GreenWorks PA441 Operator'S Manual Download Page 24

SÍMBO-

LO

INDICACIÓN SIGNIFICADO

PELIGRO

Indica una situación de peli-

gro inminente que, de no evi-

tarse, provocará lesiones

graves o incluso la muerte.

ADVERTEN-

CIA

Indica una situación de peli-

gro potencial que, de no evita-

rse, podría provocar lesiones

graves o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN Indica una situación de peli-

gro potencial que, de no evita-

rse, puede provocar lesiones

leves o moderadas.

PRECAUCIÓN (Sin símbolo de alerta sobre

seguridad) Indica una situa-

ción que puede provocar da-

ños materiales.

7

PROPUESTA 65

 

AVISO

Este producto contiene una sustancia química conocida en

el estado de California como causante de cáncer, defectos

de nacimiento u otros daños reproductivos. El polvo

generado por el lijado eléctrico, el serrado, el esmerilado, la

perforación y otras actividades de construcción contiene

sustancias químicas que se sabe que son causantes de

cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:
• Plomo de pinturas con base de plomo;
• Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos

de albañilería;

• Arsénico y cromo de la madera tratada químicamente.
El riesgo de exposición a estas sustancias químicas varía

según la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo.

Para reducir su exposición a estas sustancias químicas,

trabaje en una zona bien ventilada y trabaje con equipos de

seguridad aprobados, como máscaras antipolvo, que estén

especialmente diseñadas para filtrar partículas

microscópicas.

Conserve estas instrucciones.

8

INSTALACIÓN

8.1

DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA

 

AVISO

Asegúrese de montar correctamente la máquina antes del

uso.

 

AVISO

• Si las piezas de la máquina presentan daños, no utilice

la máquina.

• Si no tiene todas las piezas, no utilice la máquina.
• Si faltan piezas o hay piezas dañadas, contacte con el

centro de servicio.

1. Abra el embalaje.
2. Lea la documentación que se proporciona en la caja.
3. Retire todas las piezas sin montar de la caja.
4. Retire la máquina de la caja.
5. Deseche la caja y el material de embalaje de conformidad

con los reglamentos locales.

 

AVISO

Por su seguridad personal, no inserte la batería antes de

haber montado la herramienta por completo.

8.2

INSTALACIÓN DE LA BARRA DE

COLA

4

5

 

AVISO

No introduzca ningún otro objeto en la entrada de la barra

de cola, excepto la barra de cola especificada.

1. Inserte la barra de cola en la entrada de la barra de cola

(4) y deslícela suavemente hacia abajo.

2. Apriete el gatillo (5) varias veces para que la barra de

cola avance.

8.3

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

24

Español

ES

Summary of Contents for PA441

Page 1: ...PA441 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL DE L UTILISATEUR GLUE GUN ES MANUAL DEL OPERADOR www greenworkstools com PISTOLA DE ENCOLADO PISTOLET COLLE Rev B HGG901...

Page 2: ......

Page 3: ...ety warnings 5 4 Symbols on the product 6 5 Environmentally safe battery disposal 6 6 Risk levels 7 7 Proposition 65 7 8 Installation 7 8 1 Unpack the machine 7 8 2 Install the glue stick 8 8 3 Instal...

Page 4: ...use the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shoc...

Page 5: ...fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with plenty of soap and water If liquid contacts eyes immediately seek medical h...

Page 6: ...se battery operated glue gun only with specifically designed battery pack Use of any other batteries may create a risk of fire Do not incinerate this glue gun even if it is severely damaged The batter...

Page 7: ...not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazard ous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Without Safety Alert Sym b...

Page 8: ...the battery compartment until the battery pack locks into place 3 When you hear a click the battery pack is installed 8 4 REMOVE THE BATTERY PACK 1 Push and hold the battery release button 2 Remove t...

Page 9: ...maintain the machine regularly Have the machine repaired only by an authorized repairer When not in use store the machine out of the reach of children The machine must always be kept clean and the se...

Page 10: ...or exposure HELPLINE Warranty service is available by calling our toll free helpline at 1 888 909 6757 TRANSPORTATION CHARGES Transportation charges for the movement of any power equipment unit or att...

Page 11: ...e 13 3 Avertissements de s curit 14 4 Symboles figurant sur la machine 15 5 limination des batteries sans danger pour l environnement 15 6 Niveaux de risques 15 7 Proposition 65 16 8 Installation 16 8...

Page 12: ...avec des outils prise de terre Des prises non modifi es et leurs prises de courant respectives r duisent les risques de choc lectrique vitez que le corps n entre en contact avec des surfaces mises la...

Page 13: ...rder les outils de coupe propres et tranchants Les outils de coupe bien entretenus avec des bords tranchants sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles contr ler Utilisez l outil lectr...

Page 14: ...que l aire de travail est bien ventil e Ne pas inhaler les vapeurs g n r es pendant l utilisation Utilisez de l quipement de protection individuelle Portez toujours des lunettes de s curit et un masqu...

Page 15: ...les batteries un centre local de recyclage ou d limination certifi pour l limination de batteries au lithium ion AVERTISSEMENT Si la batterie se fend ou se brise avec ou sans fuites ne la rechargez pa...

Page 16: ...si re sp cialement con us pour filtrer les particules microscopiques Conservez ces instructions 8 INSTALLATION 8 1 D BALLER LA MACHINE AVERTISSEMENT Assurez vous d assembler correctement la machine av...

Page 17: ...restera chaude pendant quelques minutes Laissez la buse refroidir et la colle se solidifier avant de la ranger 9 3 LUMI RE DEL 6 Le voyant DEL 6 s allume lorsque l interrupteur marche arr t est enfonc...

Page 18: ...i ces d fectueuses dans des conditions normales d utilisation sans frais pour le client Cette garantie n est valable que pour les appareils qui ont t utilis s des fins personnelles qui n ont pas t lou...

Page 19: ...22 3 Advertencias de seguridad 22 4 S mbolos en el producto 23 5 Eliminaci n de bater a segura para el medio ambiente 23 6 Niveles de riesgo 23 7 Propuesta 65 24 8 Instalaci n 24 8 1 Desembalaje de l...

Page 20: ...rresponder con la toma de corriente Nunca modifique el enchufe en modo alguno No utilice enchufes adaptadores con herramientas el ctricas conectadas a tierra La utilizaci n de enchufes no modificados...

Page 21: ...ue pueda afectar al funcionamiento de la herramienta el ctrica Si ha sufrido da os lleve a reparar la herramienta el ctrica antes del uso Numerosos accidentes se deben a herramientas el ctricas mal ma...

Page 22: ...est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Almacene las herramientas el ctricas inactivas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizadas co...

Page 23: ...ncuentran en las bater as utilizadas en esta m quina Ion de litio un material t xico AVISO Deseche todos los materiales t xicos de una manera especificada para evitar la contaminaci n del medio ambien...

Page 24: ...sustancias qu micas var a seg n la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo Para reducir su exposici n a estas sustancias qu micas trabaje en una zona bien ventilada y trabaje con equipos d...

Page 25: ...ndicar que la m quina se est calentando 3 El indicador LED 2 se ilumina en verde despu s de aproximadamente 90 segundos para indicar que la m quina est lista para su uso 9 2 DETENCI N DE LA M QUINA 1...

Page 26: ...prador original con el comprobante de compra durante un periodo de tres 3 a os frente a defectos en materiales piezas o mano de obra A su entera discreci n Greenworks reparar o sustituir cualquiera y...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: