background image

18

Montagem em parede de calhas

1. Se forem usados perfis UW-75 para o melhor 

posicionamento dobrar partes inferiores dos pés (C), 
ver fig. [8].

2. Aplicar o elemento no perfil do piso.
3. Fazer os furos de fixação e aplicar as buchas juntamente 

fornecidas, ver fig. [9].

4. Fixar os pés (C) com os parafusos e anilhas juntamente 

fornecidos.

5. Alinhar o elemento (A) na horizontal e ajustar os pés (C) 

tendo em conta a altura do chão pronto, ver fig. [10].

6. Fixar o elemento rente, usando os parafusos auto-roscantes 

aos perfis C, ver página desdobrável III, fig. [11].

Montagem à frente de parede simples de pranchões

1. Se forem usados perfis UW-75 para o melhor 

posicionamento dobrar partes inferiores do elemento (C), 
ver página desdobrável II, fig. [8].

2. Aplicar o elemento no perfil do piso.
3. Alinhar o elemento (A) na horizontal e ajustar os pés (C) 

tendo em conta a altura do chão pronto, ver página 
desdobrável III, fig. [12].

4. Fixar o esquadro de fixação (E) (acessório especial) 

ao painel de madeira laminada (B), ver fig. [13].

5. Fazer os furos de fixação e aplicar as buchas juntamente 

fornecidas.

6. Fixar os pés (C) com os parafusos e anilhas juntamente 

fornecidos.

7. Alinhar o elemento (A) na perpendicular e aparafusá-lo, 

ver fig. [14].

Ajustar o elemento ao urinol

1. Ajustar as travessas do urinol, ver fig. [15].
2. Aplicar e fixar as cavilhas (F) para fixação do urinol 

de acordo com as dimensões do mesmo, ver fig. [16].

Ligação da água

Não deve ser feita uma ligação

 

por soldadura

 

entre o cano 

e o cárter,

 uma vez que a válvula de segurança incorporada 

pode ser danificada durante esta operação.

1. Ligar a tubagem de alimentação de água (K), ver fig. [17].
2. Montar a curva de descarga (J).
3. Fechar a válvula de segurança (L), ver fig. [17].

4. Abrir a entrada de água e verificar se as ligações estão 

estanques!

5. Abrir a válvula de segurança (L) e 

purgar as tubagens.

6. Fechar a válvula de segurança (L).
7. Encaixar a protecção de montagem (G) e fixar com 

os bujões (H), ver fig. [16].

Instalação eléctrica

A instalação eléctrica só poderá ser realizada 
por um electricista especializado! Deverão 
ser respeitadas as normas de acordo 
com IEC 364-7-701-1984 (corresp. à VDE 0100 
Parte 701), bem como todas as normas 
nacionais e locais em vigor!

• Apenas podem ser usados cabos cilíndricos de 6 a 8,5mm 

de diâmetro exterior.

• A alimentação de corrente eléctrica deve poder ser ligada 

e desligada em separado.

1. Ligar o cabo de ligação à terra, ver fig. [17].
2. Inserir o cabo de ligação de 230 V (M) na parte inferior do 

transformador (N), ver fig. [18]. Descarnar o cabo conforme 
mostra a fig. [18].

3. Enfiar o tubo flexível (O1) por ambos os fios condutores 

de corrente (M1).

4. Montar o ligador (O), atendendo à ocupação correcta, 

ver fig. [19].

5. Com a abraçadeira de cabos (O2) fixar os três fios um 

pouco atrás do ligador (O).

6. Aplicar o cabo (M2) em arco e posicionar o ligador (O) nos 

elementos de fixação da parte inferior do transformador (N), 
ver fig. [20] na página desdobrável IV.

7. Fixar o cabo (M) com os parafusos (Q) e a abraçadeira (P), 

ver fig. [20].

8. Fixar a tampa (R) com o parafuso (S) na parte inferior (N).

Continuação da montagem

Nota para o instalador:

• Não podem ficar tubagens de água instaladas à frente 

do sensor, ver fig. [21]. Isso levaria ao mau funcionamento 
do dispositivo.

• Só realizar os passos de montagem seguintes depois 

da aplicação dos azulejos.

Nota para o colocador dos azulejos:

• Deixar uma abertura para inspecção da válvula de 

segurança e do dispositivo electrónico, ver fig. [21].

Efectuar a instalação completa

Os demais passos de montagem são explicados na instalação 
completa.

Peças sobresselentes,

 ver página desdobrável I 

( * = acessórios especiais).

For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - 0845 303 8383 - www.mytub.co.uk - [email protected]

Summary of Contents for Rapid SL 38 511

Page 1: ...D 1 I 9 P 17 GB 3 NL 11 F 5 DK 13 E 7 N 15 Rapid SL Rapid SL 94 545 431 ÄM 214201 06 09 38 511 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk ...

Page 2: ... of the fitting S v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk ...

Page 3: ... 13mm 8 C 50 75 10 C A 13mm 9 Ø10 13mm 2 CW B A CW 6 E C 38 558 1 3 m m 13mm 7 A 50 60 Hz 230V AC 50 60 Hz 230V AC 50 60 Hz 230V AC 1 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk ...

Page 4: ...entspricht den Anforderungen der ent sprechenden EU Richtlinien Die Übereinstimmungserklärungen können unter der folgen den Adresse angefordert werden GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Rohinstallation Bei der Installation beachten Der Abstand zwischen Steuergerät und Sensor darf max 50m betragen Das Steuergerät muss für Wartungsarbeiten leicht zugäng lich sein B...

Page 5: ...iehe Abb 17 4 Wasserzufuhr öffnen und Anschlüsse auf Dichtheit prüfen 5 Vorabsperrung L öffnen und Rohrleitungen gemäß DIN 1988 spülen 6 Vorabsperrung L schließen 7 Rohbauschutz G aufstecken und mit Rohrstopfen H befestigen siehe Abb 16 Elektroinstallation Die Elektroinstallation darf nur von einem Elektro Fachinstallateur vorgenommen werden Dabei sind die Vorschriften nach IEC 364 7 701 1984 ents...

Page 6: ...delines The conformity declarations can be obtained from the following address GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica New installations During installation please note The distance between the control unit and the sensor must not exceed 50m The control unit must be easy to access for maintenance work During electrical installation outside the element route the supply...

Page 7: ...ee Fig 17 4 Open hot and cold water supply and check connections for water tightness 5 Open isolating valve L and flush pipes 6 Close isolating valve L 7 Fit structural shell protection G and fasten with pipe end plug H see Fig 16 Electrical installation Electrical installation work must only be performed by a qualified electrician This work must be carried out in accordance with the regulations t...

Page 8: ...et conformité Ce produit est conforme aux directives européennes Nous contacter à l adresse suivante pour vous procurer ces déclarations de conformité GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 32457 Porta Westfalica Allemagne Installation provisoire A respecter au moment de la pose Respecter une distance maximale de 50m entre l appareil de commande et le capteur L appareil de commande doit être...

Page 9: ...rrivée d eau et contrôler l étanchéité des raccordements 5 Ouvrir le robinet d arrêt L et rincer les canalisations 6 Fermer le robinet d arrêt L 7 Insérer l installation provisoire G et la fixer avec des bouchons H voir fig 16 Montage électrique Le montage électrique doit impérativement être réalisé par un électricien La publication CEI 364 7 701 1984 équivalente à la norme NF C 15 100 Section 701...

Page 10: ...as respectivas de la UE Las declaraciones de conformidad pueden ser solicitadas en la siguiente dirección GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Instalación inicial Puntos a tener en cuenta en la instalación La distancia entre la unidad de control y el sensor no debe superar los 50m La unidad de control debe ser fácilmente accesible para los trabajos de mantenimiento...

Page 11: ...exiones 5 Abrir el bloqueo de seguridad L y lavar las tuberías 6 Cerrar el bloqueo de seguridad L 7 Colocar la protección de la construcción en bruto G y fijarla con el tapón tubular H véase la fig 16 Instalación eléctrica La instalación eléctrica sólo deberá realizarla un instalador electricista Se deberán seguir las normas IEC 364 7 701 1984 equiv VDE 0100 701 así como todas las normas locales y...

Page 12: ...direttive UE in materia Per richiedere l attestato di conformità rivolgersi al seguente indirizzo GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Installazione preliminare Durante l installazione controllare che La distanza tra dispositivo di controllo e sensore sia di max 50m L accesso alla centralina di comando sia facile per consentire di svolgere lavori di manutenzione Du...

Page 13: ...uta dei raccordi 5 Aprire la valvola d intercettazione L e pulire le tubazioni 6 Chiudere la valvola d intercettazione L 7 Inserire la protezione muro grezzo G e fissare con i tappi H vedere fig 16 Collegamento elettrico Il collegamento elettrico deve essere effettuato solo da un elettricista specializzato Durante l allacciamento osservare le norme IEC 364 7 701 1984 corrispondenti alle norme VDE ...

Page 14: ...mt overeen met de voorwaarden van de betreffende EU Richtlijnen De conformiteitsverklaringen kunnen op het volgende adres worden aangevraagd GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Ruwe installatie Neem bij de installatie het volgende in acht De afstand tussen het besturingstoestel en de sensor mag max 50m bedragen Het besturingstoestel moet voor onderhoudswerkzaamhed...

Page 15: ...e watertoevoer en controleer de aansluitingen op lekkages 5 Open de voorafsluiter L en spoel de leidingen 6 Sluit de voorafsluiter L 7 Steek de beschermkap G in de wand en bevestig deze met de leidingplug H zie afb 16 Elektrische installatie De elektrische installatie mag uitsluitend door een elektromonteur worden uitgevoerd Daarbij moeten de voorschriften volgens IEC 364 7 701 1984 komt overeen m...

Page 16: ...læringerne kan rekvireres på følgende adresse GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Tyskland Forinstallation Hvad der bør tages hensyn til ved installation Afstanden mellem styredelen og sensoren må maks udgøre 50m Styredelen skal være let tilgængelig for vedligeholdelsesarbejde Under den elektriske installation uden for elementet skal tilførselsledningen føres nede...

Page 17: ... Luk afspærringen L se ill 17 4 Åbn for vandet og kontroller at tilslutningerne er tætte 5 Åben afspærringen L og skyl rørledningerne 6 Luk afspærringen L 7 Sæt råmurbeskyttelsen G på og skru den fast med rørpropperne H se ill 16 Elinstallation Den elektriske installation må kun foretages af en autoriseret elinstallatør Følg forskrifterne iht IEC 364 7 701 1984 svarer til VDE 0100 del 701 samt all...

Page 18: ...etningslinjene Samsvarserklæringen kan bestilles fra følgende adresse GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Grovinstallering Pass på ved installering Avstanden mellom styreenhet og sensor må være maks 50m Styreenheten må være lett tilgjengelig for vedlikeholdsarbeider Ved montering av det elektriske anlegget utenfor elementet føres tilførselsrøret med en sløyfe nede...

Page 19: ...de 17 4 Åpne vanntilførselen og kontroller at koblingene er tette 5 Åpne forsperren L og spyl rørledningene 6 Steng forsperren L 7 Beskyttelsesdekselet G settes på og skrus fast med rørplugger H se bilde 16 Elektroinstallering Elektroinstallering må kun utføres av godkjent elektroinstallatør Overhold forskriftene i henhold til IEC 364 7 701 1984 tilsv VDE 0100 del 701 samt alle nasjonale og lokale...

Page 20: ...s comunitárias aplicáveis As declarações de conformidade poderão ser requeridas para o seguinte endereço GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Alemanha Instalação básica A ter em conta na instalação Entre o aparelho de comando e o sensor pode haver uma distância máx de 50m Para manutenção é indispensável que o acesso ao dispositivo de comando se possa fazer facilmen...

Page 21: ...ligações estão estanques 5 Abrir a válvula de segurança L e purgar as tubagens 6 Fechar a válvula de segurança L 7 Encaixar a protecção de montagem G e fixar com os bujões H ver fig 16 Instalação eléctrica A instalação eléctrica só poderá ser realizada por um electricista especializado Deverão ser respeitadas as normas de acordo com IEC 364 7 701 1984 corresp à VDE 0100 Parte 701 bem como todas as...

Page 22: ...0 19 O2 O 18 M N M1 O1 3x0 75mm2 6 8mm 65mm 25mm 14 A 1 3 m m 13 1 3 m m 13mm 16 H G F 1 3 m m 17 L K J 12 A C 13mm 11 20 O M N M2 P Q R S 21 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk ...

Page 23: ...IV For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk ...

Page 24: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd 0845 303 8383 www mytub co uk info mytub co uk ...

Reviews: