background image

2

Declaration of Conformity

We 

Grundfos

 declare under our sole responsibility that the products 

G 401

,

 G 402

,

 G 403

,

 G 404

,

 G 405

 and 

G 406

, to which this declaration 

relates, are in conformity with the Council Directives on the approxima-
tion of the laws of the EC Member States relating to
– Electromagnetic compatibility (89/336/EEC).

Standards used: EN 61000-6-2 and EN 61000-6-3.

– Electrical equipment designed for use within certain voltage limits 

(73/23/EEC) [95].
Standard used: EN 60335-1: 2002.

Konformitätserklärung

Wir 

Grundfos

 erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte 

G 401

,

 G 402

,

 G 403

,

 G 404

,

 G 405

 und 

G 406

, auf die sich diese Erklä-

rung bezieht, mit den folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung 
der Rechtsvorschriften der EG-Mitgliedstaaten übereinstimmen
– Elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG).

Normen, die verwendet wurden: EN 61000-6-2 und EN 61000-6-3.

– Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter 

Spannungsgrenzen (73/23/EWG) [95].
Norm, die verwendet wurde: EN 60335-1: 2002.

Déclaration de Conformité

Nous 

Grundfos

 déclarons sous notre seule responsabilité que les pro-

duits 

G 401

,

 G 402

,

 G 403

,

 G 404

,

 G 405

 et 

G 406

 auxquels se réfère 

cette déclaration sont conformes aux Directives du Conseil concernant 
le rapprochement des législations des Etats membres CE relatives à
– Compatibilité électromagnétique (89/336/CEE).

Standards utilisés: EN 61000-6-2 et EN 61000-6-3.

– Matériel électrique destiné à employer dans certaines limites 

de tension (73/23/CEE) [95].
Standard utilisé: EN 60335-1: 2002.

Dichiarazione di Conformità

Noi 

Grundfos

 dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i 

prodotti 

G 401

,

 G 402

,

 G 403

,

 G 404

,

 G 405

 e 

G 406

 ai quali questa 

dichiarazione se riferisce sono conformi alle Direttive del Consiglio con-
cernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri CE 
relative a
– Compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE).

Standard usati: EN 61000-6-2 e EN 61000-6-3.

– Materiale elettrico destinato ad essere utilizzato entro certi limiti di 

tensione (73/23/CEE) [95].
Standard usato: EN 60335-1: 2002.

Declaración de Conformidad

Nosotros 

Grundfos

 declaramos bajo nuestra única responsabilidad que 

los productos 

G 401

,

 G 402

,

 G 403

,

 G 404

,

 G 405

 y 

G 406

 a los cuales 

se refiere esta declaración son conformes con las Directivas del Con-
sejo relativas a la aproximación de las legislaciones de los Estados 
Miembros de la CE sobre
– Compatibilidad electromagnética (89/336/CEE).

Normas aplicadas: EN 61000-6-2 y EN 61000-6-3.

– Material eléctrico destinado a utilizarse con determinadas límites 

de tensión (73/23/CEE) [95].
Norma aplicada: EN 60335-1: 2002.

Declaração de Conformidade

Nós 

Grundfos

 declaramos sob nossa única responsabilidade que os 

produtos 

G 401

,

 G 402

,

 G 403

,

 G 404

,

 G 405

 e 

G 406

 aos quais se refere 

esta declaração estão em conformidade com as Directivas do Conselho 
das Comunidades Europeias relativas à aproximação das legislações 
dos Estados Membros respeitantes à
– Compatibilidade electromagnética (89/336/CEE).

Normas utilizadas: EN 61000-6-2 e EN 61000-6-3.

– Material eléctrico destinado a ser utilizado dentro de certos limites 

de tensão (73/23/CEE) [95].
Norma utilizada: EN 60335-1: 2002.

Δήλωση

 

Συμμόρφωσης

Εμείς

 

η

 

Grundfos

 

δηλώνουμε

 

με

 

αποκλειστικά

 

δική

 

μας

 

ευθύνη

 

ότι

 

τα

 

προιόντα

 

G 401

,

 G 402

,

 G 403

,

 G 404

,

 G 405

 

και

 

G 406

 

συμμορφώνονται

 

με

 

την

 

Οδηγία

 

του

 

Συμβουλίου

 

επί

 

της

 

σύγκλισης

 

των

 

νόμων

 

των

 

Κρατών

 M

ελών

 

της

 

Ευρωπαικής

 

Ενωσης

 

σε

 

σχέση

 

με

 

τα

Ηλεκτρομαγνητική

 

συμβατότητα

 (89/336/EEC).

Πρότυπα

 

που

 

χρησιμοποιήθηκαν

: EN 61000-6-2 

και

 EN 61000-6-3.

Ηλεκτρικές

 

συσκευές

 

σχεδιασμένες

 

γιά

 

χρήση

 

εντός

 

ορισμένων

 

ορίων

 

ηλεκτρικής

 

τάσης

 (73/23/EEC) [95].

Πρότυπο

 

που

 

χρησιμοποιήθηκε

: EN 60335-1: 2002.

Overeenkomstigheidsverklaring

Wij 

Grundfos

 verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de 

produkten 

G 401

,

 G 402

,

 G 403

,

 G 404

,

 G 405

 en 

G 406

 waarop deze 

verklaring betrekking heeft in overeenstemming zijn met de Richtlijnen 
van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van 
de Lid-Staten betreffende
– Elektromagnetische compatibiliteit (89/336/EEG).

Normen: EN 61000-6-2 en EN 61000-6-3.

– Elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde 

spanningsgrenzen (73/23/EEG) [95].
Norm: EN 60335-1: 2002.

Försäkran om överensstämmelse

Vi 

Grundfos

 försäkrar under ansvar, att produkterna 

G 401

,

 G 402

,

 

G 403

,

 G 404

,

 G 405

 och 

G 406

, som omfattas av denna försäkran, är 

i överensstämmelse med Rådets Direktiv om inbördes närmande till EU-
medlemsstaternas lagstiftning, avseende
– Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EC).

Använda standarder: EN 61000-6-2 och EN 61000-6-3.

– Elektrisk material avsedd för användning inom vissa spännings-

gränser (73/23/EC) [95].
Använd standard: EN 60335-1: 2002.

Vastaavuusvakuutus

Me 

Grundfos

 vakuutamme yksin vastuullisesti, että tuotteet 

G 401, 

G 402

,

 G 403

,

 G 404

,

 G 405

 ja 

G 406

, jota tämä vakuutus koskee, nou-

dattavat direktiivejä jotka käsittelevät EY:n jäsenvaltioiden koneellisia 
laitteita koskevien lakien yhdenmukaisuutta seur.:
– Elektromagneettinen vastaavuus (89/336/EY).

Käytetyt standardit: EN 61000-6-2 ja EN 61000-6-3.

– Määrättyjen jänniterajoitusten puitteissa käytettävät sähköiset 

laitteet (73/23/EY) [95].
Käytetty standardi: EN 60335-1: 2002.

Overensstemmelseserklæring

Vi 

Grundfos

 erklærer under ansvar, at produkterne 

G 401

,

 G 402

,

 

G 403

,

 G 404

,

 G 405

 og 

G 406

, som denne erklæring omhandler, er i 

overensstemmelse med Rådets direktiver om indbyrdes tilnærmelse til 
EF medlemsstaternes lovgivning om
– Elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EØF).

Anvendte standarder: EN 61000-6-2 og EN 61000-6-3.

– Elektrisk materiel bestemt til anvendelse inden for visse spændings-

grænser (73/23/EØF) [95].
Anvendt standard: EN 60335-1: 2002.

Deklaracja zgodno

ś

ci

My, 

Grundfos,

 o

ś

wiadczamy z pe

ł

n

ą

 odpowiedzialno

ś

ci

ą

ż

e nasze 

wyroby 

G 401

,

 G 402

,

 G 403

,

 G 404

,

 G 405 

oraz

 G 406

, których 

deklaracja niniejsza dotyczy, s

ą

 zgodne z nast

ę

puj

ą

cymi wytycznymi 

Rady d/s ujednolicenia przepisów prawnych krajów cz

ł

onkowskich EG:

– zgodno

ść

 elektromagnetyczna (89/336/EWG),

zastosowane normy: EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3.

– wyposa

ż

enie elektryczne do stosowania w okre

ś

lonym zakresie 

napi

ęć

 (73/23/EWG) [95],

zastosowana norma: EN 60335-1: 2002.

Summary of Contents for G 401

Page 1: ...G 401 G 402 G 403 G 404 G 405 G 406 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Installation and operating instructions...

Page 2: ...os quais se refere esta declara o est o em conformidade com as Directivas do Conselho das Comunidades Europeias relativas aproxima o das legisla es dos Estados Membros respeitantes Compatibilidade ele...

Page 3: ...406 term kek amelyekre jelen nyilatkozat vonatkozik megfelelnek az Eur pai Uni tag llamainak jogi ir nyelveit sszehangol tan cs al bbi ir nyelveinek Elektrom gneses sszef rhet s g 89 336 EGK Alkalmazo...

Page 4: ...4...

Page 5: ...uzioni di installazione e funzionamento 43 Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 55 Instru es de instala o e funcionamento 67 79 Installatie en bedieningsinstructies 91 Monterings och driftsin...

Page 6: ...ation determines which protocol to use in the actual situation 2 2 G 403 Radio modem via Ethernet The G 403 is connected to a CU 401 control unit via an Ethernet cable See cable specification in secti...

Page 7: ...hours before the GSM communica tion is started TM03 1484 1485 2205 Pos Description Function 1 Indicator lights Status indication 2 GSM GPRS antenna connection Connection of external antenna 3 GENIbus...

Page 8: ...re must be sufficient space for the antenna cable to the left and for the Ethernet connection to the right of the mod ule See dimensional sketch in section 15 Dimensions TM02 7130 2703 Mount the G 400...

Page 9: ...ck up battery too small for GSM transmission S On G 400 connected to GSM operator Off G 400 not connected to GSM operator Tx On Modem sending Off No modem activity Rx On Modem receiving Off No modem a...

Page 10: ...ected to a network hub or net work switch a standard cable must be used 6 1 IP address The modem is factory set with the IP address 192 168 10 62 The address can be changed via a PC with Internet Expl...

Page 11: ...l up SMS GPRS settings etc 8 GSM modem 8 1 G 401 Uses the following GSM networks EGSM 900 GSM 1800 GSM 1900 8 2 G 402 Uses the following GSM networks GSM 850 GSM 800 GSM 1900 8 3 G 404 Uses the follow...

Page 12: ...92 2205 Switch off the normal power supply and the UPS by removing the terminals to 1 2 3 2 TM03 1492 2205 Switch off the internal back up battery by pushing the switch to the left 3 TM03 1491 2205 Us...

Page 13: ...3 1487 2205 Insert the drawer with the SIM card Note Check that the drawer engages correctly with the guide rails of the G 400 module 7 TM03 1488 2205 Gently push the drawer into place 8 TM03 1492 220...

Page 14: ...r directly to the PU 101 Note No other equipment than the CU 401 and the G 400 range must be connected to the PU 101 The G 400 can also be connected to the PU 102 UPS to ensure continuous operation in...

Page 15: ...v 1 0 specification Complies with USB 2 0 full speed 12 Mbps and low speed 1 5 Mbps specification GSM Applies to G 401 G 402 G 404 G 405 GPRS mobile station class B Complies with GSM phase 2 2 GPRS cl...

Page 16: ...crew to slide position Use a 6 mm screwdriver for slotted screws TM02 7138 2703 Remove the terminals the antenna and Ethernet cables and turn the locking screw to position unlocked TM02 7130 2703 Remo...

Page 17: ...urs charging The battery is available as a service kit 15 Dimensions 16 Disposal This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way 1 Use the public or private waste colle...

Page 18: ...179 Block diagram TM03 1408 2005 Modem CPU RAM FLASH Power circuit SMA antenna 24 VDC PU 102 Internal battery RS 232 RS 485 USB Ethernet G 400 block diagram...

Page 19: ...180...

Page 20: ...181...

Page 21: ...182...

Page 22: ...a Hamamatsu City Shizuoka pref 431 21 Phone 81 53 428 4760 Telefax 81 53 484 1014 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd 6th Floor Aju Building 679 5 Yeoksam dong Kangnam ku 135 916 Seoul Korea Phone 82 2 531...

Page 23: ...www grundfos com Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96095264 0406 223 Repl 96095264 1105...

Reviews: