Ελληνικ
ά
(G
R
)
176
Σχ
. 18
Μη
σφιγμένη
βίδα
στον
εξωτερικό
δακτύλιο
Σχ
. 19
Φράξιμο
της
κύριας
εισόδου
3.
Ετοιμάστε
την
προαιρετική
είσοδο
διανοίγοντας
εκείνη
που
επιθυμείτε
.
Χρησιμοποιήστε
μεγέθη
τρυπανιών
∅
150
για
εισόδους
DN 150,
∅
100
για
DN100
και
∅
43
για
εισόδους
DN 50.
Η γραμμή
κοπής
είναι
διακεκομμένη
.
Για
να
αποφύγετε
τις
κοφτερές
άκρες
,
η
οπή
πρέπει
να
λειανθεί
.
Τα στεγανοποιητικά
των
εισόδων
προμηθεύονται
με
κολλάρα
.
4.
Προετοιμασία
της
σύνδεσης
για
την
αντλία
διαφράγματος
(
προαιρετική
).
Χρησιμοποιήστε
μέγεθος
τρυπανιού
,
∅
43,
για
είσοδο
σύνδεσης
DN 50.
Για
να
αποφύγετε
τις
κοφτερές
άκρες
,
η
οπή
πρέπει
να
λειανθεί
.
Σχ
. 20
Κοπή
ή
διάνοιξη
των
προαιρετικών
οπών
σύνδεσης
5.
Συνδέστε
το
σωλήνα
εισόδου
στο
δοχείο
.
Τοποθετήστε
μία
βάνα
απομόνωσης
μεταξύ
του
σωλήνα
εισόδου
και
της
μονάδας
ανύψωσης
για
να
αποφύγετε
την
εισροή
κατά
τη
διάρκεια
της
συντήρησης
και
του
σέρβις
.
Προτείνουμε
μία
εύχρηστη
βάνα
απομόνωσης
από
PVC.
Σχ
. 21
Τοποθέτηση
της
βάνας
απομόνωσης
T
M
05
03
3
6
10
11
Προσοχή
Οι
σταθμοί
ανύψωσης
Multilift M
διαθέτουν
χαλαρές
βίδες
στον
εξωτερικό
δακτύλιο
του
περιστρεφόμενου
δίσκου
εισόδου
.
Βλέπε
σχήμα
18.
Ελέγξτε
και
σφίξτε
όλες
τις
βίδες
στη
μέγιστη
ροπή
στρέψης
των
9 Nm
πριν
συνδέσετε
το
σωλήνα
εισόδου
.
Σημείωση
Εάν
η
κύρια
είσοδος
δεν
πρόκειται
να
χρησιμοποιηθεί
,
μπορεί
εύκολα
να
ταπωθεί
με
μία
τυποποιημένη
τάπα
σωλήνα
DN 100
στερεωμένη
με
τρεις
βίδες
και
ροδέλες
.
Βλέπε σχήμα
Μόνο
οι
βίδες
και
οι
ροδέλες
προμηθεύονται
με
τη
μονάδα
ανύψωσης
.
Η
τάπα
του
σωλήνα
πρέπει
να
αγοραστεί
ξεχωριστά
.
TM
05
03
29
10
11
-
TM
05
03
52
101
1
T
M
05
12
42
25
11
TM
05
1
503
28
11
Προσοχή
Βεβαιωθείτε
ότι
το
βάρος
των
σωλήνων
προσαγωγής
,
κατάθλιψης
και
εξαερισμού
δεν
στηρίζεται
πάνω
στο
δοχείο
.
Τα συναρμολογούμενα
τμήματα
των
σωλήνων
μεγάλου
μήκους
,
οι
βαλβίδες
κ
.
λ
.
π
.
πρέπει
να
στηρίζονται
κατάλληλα
.
Προειδοποίηση
Μην
πατάτε
ποτέ
πάνω
στη
μονάδα
ανύψωσης
.
DN 50 -
∅
43
DN 100 -
∅
100
DN 150 -
∅
150
Summary of Contents for Multilift M Series
Page 1: ...GRUNDFOS INSTRUCTIONS Multilift M Installation and operating instructions...
Page 2: ...2...
Page 43: ...BG 43 7 LC 221 7 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 AUTO 7 3 7 2...
Page 44: ...BG 44 7 4...
Page 48: ...BG 48 LED Man Auto LED ON OFF AUTO OFF LED ON OFF AUTO OFF 30 14 TM05 3455 0412...
Page 168: ...GR 168 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 AUTO 6 3 6 2...
Page 169: ...GR 169 6 4...
Page 292: ...KZ 292 5 2 2 9 1 6 1 Description of display 2 3 4 TM05 1805 3811 1 2 3 4 1 2 3 4 I 3 20 O...
Page 294: ...KZ 294 6 LC 221 6 1 Description of display LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 6 3 6 2...
Page 295: ...KZ 295 6 4...
Page 299: ...KZ 299 30 14 TM05 3455 0412...
Page 308: ...KZ 308 11 LC 221 1 a 5 2 LC 221 b 6 LC 221 c d F018 e f F005 10 4 Grundfos g...
Page 309: ...KZ 309 2 a 10 4 b F011 3 3 20 31 c F007 LC 221 8 4 LC 221 S3 12 10 4 3 a 24...
Page 420: ...UA 420 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 AUTO 6 3 6 2 Setup...
Page 421: ...UA 421 6 4...
Page 425: ...UA 425 Man Auto ON OFF AUTO OFF ON OFF AUTO 30 14 TM05 3455 0412...
Page 496: ...RU 496 8 LC 221 8 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 8 3 8 2...
Page 497: ...RU 497 8 4...
Page 510: ...RU 510 13 LC 221 1 a 7 2 LC 221 b 8 LC 221 c d RELAY F018 e f SENSOR F005 12 4 Grundfos g...
Page 511: ...RU 511 2 a 12 4 b F011 3 3 20 31 c TEMP F007 LC 221 10 4 LC 221 S3 14 12 4 3 a 24...
Page 514: ...RU 514 15 1 2 Grundfos 16 24 Grundfos...
Page 699: ...CN 699 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 AUTO 6 3 6 2...
Page 700: ...CN 700 6 4...
Page 704: ...CN 704 Man Auto ON OFF AUTO OFF ON OFF AUTO OFF 30 14 TM05 3455 0412...
Page 716: ...Appendix 716 Appendix 1 Fig A Dimensional sketches M TM05 0440 1011...
Page 717: ...717...
Page 718: ...718...