Grohe RETRO-FIT SHOWER SYSTEM 26 190 Manual Download Page 10

7

SLO

Vgradnja

Temeljito o

č

istite sistem cevi pred in po instalaciji 

(upoštevajte standard EN 806)

Vgradnja in priklju

č

itev

, glej zložljivo stran II, sl. [1] do [7].

Glej risbo v merilu na zložljivi strani I.

Opozorilo:

Npr. pri montaži na stene, ki niso zidane, je treba najprej 
preveriti, da je stena dovolj okrepljena in tako dovolj trdna.

Odprite dotok hladne in tople vode ter preverite tesnjenje 
priklju

č

kov.

Upravljanje, 

glej sl. [8].

Servisiranje

Vse dele preglejte, o

č

istite, po potrebi zamenjajte in namastite 

s posebno mastjo za armature.

Zaprite dotoka hladne in tople vode.

Protipovratni ventil (E) ali (F), 

glej zložljivo stran III, slika [9].

Montaža v obratnem vrstnem redu.

Dušilka (G) ali preklopni del (H), 

glej zložljivo stran III, 

slika [10].
Montaža v obratnem vrstnem redu.

Upoštevajte položaj vgradnje posameznih delov, 
glej detajle.

Prha, 

glej zložljivo stran III, slika [11].

5-letna garancija za nespremenjeno delovanje šob 
SpeedClean.
Šobe SpeedClean, ki jih je treba redno 

č

istiti, omogo

č

ajo, da 

nabrani vodni kamen z glave razpršilnika odstranite tako, da 
preprosto potegnete 

č

eznje.

Nadomestni deli

, glej zložljivo stran I (* = dodatna oprema).

Vzdrževanje

Navodilo za vzdrževanje te armature je priloženo navodilu za 
uporabo.

HR

Ugradnja

Sustav cijevi prije i nakon instalacije temeljito isprati 

(uzeti u obzir EN 806)

!

Ugradnja i priklju

č

ivanje

, pogledajte preklopne stranice II, 

sl. od [1] do [7].
Pridržavajte se dimenzijskih crteža na preklopnoj stranici I.

Uputa:

Pri montaži na, primjerice, zid od gipsanog kartona (na zid koji 
nije 

č

vrst), potrebno je osigurati dostatnu 

č

vrsto

ć

postavljanjem odgovaraju

ć

eg oja

č

anja u zid.

Otvorite dovod hladne i tople vode te ispitajte jesu li 
priklju

č

ci zabrtvljeni.

Rukovanje, 

pogledajte sl. [8].

Održavanje

Pregledajte sve dijelove, o

č

istite ih, po potrebi zamijenite 

i podmažite posebnom maš

ć

u za armature.

Zatvorite dovod hladne i tople vode.

Protupovratni ventili (E) ili (F), 

pogledajte preklopnu 

stranicu III, sl. [9].
Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom.

Prigušnica (G) ili preusmjeravanje (H), 

pogledajte preklopnu 

stranicu III, sl. [10].
Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom.

Pripazite na to

č

an položaj ugradnje dijelova, pogledajte 

pove

ć

ane prikaze.

Tuš, 

pogledajte preklopnu stranicu III, sl. [11].

Besprijekoran rad mlaznica SpeedClean zajam

č

en je u 

trajanju od pet godina.
Pomo

ć

u SpeedClean-sapnica, koje se moraju redovito 

č

istiti, 

mogu se odstraniti talozi vapnenca na oblikovniku mlaza, tako 
da se jednostavno prebrišu.

Zamjenski dijelovi

, pogledajte preklopnu stranicu I 

(* = poseban pribor).

Njegovanje

Upute o njegovanju ove armature možete prona

ć

i u priloženim 

uputama za njegovanje.

BG

Монтаж

Водопроводната

 

система

 

преди

 

и

 

след

 

монтаж

 

да

 

се

 

промие

 

основно

 

(

придържайте

 

се

 

към

 EN 806)

!

Монтаж

 

и

 

свързване

виж

 

страница

 II, 

фиг

. [1] 

до

 [7].

Съблюдавайте

 

чертежа

 

с

 

размерите

 

на

 

страница

 I.

Указание

:

При

 

монтаж

 

напр

върху

 

стени

 

от

 

гипскартон

 (

нетвърди

 

стени

трябва

 

да

 

се

 

осигури

 

достатъчна

 

стабилност

 

чрез

 

съответно

 

подсилване

 

на

 

стената

.

Пуснете

 

студената

 

и

 

топлата

 

вода

 

и

 

проверете

 

връзките

 

за

 

теч

.

Управление

виж

 

фиг

. [8].

Техническо

 

обслужване

Проверете

 

всички

 

части

почистете

 

ги

ако

 

е

 

необходимо

подменете

 

ги

 

и

 

ги

 

смажете

 

със

 

специална

 

грес

 

за

 

арматура

.

Прекъснете

 

подаването

 

на

 

студена

 

и

 

топла

 

вода

.

Еднопосочни

 

обратни

 

клапани

 (E) 

или

 (F), 

виж

 

страница

III, 

фиг

. [9].

Монтажът

 

се

 

извършва

 

в

 

обратна

 

последователност

.

Дросел

 (G) 

или

 

Превключвател

 (H), 

виж

 

страница

III, 

фиг

. [10].

Монтажът

 

се

 

извършва

 

в

 

обратна

 

последователност

.

Спазвайте

 

реда

 

на

 

сглобяване

 

на

 

отделните

 

части

виж

 

детайлна

 

фиг

.

Душ

виж

 

страница

 III, 

фиг

. [11].

години

 

гаранция

 

за

 

функционирането

 

на

 

дюзите

 -

SpeedClean.

С

 

помощта

 

на

 

дюзите

 SpeedClean, 

които

 

трябва

 

редовно

 

да

 

се

 

почистват

отлагания

 

от

 

варовик

 

по

 

струйника

 

се

 

отстраняват

 

лесно

 

чрез

 

избърсване

 

с

 

ръка

.

Резервни

 

части

,

 

виж

 

страница

 I (* = 

Специални

 

части

).

Поддръжка

Указания

 

за

 

поддръжка

 

на

 

тази

 

арматура

 

можете

 

да

 

намерите

 

в

 

приложените

 

инструкции

 

за

 

поддръжка

.

Summary of Contents for RETRO-FIT SHOWER SYSTEM 26 190

Page 1: ...S 28 E 4 N 9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 26 190 RETRO FIT SHOWER SYSTEM 99 0229 031 M 230444 12 14 D 1 NL 2 PL 4 P 6 BG 7 CN 9 GB 1 S...

Page 2: ...Prod Nr Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergebe...

Page 3: ...II 1 3 T10 8 53 5 4 4 3 2 1 11 12 5 1 2 3mm 8 6 10mm 2 3 1 7 27 921 2 5mm 24mm 150mm 2 18mm 18mm 26 191 2 1 8 28 33 8...

Page 4: ...Shut off cold and hot water supply Non return valve E or F see fold out page III fig 9 Install in reverse order Restrictor G or diverter H see fold out page III fig 10 Install in reverse order Observ...

Page 5: ...llare pulire eventualmente sostituire tutti i pezzi e ingrassare con grasso speciale Chiudere le entrate dell acqua calda e fredda Dispositivi anti riflusso E o F vedere risvolto di copertina III fig...

Page 6: ...te Betjening se ill 8 Vedligeholdelse Kontroller alle dele rens dem udskift dem evt og sm r dem med specielt armaturfedt Luk for koldt og varmtvandstilf rslen Kontraventil E eller F se foldeside III i...

Page 7: ...olevassa hoito oppaassa PL Instalacja Przed instalacj i po niej dok adnie przep uka przewody rurowe przestrzega EN 806 Monta i pod czenie zob strona rozk adana II rys 1 do 7 Przestrzega rysunku wymia...

Page 8: ...rmatury jsou uvedeny v p ilo en m n vodu k dr b H Felszerel s A cs vezet ket a szerel s el tt s ut n is alaposan bl tse t gyeljen az EN 806 szabv nyra Beszerel s s csatlakoztat s l sd II kihajthat old...

Page 9: ...edin Kullan m bkz ekil 8 Bak m T m par alar kontrol edin temizleyin gerekirse de i tirin ve zel armat r gresi ile gresleyin So uk ve s cak su vanas n kapat n ek valfi E veya F bkz katlan r sayfa III...

Page 10: ...evi prije i nakon instalacije temeljito isprati uzeti u obzir EN 806 Ugradnja i priklju ivanje pogledajte preklopne stranice II sl od 1 do 7 Pridr avajte se dimenzijskih crte a na preklopnoj stranici...

Page 11: ...ukst un silt dens padevi un p rbaudiet piesl gumu bl vumu Lieto ana skatiet 8 att lu Tehnisk apkope P rbaudiet un not riet visas deta as ja nepiecie ams nomainiet un ieziediet ar dens mais t ja ziedi...

Page 12: ...ce i cald Supap de re inere E sau F a se vedea pagina pliant III fig 9 Montarea se face n ordine invers Droselul G sau comutatorul H a se vedea pagina pliant III fig 10 Montarea se face n ordine inver...

Page 13: ...RUS Grohe AG 26 190 X X X X X 7 3...

Page 14: ...III 10 G H 19mm 2 1 3 9 F 10mm E 11...

Page 15: ......

Page 16: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: