6
Installation
,
se utvikningssida I.
Skarven mellan rörledningarna och huset får inte
lödas
,
eftersom den inbyggda säkerhetsspärren
annars kan skadas.
Öppna kallvatten- och varmvattentillförseln, och
kontrollera anslutningarnas täthet.
Spola noggrant igenom rörledningarna före och
efter installationen
(observera EN 806),
se utvikningssida II!
Elinstallation
, se utvikningssida II.
Elinstallationen får endast utföras av en
utbildad elinstallatör! Beakta föreskrifterna
enligt IEC 60364-7-701 (motsv. VDE 0100 del 701)
samt alla nationella och lokala föreskrifter!
Bara en vattentålig rundkabel med 6,0 till 8,5mm
ytterdiameter får användas.
Ett tomrör är nödvändigt som ledning mellan
kopplingsnätdeln och väggmonteringsbehållaren, se
utvikningssidan II.
Montera fästmaterialet för tätningsmedlet
,
se
utvikningssida II.
Fortsätt monteringsarbetet först efter det att kaklingen
avslutats.
Reservdelar
se utvikningssida I (* = extra tillbehör).
Anvendelsesområde
De infrarøde armaturer med termostat er konstruerede til
varmtvandsforsyning via trykbeholdere; hvis de anvendes
sådan, yder de den størst mulige temperaturnøjagtighed.
Ved tilstrækkelig effekt (fra 18 kW/250 kcal/min.) er også el-/
gasgennemstrømningsvandvarmere velegnede.
Sikker begrænsning af den maks. temperatur på det vand,
der løber ud, ved forindstillede termostater (
termisk
skoldningsbeskyttelse)
.
Sikkerhedsoplysninger
Undgå fare på grund af beskadigede
spændingsforsyningsledninger. Ved beskadigelser
skal spændingsforsyningsledningen udskiftes enten af
producenten, dennes kundeservice eller en
tilsvarende kvalificeret person.
• Installationen må kun foretages i frostsikre rum.
• Omformeren er udelukkende tiltænkt indendørs brug.
• Spændingsforsyningen skal kunne til-/frakobles separat.
• Anvend
kun originale reserve- og tilbehørsdele
.
Anvendes der andre dele, er garantien og CE-mærkningen
ikke længere gældende. Det kan desuden medføre
tilskadekomst.
Tekniske data
• Spændingsforsyning:
100-240 V AC 50-60 Hz/6,75 V DC
• Ydeevne:
4 W
• Driftstryk maks.:
1 MPa
• Anbefalet tilgangstryk:
0,1 - 0,5 MPa
• Prøvetryk: 1,6
MPa
• Gennemstrømning ved 0,3 MPa tilgangstryk:
ca. 20 l/min.
• Maks. vandtemperatur ved varmtvandsindgangen:
70 °C
Anbefales (energibesparelse):
60 °C
Termisk desinfektion mulig
• Forjustering:
39 °C
• Maks. blandingsvandstemperatur:
46 °C
• Mindste gennemstrømning:
= 5 l/min
Varmtvandstemperatur ved forsyningstilslutningen min. 2 °C
højere end blandingsvandtemperaturen
Ved hviletryk over 0,5 MPa skal der monteres en
reduktionsventil.
Store trykforskelle mellem koldt- og varmtvandstilslutningen
skal reduceres!
Bemærk ved risiko for frost
Når husets anlæg tømmes, skal termostaterne tømmes
separat, da der sidder kontraventiler i koldt- og
varmtvandstilslutningen. De komplette termostatindsatser
og kontraventilerne i termostaterne skal skrues ud.
Installation
,
se foldeside I.
Der må ikke foretages nogen loddesamling mellem
rørledningerne og huset
,
da den indbyggede
forafspærring kan blive beskadiget.
Åbn for koldt- og varmtvandstilførslen, og
kontroller om tilslutningerne er tætte.
Skyl rørledningssystemet grundigt før og efter
installationen
(overhold EN 806), se foldeside II
!
Elinstallation
, se foldeside II.
Elinstallationen må kun foretages af en autoriseret
elinstallatør! Følg forskrifterne iht. IEC 60364-7-701
(svarende til VDE 0100, del 701) samt alle nationale
og lokale forskrifter!
Der må kun anvendes et vandfast rundt kabel med en
udvendig diameter på 6,0 til 8,5mm.
Der skal være et tomt rør mellem DC-DC-omformeren
og vægmonteringskassen, se foldeside II.
Monter holdematerialet til tætningsmidlet
,
se
foldeside II.
Yderligere monteringstrin skal først udføres efter
flisearbejdet.
Reservedele
se foldeside I (* = specialtilbehør).
Summary of Contents for EUROSMART CE 36416000
Page 2: ...I 3m 10m 36 341 1 2 3 4 ...
Page 3: ...II 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 ...