Grohe Euroeco Special 32 780 Manual Download Page 8

5

Bruksområde:

Bruk med lavtrykksmagasiner (åpne varmtvannsberedere) er 

ikke

 mulig.

Tekniske data

Ved statisk trykk over 5 bar monteres en 
trykkreduksjonsventil.

Unngå store trykkdifferanser mellom kaldt- og 
varmtvannstilkoblingen!

N

Denne tekniske produktinformasjonen er 
utelukkende laget for installatører og annet 
faglært personell!
Vennligst gi denne produktinformasjonen videre 
til brukeren!

Dynamisk trykk:

min. 0,5 bar – anbefalt 1 – 5 bar

Driftstrykk:

maks. 10 bar

Kontrolltrykk:

16 bar

Gjennomstrømning ved 3 bar dynamisk trykk:
    servantbatteri:

ca. 8 l/min

    dusj:

ca. 16 l/min

Temperatur varmtvannsinngang

maks. 80 °C

Anbefalt (energisparing):

60 °C

Installering:

Spyl rørledningssystemet grundig før og etter 
installeringen (Følg EN 806)!

Avstanden fra veggen kan økes 20mm, best.nr. 
forlengelse: 07 130 (se Reservedeler).

32 782: Avstanden fra veggen kan økes 30mm, 
best.nr. forlengelse: 46 238 (se Reservedeler).

Funksjon:

Kontroller at tilkoblingene er tette og at armaturen 
fungerer som den skal.

Formontert temperaturbegrenser er ikke aktiv 
i leveringstilstand.

Mengdebegrensning:

Bruk av strømningsbegrenser anbefales ikke i 
forbindelse med hydrauliske varmtvannsberedere.

Vedlikehold:
Kontroller alle delene, rengjør og skift eventuelt 
ut.

Steng vanntilførselen ved vedlikeholdsarbeider!

Kontroller at tetningene sitter riktig når patronen 
monteres.

Trekk til skruene vekselvis og jevnt.

Reservedeler:

 se sprengskisse 

(* = ekstra tilbehør)

Pleie

: se pleieveiledningen

Käyttöalue:

Käyttö paineettomien säiliöiden (avoimien 
lämminvesiboilerien) kanssa 

ei

 ole mahdollista.

Tekniset tiedot

Asenna paineenalennusventtiili lepopaineiden 
ylittäessä 5 baria.

Suurempia paine-eroja kylmä- ja lämminvesiliitännän välillä 
on vältettävä!

FIN

Tämä tekninen tuotetiedote on tarkoitettu 
yksinomaan asentajille tai koulutuksen saaneille 
ammattimiehille!
Anna se edelleen laitteen käyttäjälle!

Virtauspaine:

min. 0,5 bar – suositus 1 – 5 bar

Käyttöpaine:

maks. 10 bar

Tarkastuspaine:

16 bar

Läpivirtaus, kun virtauspaine on 3 baria:
    pesuallashana:

n. 8 l/min

    suihku:

n. 16 l/min

Lämpötila lämpimän veden tulossa

maks. 80 °C

Suositus (energian säästämiseksi):

60 °C

Asennus:

Huuhtele putkistot huolellisesti ennen ja jälkeen 
asennuksen (EN 806 huomioitava)!

Hanaa voidaan jatkaa 20mm:n jatkokappaleella, 
tilausnumero: 07 130 (ks. varaosat).

32 782: Hanaa voidaan jatkaa 30mm:n 
jatkokappaleella, tilausnumero: 46 238 (ks. varaosat).

Toiminta:

Tarkasta liitäntöjen tiiviys ja hanan toiminta.

Esiasennettu lämpötilanrajoitin ei ole aktivoitu 
toimitustilassa.

Virtausmäärän rajoitin:

Emme suosittele käyttämään läpivirtauksen rajoitinta 
hydraulisen läpivirtauskuumentimen yhteydessä.

Huolto:
Tarkasta ja puhdista kaikki osat, vaihda 
tarvittaessa uusiin.

Sulje veden tulo, kun teet huoltotöitä!

Kun asennat säätöosan, huolehdi siitä, että 
tiivisteet ovat kunnolla paikoillaan.

Kiristä ruuvit tasaisesti vuorotellen.

Varaosat:

 ks. räjäytyskuva 

(* = lisätarvike)

Hoito

: ks. hoito-ohjeet

Summary of Contents for Euroeco Special 32 780

Page 1: ...RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Euroeco Special 96 945 131 M 223895 08 13 Euroeco Special D 1 I 3 N 5 GR 7 TR 9 BG 11 RO 13 GB 1 NL 3 FIN 5 CZ 7 SK 9 EST 11 CN 13 F 2 S 4 PL 6 H 8 SLO 10 LV 1...

Page 2: ......

Page 3: ...32 780 3 m m 2 5mm 30mm 14mm 3 m m 22mm 36 42 30mm 32 783 32 781 32 782 22mm 30mm...

Page 4: ...uben wechselweise gleichm ig anziehen Ersatzteile siehe Explosionsdarstellung Sonderzubeh r Pflege siehe Pflegeanleitung Application Operation with unpressurised storage heaters is not possible Specif...

Page 5: ...retien voir les instructions d entretien Campo de aplicaci n No es posible el funcionamiento con acumuladores sin presi n calentadores de agua sin presi n Datos t cnicos Si la presi n en reposo es sup...

Page 6: ...erfettamente in sede Fissare le viti in sequenza alternata ed in modo uniforme Pezzi di ricambio vedi immagini esplose accessori speciali Manutenzione ordinaria vedi istruzioni per manutenzione ordina...

Page 7: ...r ngskiss specialtillbeh r Sk tsel se Sk tselanvisning Anvendelsesomr de Anvendelse i forbindelse med trykl se beholdere bne vandvarmere er ikke mulig Tekniske data Ved hviletryk over 5 bar skal der m...

Page 8: ...til skruene vekselvis og jevnt Reservedeler se sprengskisse ekstra tilbeh r Pleie se pleieveiledningen K ytt alue K ytt paineettomien s ili iden avoimien l mminvesiboilerien kanssa ei ole mahdollista...

Page 9: ...y maks 80 C Zalecana energooszcz dna 60 C Instalacja Przed instalacj i po niej dok adnie przep uka przewody rurowe przestrzega EN 806 Wysi g mo na zwi kszy o 20mm nr zam przed u enie 07 130 zob cz ci...

Page 10: ...in sprcha cca 16 l min Teplota na vstupu tepl vody max 80 C Doporu eno spora energie 60 C Instalace Potrubn syst m p ed a po instalaci d kladn propl chn te dodr ujte normu EN 806 Vylo en lze zv t it o...

Page 11: ...a robbantott br t speci lis tartoz kok pol s l sd az pol si tmutat t Campo de aplica o N o poss vel o funcionamento com reservat rios sem press o esquentadores abertos Dados T cnicos Em press es est t...

Page 12: ...r n m zel aksesuar Bak m bkz bak m talimat Oblast pou itia Prev dzka s beztlakov mi z sobn kmi otvoren mi ohrieva mi vody nie je mo n Technick daje Pri statick ch tlakoch vy ch ne 5 barov sa mus namon...

Page 13: ...prikaz posebna oprema Nega Glej navodilo za nego Podru je primjene Upotreba s bestla nim spremnicima otvorenim grija ima vode nije mogu a Tehni ki podaci Ako tlak mirovanja prema uje 5 bar tada treba...

Page 14: ...eratuur maksimaalselt 80 C Soovituslik temperatuur energias stuks 60 C Paigaldamine Loputage torudes steemi p hjalikult enne ja p rast paigaldamist vastavalt EN 806 Segisti ulatust saab pikendada 20mm...

Page 15: ...ai us un vienm r gi Rezerves da as skat t deta u att lojumu speci lie piederumi Apkope skat t kop anas pam c bu Naudojimo sritis Negalima naudoti su nesl giniais vandens kaupikliais atvirais vandens i...

Page 16: ...dup instalare Se va respecta norma EN 806 Partea de ie ire poate fi prelungit cu 20mm Num r de catalog pentru prelungitor 07 130 a se vedea piese de schimb 32 782 Partea de ie ire poate fi prelungit c...

Page 17: ...14 5 RUS 0 5 1 5 10 16 3 8 16 80 C 60 C EN 806 20 07 130 32 782 30 46 238 RUS Grohe AG 32 780 32 781 32 782 32 783 X X X X S X X X X X X X X X X X X 1 7 2 0 2 0 2 3...

Page 18: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: