las indicaciones respecto a la aplicación y el cuidado Observar y conservar las instrucciones de uso y el e...

Page 15: ...dedor puede desecharse con la basura doméstica e incinerarse sin problemas 5 Indicaciones de seguridad importantes Para la seguridad de su hijo a ATENCIÓN Tenga en cuenta que esporádicamente algunos niños pueden presentar una reacción alérgica al caucho natural Si nota reacciones alérgicas des pués de la utilización del mordedor no continúe bajo ninguna circunstancia la utilización del mismo Utili...

Page 16: ...Инструкция по использованию 3 Назначение и применение Кольцо зубное экологичное представляет 8 Composición del material Caucho natural 9 Explicación de los símbolos utilizados Fabricante Atención Número de artículo Número de lote Observar las instrucciones de uso __________________________________________ Кольцо зубное экологичное из натурального каучука Инструкция по применению Уважаемый Покупате...

Page 17: ...овредить материал зубного кольца До и после использования проверять зубное собой вспомогательное средство для детей у которых режутся зубы Оно помогает детям при естественном процессе прорезывания зубов Зубное кольцо даёт ребёнку много возможностей жевать его Для других целей зубное кольцо не предназначено 4 Применение Кольцо зубное экологичное GRÜNSPECHT используется для облегчения процесса проре...

Page 18: ... повреждений 6 Указания по очистке и уходу Перед каждым использованием мойте зубное кольцо теплой водой после чего храните его в сухом и гигиеничном месте В случае сильного загрязнения зубное кольцо можно погрузить в кипяток примерно на 30 секунд а затем высушить на воздухе Мойте зубное кольцо в кипятке только в исключительных случаях так как частое мытье в кипятке может сократить срок службы прод...

Page 19: ...zende Verpackung garantiert dass der Bio Beißring unbescha det bei Ihnen zuhause ankommt Damit Sie lange Freude an unserem Produkt haben setzen Sie den Bio Beißring keiner direkten Wärme und Sonnen einstrahlung aus Der Bio Beißring kann mit der Zeit nach dunkeln Entsorgung Der Bio Beißring kann im Restmüll entsorgt und ohne Probleme thermisch verwertet werden Die ein zelnen Bestandteile der Verpac...

Reviews: