Č
eština (CZ)
73
10.7 Plnicí nádrž a zkušební potrubí
Bere-li
č
erpací agregát vodu ze zásobní nádrže a sací výška je
negativní, je t
ř
eba v souladu s platnými místními p
ř
edpisy
nainstalovat na sací stran
ě
plnicí nádrž. Viz norma, vztahující se
na
č
erpací agregát.
Nainstalujte zkušební potrubí od výtla
č
ného potrubí
č
erpadla
k zásobní nádrži. Výtla
č
né potrubí i zkušební potrubí musejí být
opat
ř
eny uzavíracími ventily.
Je-li
č
erpací agregát napájen p
ř
ímo z ve
ř
ejné vodovodní sít
ě
,
musí mít zkušební potrubí volný výtok podle normy použité
k
č
erpacímu agregátu.
10.8 Obtokové potrubí
Č
erpadla s elektromotorem musí bý vybavena obtokovým
potrubím z výtla
č
né strany
č
erpadla (p
ř
ed uzavíracím ventilem)
k nádrži nebo volným odtokem aby bylo zajišt
ě
no, že
č
erpadlo
nepob
ě
ží proti uzav
ř
enému ventilu. Viz
č
ást
Odvzduš
ň
ovací otvor t
ě
lesa
č
erpadla je možno použít pro
p
ř
ipojení obtokového potrubí. V tomto p
ř
ípad
ě
musí mít výtla
č
né
potrubí p
ř
ípojku pro odvzdušn
ě
ní.
10.9 P
ř
ipojení chladicího systému
Vodou chlazené dieselové motory jsou chlazeny proudem vody
p
ř
es potrubí p
ř
ipojené k vým
ě
níku tepla p
ř
es chladicí okruh.
Chladicí okruh tvo
ř
í potrubní systém, uzavírací kohout (A),
membránový ventil (B) a manometr (C). Viz obr. 21.
Obr. 21
Chladicí okruh
Na výtla
č
nou stranu vým
ě
níku tepla umíst
ě
te hadici. Viz obr. 22.
Druhý konec hadice musí mít viditelný volný odvod.
Jmenovitý pr
ů
m
ě
r hadice nesmí být menší než výstup vým
ě
níku
tepla (a
ť
už je to verze 1" nebo 1/4".
Obr. 22
Výstup z vým
ě
níku tepla
Krom
ě
sacího potrubí
č
erpadla, m
ě
d
ě
né trubky p
ř
ipojené
k membránovému ventilu musí být p
ř
ipojeny na sací potrubí.
Viz obr. 23. Sací potrubí musí mít tedy p
ř
ipojovací otvor (1/2").
P
ř
ípojka použitá pro p
ř
ipojení m
ě
d
ě
ného potrubí je p
ř
ipojena
k výfukovému potrubí ihned po dodání. Viz obr. 24. Toto m
ě
d
ě
né
potrubí bude zabra
ň
ovat unikání vody ze zásobní nádrže p
ř
es
č
erpadlo a vým
ě
ník tepla v p
ř
ípad
ě
, že plnicí hladina v zásobní
nádrži se nachází nad otev
ř
eným výtlakem vým
ě
níku tepla.
Tlak na sací stran
ě
č
erpadla udržuje membránový ventil
v zav
ř
ené poloze (obr. 21, pol. B).
Obr. 23
Instalace m
ě
d
ě
ného potrubí
Uzavírací kohout (obr. 21, pol. A) je za normálních provozních
podmínek v zav
ř
ené poloze. M
ě
l by se otevírat pouze v p
ř
ípad
ě
,
kdy dojde k zablokování membránového ventilu, který tak
z
ů
stává trvale zav
ř
ený. Zablokování membránového ventilu
v zav
ř
ené poloze se projevuje nedostate
č
ným tlakem
indikovaným na manometru (obr. 21, pol. C).
Obr. 24
P
ř
ípojka pro další potrubí
Pokyn
Tato
č
ást se vztahuje na
č
erpací agregáty
s vodou chlazeným dieselovým motorem.
TM0
4
0
113
50
07
Pokyn
Konstrukce chladicího okruhu závisí na typu
č
erpacího agregátu.
TM
04
98
48
02
11
A
B
C
P
ř
ídavné
potrubí
TM
05
19
77
41
11
TM
04 984
9 021
1
M
ě
d
ě
né potrubí
Summary of Contents for Fire NKF
Page 1: ...GRUNDFOS INSTRUCTIONS Fire NKF Installation and operating instructions...
Page 31: ...English GB 31...
Page 267: ...BG 41 9 7 9 8 120 C 9 9 9 10 10 10 1 10 2 1 5 10 100 mm 10 Fire NKF TM05 2546 0212...
Page 274: ...BG 48 10 11 26 26 27 SUPPLY RETURN 27 10 12 Flex 11 TM04 9851 0211 TM04 5069 2609 A...
Page 276: ...BG 50 1 2 3 4 5 28 25 Nm 1 2 30 Nm 3 8 6 7 8 12 3 12 4 16...
Page 277: ...BG 51 13 16 6 14 1 2 3 29 25 Nm 1 2 30 Nm 3 8 29 5 1 2 1 2 12 TM03 3935 1206...
Page 278: ...BG 52 15 15 1 x x x x x x x x x x x x x V x V x x x x x x x x x x...
Page 280: ...BG 54 16 16 1 1 a b c d e 9 2 10 6 f g 2 a b c d 3 a 9 2 10 6 b c d e f g h i j 4 a b c d e...
Page 386: ...Appendix 385 Appendix 1 Exploded view of fire pump TM03 1508 2305...