background image

9

Español

•  Dejar de pulsar la tecla 

 y volver a pulsarla hasta que 

rF

 

deje de parpadear.

•  Soltar la tecla 

.

Se resetea y se visualiza la capacidad restante del filtro.

¡Atención!

¡Peligro de daños!

Antes de realizar trabajos de mantenimiento en la 
instalación debe interrumpirse siempre la alimentación de 
tensión. Posteriormente pueden separarse los conectores 
de enchufe,

 véase la página desplegable II, la fig. [8].

Comprobar, limpiar y, en caso necesario, sustituir todas las 
piezas.

I. Cartucho,

 véase la página desplegable II, la fig. [11].

El montaje se efectúa en el orden inverso. Al montar el 
cartucho, tener en cuenta el correcto asiento de las juntas. 
Enroscar la unión atornillada y apretarla con fuerza.

II. Montura, 

véase la página desplegable II, la fig. [12].

El montaje se efectúa en el orden inverso. Tener en cuenta 
la posición de montaje del tope.

III. Mousseur (64 374),

 véase la página desplegable I.

El montaje se efectúa en el orden inverso.

Servicio

Para solucionar problemas, tener en cuenta la tabla 

Fallo / 

Causa / Remedio

.

Si parpadea EE o el problema no puede solucionarse, 
interrumpir la alimentación de tensión y consultar a un 
instalador especializado o enviar un correo electrónico a la 
línea de atención de servicio técnico GROHE a la dirección 

[email protected]

.

Piezas de recambio

Véase la página desplegable I (* = accesorios especiales).

Cuidados

En el suplemento Garantía a Limitada encontrará las 
instrucciones relativas al cuidado de esta batería.

Medio ambiente y reciclaje

Los cartuchos del filtro usados pueden desecharse sin peligro 
con la basura residual.

Fallo

Causa

Remedio

El agua no sale

• Alimentación de agua interrumpida

- Abrir las válvulas de cierre

El agua filtrada no 
sale

• Alimentación de agua interrumpida

- Establecer el suministro de agua a la grifería

No hay agua filtrada, 
E3 en el display

• La grifería y la unidad de control no están 

conectadas

• Cable o conectores de enchufe 

defectuosos 

- Establecer la conexión de enchufe

- Ponerse en contacto con el servicio de postventa 

GROHE

No hay agua filtrada, 
la empuñadura Blue

®

 

parpadea en rojo, 
E4 en el display 

• La grifería y la unidad de control no están 

sincronizadas

- Sincronizarlas, véase el capítulo 

Instalación

No hay agua filtrada, 
la empuñadura Blue

®

 

parpadea en rojo, 
E6 en el display 

• El margen no coincide

- Sincronizar, véase el capítulo 

Instalación

La empuñadura 
parpadea en naranja, 
en el display 
parpadea E7, E8

• Filtro sin capacidad filtrante

- Sustituir el cartucho del filtro inmediatamente

Las lámparas de 
control no parpadean 
o lo hacen 
constantemente

• No se reconoce el mando

- Separar la conexión de enchufe con el conector 

de red enchufado, esperar 30 segundos y volver 
a conectarla

El indicador de la 
empuñadura no se 
ilumina o lo hace 
permanentemente

• No hay conexión entre la grifería y la 

unidad de control

- Sincronizar, véase el capítulo 

Instalación

Summary of Contents for BLUE 31 312

Page 1: ...7 UAE 12 TR 17 EST 22 UA 27 F 3 DK 8 GR 13 SK 18 LV 23 RUS 28 E 4 N 9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 31 312 GROHE BLUE 99 0206 131 M 2338...

Page 2: ...I S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Entregue estas instrucciones al usario final de la grifer a Please pass these instructions on to the end user of the fitting...

Page 3: ...II 1 19 017 19 017 13mm 13mm 2 8 5 16mm 7 9 1 2 10 11 30mm 3mm 12 17mm 3 4 6 19mm 19mm...

Page 4: ...MPa Filter cartridge and filter head 0 2 0 8 MPa Test pressure of faucet 1 6 MPa If static pressures exceed 0 5 MPa a pressure reducing valve must be installed Avoid major pressure differences between...

Page 5: ...Activ carbon Press and hold the button until the required value stops flashing Release the button The remaining filter capacity is displayed The faucet is now fully installed and ready for operation A...

Page 6: ...in the Limited Warranty supplement Environment and recycling Used filter cartridges can be disposed of hazard free in domestic waste Fault Cause Remedy Water not flowing Water supply interrupted Open...

Page 7: ...0 2 0 5 MPa Pression de service Robinetterie maxi 0 8 MPa Cartouche de filtre et t te de filtre 0 2 0 8 MPa Pression d preuve de la robinetterie 1 6 MPa Installer un r ducteur de pression en cas de p...

Page 8: ...c e jusqu ce que la valeur s lectionn e ne clignote plus Rel cher la touche La capacit r siduelle du filtre est ensuite de nouveau affich e La robinetterie est maintenant install e et pr te fonctionne...

Page 9: ...ent Garantie Limit e Respect de l environnement et recyclage Vous trouverez les instructions d entretien de ce mitigeur dans le suppl ment Garantie Limit e Pannes Causes Rem des Pas d coulement d eau...

Page 10: ...6 MPa Si la presi n en reposo es superior a 0 5 MPa hay que instalar un reductor de presi n Deben evitarse diferencias de presi n importantes entre las acometidas del agua fr a y del agua caliente Cau...

Page 11: ...40 430 000 F3 40 412 000 F4 40 404 001 F5 40 430 001 F6 40 412 001 F7 F8 40 547 001 carb n activo Pulsar la tecla y mantenerla pulsada hasta que el valor seleccionado deje de parpadear Soltar la tecl...

Page 12: ...ble I accesorios especiales Cuidados En el suplemento Garant a a Limitada encontrar las instrucciones relativas al cuidado de esta bater a Medio ambiente y reciclaje Los cartuchos del filtro usados pu...

Page 13: ......

Page 14: ...gal fH TH ppm mmo L A B 40 457 001 40 404 001 40 430 001 40 412 001 gal l gal l gal l gal l 9 16 169 1 69 3 C4 793 3 000 423 1 600 1 057 4 000 1 717 6 500 10 25 17 43 170 437 1 7 4 37 2 C3 159 600 39...

Page 15: ...IV...

Page 16: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: