background image

21

TÜRKÇE

 

7

Karışımın taşmasını önlemek için ölçme kabını 

M

 veya kaseyi aşırı doldurmayın. Küçük mik-

tarların işlemden geçirilmesi daha kolaydır.

 

7

Herhangi bir kazayı önlemek için kap taba-

nını kapağın üzerine koyarak kap kapağını 

kaymaz lastik ped olarak kullanın.

 

7

Karıştırma aksesuarını doğrudan tencerenin 

içinde kullanmak isterseniz karıştırma akse-

suarının aşırı ısınmasını önlemek için ilk önce 

tencereyi ocağın üzerinden alın.

Parçalama

Notlar

 

7

Kahve çekirdeği, buz, hindistan cevizi, hu-

bubat veya kemik gibi son derece sert mal-

zemeleri parçalamayın. Bitkilerin saplarını, 

cevizin kabuğunu ve etin kemiğini, sinirini ve 

kıkırdağını çıkarın.

 

7

Yiyeceği küçük parçalar halinde kesin.

1  

Parçalama kasesini 

J

 düz bir yüzeye koyun.

2  

Parçalama bıçağını 

 I

 parçalama kesesindeki 

J

 sabit mile yerleştirin.

Dikkat

 

7

Çok keskin olmasından dolayı parçalama 

bıçağını 

 I

 takarken dikkatli olun.

 

7

Parçalama bıçağına çıplak elle dokunmayın.

3  

Malzemeleri parçalama kasesine 

J

 koyun.

4  

Parçalama kapağını 

H

 parçalama kasesinin 

J

 üzerine yerleştirin. Parçalama kapağının 

üzerindeki tırnakların kase üzerine iyice kilitlendi-

ğinden emin olun. 

Dikkat

 

7

Parçalama bıçağına zarar verebileceğinden 

dolayı parçalama kapağı parçalama kase-

sinin üzerine tam olarak oturmamışsa cihazı 

asla çalıştırmayın. 

5  

Motor ünitesini 

E

 parçalama kapağının 

H

 

üzerine yerleştirin. Yerine iyice oturacak şe-

kilde motor ünitesini bastırın. Motor ünitesinin 

parçalama kapağına tam olarak oturduğun-

dan emin olun.

Not

 

 

7

İşlem esnasında devrilmesini önlemek için 

daima parçalama kabını bir elinizle tutun.

6  

Elektrik kablosunun fişini prize takın.

7  

Açma/Kapama düğmesine 

C

 basın ve basılı 

tutun.

― Cihaz çalışmaya başlar.

8  

Bir hız seçmek için hız kumanda düğmesini 

B

 

kullanın veya turbo düğmesine 

D

 basın ve ba-

sılı tutun.

―  Hız göstergesi LED 

A

, 1-6 arasındaki 

istenen hıza göre yanar.

―  Turbo düğmesi 

D

 kullanılırken tüm hız 

göstergesi LED’leri yanar.

Notlar

 

 

7

Cihazı sürekli olarak 10 saniyeden daha uzun 

süreyle kullanmayın.

 

7

En iyi sonuçları elde etmek için Açma/

Kapama ve turbo düğmesine aralıklı olarak 

basın.

9  

İşiniz bittiğinde Açma/Kapama düğmesini 

C

 

veya turbo düğmesini 

D

 bırakın ve cihazın fi-

şini prizden çekin. Motor ünitesini 

E

, cihazın 

kenarlarında bulunan aksesuar çıkarma düğ-

melerini 

H

 iterek ve dışa doğru çekerek par-

çalama kapağından 

F

 çıkarın. Parçalama ka-

pağını 

H

 çıkarın. Parçalanmış yiyeceği çıkar-

madan önce parçalama bıçağını 

 I

 parça-

lama kasesinden 

J

 dikkatli şekilde çıkarın.

Tarif fikirleri: Tereyağ ve Bal Karışımı

Derin dondurucuda tutulmuş tereyağı (en az 4 

saat dondurucuda tutulmalı ve yaklaşık 10-15 

mm x 35-40 mm ebatında parçalara bölünmüş 

olmalıdır) ve buzdolabında tutulmuş bal (buzdo-

labında en az 1 gün tutulmuş olmalıdır).

KULLANIM  __________________________________

Summary of Contents for BL 7280

Page 1: ...DE EN TR ES FR HR PL HAND BLENDER SET BL 7280 BL 7280 W ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 ______________________________________________ I C A B D E F G H J K L M ...

Page 4: ...4 ______________________________________________ DEUTSCH 05 11 ESPAÑOL 31 37 FRANÇAIS 18 23 POLSKI 44 49 ENGLISH 12 17 HRVATSKI 38 43 TÜRKÇE 24 30 ...

Page 5: ... einem Bemes sungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA empfohlen Bitte einen Elektriker kontaktieren 7 7 Gerät Netzkabel sowie Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen 7 7 Vor Montage nach Einsatz vor Demontage vor Reinigung bei unbeaufsichtigtem Zurück lassen oder bei Auftreten eines Fehlers immer den Netzstecker ziehen Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen 7 7...

Page 6: ...r die es nicht bestimmt ist 7 7 Gerät niemals länger eingeschaltet lassen als zur Zubereitung der Lebensmittel erforderlich 7 7 Gerät nie mit feuchten oder nassen Händen benutzen 7 7 Gerät ausschließlich mit den mitgelieferten Teilen betreiben 7 7 Das Gerät dient nur der Verarbeitung von haushaltsüblichen Mengen 7 7 Gerät nicht nutzen falls Klingen beschädigt sind oder Verschleißerscheinungen aufw...

Page 7: ...chwindigkeitsregler C Ein Austaste D Turbo Taste E Motoreinheit F Aufsatz Freigabetasten G Mixfuß H Deckel I Klinge J Arbeitsbehälter für den Zerkleinerer K Schneebesenhalter L Schneebesen M Messbecher AUF EINEN BLICK_____________________________ Vorbereitung 1 Alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber entfernen und diese entsprechend den gesetz lichen Vorschriften entsorgen 2 Vor dem Gebrauch sor...

Page 8: ...Turbo Taste D loslassen Netzstecker aus der Steckdose ziehen Verarbeitete Lebensmittel aus dem Messbecher M entfernen 9 Mixfuß G durch Drücken der Aufsatz Freiga betasten F an den Geräteseiten lösen und von der Basis abziehen Hinweise 7 7 Gerät zur Vermeidung von Überhitzung nicht länger als 10 Sekunden in Folge benutzen 7 7 Gerät niemals länger eingeschaltet lassen als zur Zubereitung der Lebensm...

Page 9: ... im Gefrierschrank aufbewahrt und in Stücke von ca 10 15 mm x 35 40 mm geschnitten werden und Honig aus dem Kühl schrank sollte mindestens 1 Tag im Kühlschrank aufbewahrt werden BETRIEB_______________________________________ Quirlen 7 7 Mit dem Schneebesen L können Schlag sahne zubereitet und Eier schaumig geschla gen werden 7 7 Niemals mehr als 4 Eiweiß bzw 200 ml Sahne verarbeiten 1 Schneebesen ...

Page 10: ...ch trocknen Lagerung Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird sollte es sorgfältig aufbewahrt werden Darauf achten dass der Netzstecker gezogen wird und das Gerät komplett trocken ist Das Gerät an einem kühlen trockenen Ort lagern Das Gerät sollte sich immer außerhalb der Reichweite von Kindern befinden Umwelthinweis Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Teilen und Materialien hergestellt di...

Page 11: ... Freitag von 08 00 bis 18 00 Uhr Telefax 0180 5231846 http service grundig de E Mail service grundig com gebührenpflichtig 0 14 Min aus dem Festnetz Mobilfunk max 0 42 Min Unter den obengenannten Kontaktdaten erhalten Sie ebenfalls Auskunft über den Bezug möglicher Ersatz und Zubehörteile GRUNDIG Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8 00 bis 18 00 Uhr Deutschland 0180 523 18 80 Österreich...

Page 12: ... cleaning the ap pliance before leaving the room or if a fault occurs Do not disconnect the plug by pulling on the cord 7 7 Do not squeeze or bend the power cord and do not rub it on sharp edges in order to pre vent any damage 7 7 Keep the cord away from hot surfaces and open flames 7 7 Do not use an extension cord with the appli ance 7 7 Never use the appliance if the power cord or the appliance ...

Page 13: ...aces such as gas or electric burners or hot oven surfaces and never use with hot liquids or food Let hot food and liquids cool down to min 80 C or less before using the appliance 7 7 Do not use the appliance for anything other than its intended use 7 7 Never switch on the appliance for longer than necessary for processing the food 7 7 Never use the appliance with damp or wet hands 7 7 Operate the ...

Page 14: ...until the blending attachment has been immersed in the ingredients 5 Press and hold down the On Off button C The appliance starts operating 6 Use the speed control B to select a speed or press and hold the turbo button D The speed indicator LED A illuminates according to the desired speed 1 6 Notes 7 7 When you use the turbo button the appliance operates at maximum speed In this case you cannot ad...

Page 15: ...cked in place Make sure the motor unit is securely attached to the chopping lid Note 7 7 During operation always hold the chopping bowl with one hand to prevent it from tipping over 6 Insert the plug into the wall socket 7 Press and hold down the On Off button C The appliance starts operating 8 Use the speed control B to select a speed or press and hold the turbo button D The speed indicator LED A...

Page 16: ...Hold the balloon whisk L into the mixture to be processed 6 Press and hold the On Off button C The appliance starts operating 7 Use the speed control B to select a speed or press and hold the turbo button D The speed indicator LED A illuminates ac cording to the desired speed 1 6 While using the turbo button D all speed indicator LEDs illuminate 8 Move the appliance slowly up and down and in circl...

Page 17: ...ance after cleaning dry all parts carefully using a soft cloth Storage If you do not plan to use the appliance for a long period of time please store it carefully Make sure the appliance is unplugged and completely dry Store the appliance in a cool dry place Make sure the appliance is kept out of the reach of children Environmental note This product has been made from high quality materials and pa...

Page 18: ...aman çekin Cihazın fişini kablosun dan çekerek çıkarmayın 7 7 Zarar görmemesi için elektrik kablosunu sıkıştırıp bükmeyin ve keskin köşelere sürtmeyin 7 7 Kabloyu sıcak yüzeylerden ve açık ateşten uzak tutun 7 7 Cihazla birlikte bir uzatma kablosu kullanmayın 7 7 Elektrik kablosu veya cihaz hasarlıysa cihazı asla kullanmayın 7 7 GRUNDIG Küçük Ev Aletleri geçerli güvenlik standartlarına uygundur bu...

Page 19: ... olabileceği için cihaza kuru veya sert gıdaların konulmasını ya da buz parçalama işlemini önermemekteyiz 7 7 Bıçakların ve cihazın zarar görmesini önle mek için gıdalardan kemikleri ve çekirdekleri çıkarın 7 7 Cihazı çalıştırmadan önce kapağın parça lama kasesi üzerine düzgün olarak oturduğun dan emin olun GÜVENLİK VE KURULUM_____________________ Değerli Müşterimiz Yeni GRUNDIG El Blenderi BL 728...

Page 20: ... tırma aksesuarı malzemenin içine sokulana kadar Açma Kapama düğmesine C veya turbo düğmesine D basmayın 5 Açma Kapama düğmesine C basın ve basılı tutun Cihaz çalışmaya başlar 6 Bir hız seçmek için hız kumanda düğmesini B kullanın veya turbo düğmesine D basın ve basılı tutun Hız göstergesi LED A 1 6 arasındaki is tenen hıza göre yanar Not 7 7 Turbo düğmesini kullandığınızda cihaz en yüksek hızda ç...

Page 21: ...ıştırmayın 5 Motor ünitesini E parçalama kapağının H üzerine yerleştirin Yerine iyice oturacak şe kilde motor ünitesini bastırın Motor ünitesinin parçalama kapağına tam olarak oturduğun dan emin olun Not 7 7 İşlem esnasında devrilmesini önlemek için daima parçalama kabını bir elinizle tutun 6 Elektrik kablosunun fişini prize takın 7 Açma Kapama düğmesine C basın ve basılı tutun Cihaz çalışmaya baş...

Page 22: ...prize takın 5 Çırpma telini L işlemden geçirilecek olan ka rışıma tutun 6 Açma Kapama düğmesine C basın ve basılı tutun Cihaz çalışmaya başlar 7 Bir hız seçmek için hız kumanda düğmesini B kullanın veya turbo düğmesine D basın ve ba sılı tutun Hız göstergesi LED A 1 6 arasındaki istenen hıza göre yanar Turbo düğmesi D kullanılırken tüm hız göstergesi LED leri yanar 8 Malzemeleri çırpmak için cihaz...

Page 23: ... 7 Temizlik sonrasında cihazı kullanmadan veya saklamadan önce yumuşak bir bez ile tüm parçalarını kurulayın Saklama Cihazı uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız lütfen dikkatli bir şekilde saklayın Cihazın fişi nin çıkarıldığından ve tamamen kuru olduğun dan emin olun Cihazı serin ve kuru bir yerde saklayın Cihazın çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edildiğinden emin olun Çevre ile ilgili...

Page 24: ...umerja el aparato el cable eléctrico o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido 7 7 Desconecte el cable de corriente tras utilizar el aparato antes de limpiarlo o montarlo antes de salir de la estancia en la que se en cuentre o en caso de avería No desconecte el enchufe tirando del cable 7 7 No aplaste ni doble el cable de alimentación ni deje que roce en bordes afilados para evi tar cualquier...

Page 25: ...io para la prepara ción de los alimentos 7 7 Jamás utilice el aparato con las manos moja das o húmedas 7 7 Utilice el aparato solo con las piezas suminis tradas 7 7 Este aparato está destinado únicamente a la preparación de cantidades normales para el uso doméstico 7 7 No utilice el aparato si observa daños o sig nos de desgaste en las cuchillas 7 7 Asegúrese de que no exista peligro de que pueda ...

Page 26: ...an importancia al uso efi ciente de las materias primas con una reducción continua de residuos de varias toneladas de plástico al año Además todos nuestros acceso rios están disponibles por lo menos durante cinco años Para un futuro mejor Por una buena razón Grundig Controles y piezas Vea la ilustración de la pág 3 A Indicador de velocidad LED B Control de velocidad C Interruptor de encendido apag...

Page 27: ...ene los ingredien tes que desee mezclar Nota 7 7 Para evitar salpicaduras no pulse el botón de encendido apagado C ni el botón turbo D hasta que el accesorio de mezcla esté sumergido en los ingredientes 5 Pulse el botón de encendido apagado C y manténgalo en esa posición El aparato se pone en marcha 6 Use el control de velocidad B para selec cionar una velocidad o mantenga pulsado el botón turbo D...

Page 28: ...ilada 7 7 No toque la cuchilla con las manos desnu das 3 Deposite los ingredientes en el vaso picador J 4 Ponga la tapa de picado H en el vaso picador J Asegúrese de que los ganchos de la tapa de picado estén firmemente sujetos en el vaso Atención 7 7 Nunca ponga en marcha el aparato si la tapa de picado no está correctamente asentada en el vaso picador ya que de lo contrario podría dañar la cuchi...

Page 29: ...del motor Introduzca el soporte del batidor en la unidad del motor Asegúrese de que el so porte del batidor esté correctamente asentado en la unidad del motor 3 Deposite los ingredientes que desee preparar en el vaso medidor M o recipiente similar 4 Inserte el enchufe en la toma de pared 5 Introduzca el batidor de globo L en la mezcla de ingredientes que desee preparar FUNCIONAMIENTO______________...

Page 30: ...ras una limpieza seque con cuidado todas las piezas con un paño suave Almacenaje Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo guárdelo cuida dosamente Asegúrese de que el aparato esté desenchufado y completamente seco Guarde el aparato en un lugar fresco y seco Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Nota sobre el medio ambiente Este producto se ha fabricado co...

Page 31: ...teur consiste à débrancher la prise 7 7 Évitez d entourer le câble d alimentation au tour de l appareil 7 7 Pour plus de protection l appareil doit égale ment être branché à un dispositif de courant résiduel domestique d une valeur nominale ne dépassant pas 30 mA Demandez conseil à votre électricien 7 7 N immergez pas l appareil le câble d alimen tation ou la fiche d alimentation électrique dans d...

Page 32: ...sinière brûleurs à gaz ou électriques ou d un four et n utilisez jamais de liquides ou d aliments brûlants Lais sez refroidir les liquides et aliments chauds à 80 C minimum avant d utiliser l appareil 7 7 N utilisez pas l appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été prévu 7 7 N allumez jamais l appareil plus longtemps que nécessaire pour le traitement des ali ments 7 7 Ne jamais uti...

Page 33: ...tachons également une grande impor tance à l utilisation efficace des matières brutes avec une constante réduction des déchets de plusieurs tonnes de plastique chaque année En outre tous nos accessoires sont disponibles au moins 5 ans Pour un avenir valant la peine d être vécu Pour une bonne raison Grundig Commandes et pièces Voir l image en page 3 A Indicateur de vitesse à LED B Commande de vites...

Page 34: ...r les projections n appuyez sur le bouton Marche Arrêt C ou sur le bouton turbo D que lorsque l embout de mixage est entièrement plongé dans les ingrédients 5 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt et main tenez le enfoncé C L appareil se met en marche 6 Utilisez la commande de vitesse B pour sélectionner une vitesse ou appuyez sur le bouton Turbo et maintenez le enfoncé D L indicateur de vitesse à LE...

Page 35: ...achoir Attention 7 7 Ne faites jamais fonctionner l appareil si le couvercle du hachoir n est pas correctement fixé sur le bol hachoir cela pourrait endom mager la lame 5 Placez le unité du moteur E sur le couvercle du hachoir H Tournez la base dans le sens horaire afin de la verrouiller correctement Assurez vous que le unité du moteur est cor rectement fixé au couvercle du hachoir Remarque 7 7 Te...

Page 36: ...riez battre dans le verre doseur M ou un bol similaire 4 Branchez la prise à la prise murale 5 Plongez le batteur L dans le mélange à battre 6 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt et maintenez le enfoncé C L appareil se met en marche 7 Utilisez la commande de vitesse B pour sélectionner une vitesse ou appuyez sur le bouton Turbo et maintenez le enfoncé D L indicateur de vitesse à LED A s allume en f...

Page 37: ...igneusement toutes ses parties à l aide d une serviette douce Rangement Veuillez conserver soigneusement votre appareil si vous ne comptez pas l utiliser pendant une période prolongée Veillez également à ce qu il soit débranché et entièrement sec Conservez le dans un lieu frais et sec Assurez vous de tenir l appareil hors de portée des enfants Remarque à caractère envi ronnemental Le présent appar...

Page 38: ...ili ukoliko dođe do kvara Ne isključujte uređaj iz struje povlačenjem za žicu 7 7 Ne stišćite i ne presavijajte kabel napajanja i ne trljajte o oštre rubove da biste spriječili bilo kakvu štetu 7 7 Držite kabel napajanja podalje od vrućih po vršina i otvorenog plamena 7 7 Ne koristite produžni kabel s uređajem 7 7 Nikada nemojte koristiti uređaj ako su kabel napajanja ili uređaj vidljivo oštećen 7...

Page 39: ...i utikač na tople površine kao što su plinski ili električni plamenici ili vruće površine pećnice i nikada ne koristite s toplim tekućinama ili hranom Prije uporabe uređaja ostavite da se topla hrana i tekućine ohlade do min 80 C ili manje 7 7 Ne koristite uređaj ni za što drugo osim za predviđenu uporabu 7 7 Nikada ne uključujte uređaj na dulje nego vam treba za obradu hrane 7 7 Ne koristite uređ...

Page 40: ...urbo D dok se dodatak blendera ne uroni u sastojke 5 Pritisnite i držite tipku za uključivanje isključi vanje C Uređaj se počinje s radom 6 Koristite kontrolnu tipku brzine B da odabe rete brzinu ili pritisnite i držite tipku turbo D Dioda oznake brzine A zasvijetli prema željenoj brzini 1 6 Napomene 7 7 Kad koristite tipku turbo uređaj radi na maksi malnoj brzini U tom slučaju ne možete pode siti...

Page 41: ...ra tako da čvrsto sjedne na mjesto Pazite da je jedinica motora čvrsto spojena na poklopac za rezanje Napomena 7 7 Za vrijeme rada uvijek držite zdjelu za re zanje jednom rukom da spriječite da se ne prevrne 6 Uključite utikač u zidnu utičnicu 7 Pritisnite i držite tipku za uključivanje isključi vanje C Uređaj se počinje s radom 8 Koristite kontrolnu tipku brzine B da odabe rete brzinu ili pritisn...

Page 42: ...cu 5 Držite dodatak za tučenje L u mješavini koja se treba obraditi 6 Pritisnite i držite tipku za uključivanje isključi vanje C Uređaj se počinje s radom 7 Koristite kontrolnu tipku brzine B da odabe rete brzinu ili pritisnite i držite tipku turbo D Dioda oznake brzine A zasvijetli prema željenoj brzini 1 6 Dok koristite tipku turbo D sve diode oznake brzine zasvijetle 8 Za sjeckanje sastojaka la...

Page 43: ... i posuda za mjerenje M Napomena 7 7 Prije uporabe uređaja nakon čišćenja pa žljivo osušite sve dijelove pomoću suhog mekog ručnika Čuvanje Ako ne planirate koristiti uređaj dulje vrijeme pažljivo ga odložite Pobrinite se da je uređaj čist i potpuno suh Držite ga na hladnom suhom mjestu Pazite da se uređaj nalazi izvan dosega djece Napomena o zaštiti okoliša Ovaj je uređaj napravljen od kvalitetni...

Page 44: ... 7 7 Nie owijać przewodu zasilania wokół urzą dzenia 7 7 Dodatkową ochronę zapewni podłączenie tego urządzenia do domowego wyłącznika z zabezpieczeniem przeciwzwarciowym nie większym 30 mA Należy skorzystać z po mocy elektryka 7 7 Urządzenia ani przewodu zasilania nie wolno zanurzać w wodzie lub w innym płynie 7 7 Po zakończeniu użytkowania tego urządze nia przed zdemontowaniem lub czyszcze niem p...

Page 45: ...ytach kuchen nych Nigdy nie używać ich do gorących płynów lub żywności Zanim użyjesz gorącej żywności lub płynów w urządzeniu musisz je schłodzić do co najmniej 80 C 7 7 Nie używaj tego urządzenia do celów nie zgodnych z jego przeznaczeniem 7 7 Urządzenie nigdy nie może być włączone na dłużej niż to jest niezbędne do sporządzenia potrawy 7 7 Nigdy nie używaj urządzenia gdy masz mokre lub wilgotne ...

Page 46: ...rz rysunek na str 3 A Diody LED wskaźnika prędkości B Regulacja prędkości C Przełącznik Wł Wył D Przycisk turbo E Silnik F Przyciski zwalniania przystawek G Przystawka o blendowania H Pokrywka miski do siekania I Ostrze siekania J Miska do siekania K Oprawa ubijaczki L Ubijaczka M Miarka W SKRÓCIE___________________________________ Przygotowanie 1 Zdjąć całe opakowanie oraz naklejki i wyrzu cić je...

Page 47: ...nostki roboczej odłącz przystawkę do blendowania G naciskając znajdująec się po bokach urządzenia przyciski zwalniania przysta wek F i wyciągnij przystawkę z jednostki Uwaga 7 7 Nie używaj tego urządzenia nieprzerwanie przez ponad 10 sekund ponieważ dłuższe używanie może spowodować jego przegrza nie 7 7 Urządzenie nigdy nie może być włączone na dłużej niż to jest niezbędne do sporządzenia potrawy ...

Page 48: ...posiekane składniki OBSŁUGA____________________________________ Przepis Mieszanka Masło Miód Masło wyjęte z zamrażarki powinno być przecho wywane w zamrażarce przez co najmniej 4 godz i pokrojone na kawałki o wielkości około 10 15 mm x 35 40 mm i miód wyjęty z lodówki powinien być przechowywany w lodówce przez co najmniej 1 dzień Ubijanie 7 7 Ubijaczką możesz ubić śmietanę lub jajka 7 7 Nigdy nie ...

Page 49: ...wytrzyj do sucha wszystkie jego części miękkim ręcznikiem Przechowywanie Jeśli jest planowane nieużywanie tego urzą dzenia przez dłuższy czas należy starannie je przechować Upewnić się czy urządzenie jest odłączone od zasilania i zupełnie suche Przechowuj toster w chłodnym i suchym miej scu Urządzenie to należy chronić przed dostę pem dzieci Uwaga dot ochrony środowiska Wyrób ten wykonano z części...

Page 50: ...Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www grundig com 72011 908 6900 13 20 AUS GUTEM GRUND ...

Reviews: