GreenWorks LMF413 Operator'S Manual Download Page 16

N'utilisez jamais la tondeuse sans le couvercle de
décharge, le sac à herbe, le bouchon de déchiquetage, la
goulotte d'éjection latérale ou tout autre dispositif de
sécurité approprié en place et en fonctionnement.
N'utilisez jamais la tondeuse si ses dispositifs de sécurité
sont endommagés. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner des blessures corporelles.

Utilisez uniquement les batteries et les chargeurs
approuvés. Les batteries et les chargeurs non approuvés
peuvent endommager la tondeuse ou blesser l'opérateur.

Ne jetez pas la batterie au feu. Les cellules peuvent
s'enflammer. Consultez les codes locaux et la gestion des
déchets pour connaître les instructions d'élimination
appropriées.

Lorsque le bloc batterie n'est pas utilisé, éloignez-le des
autres objets métalliques tels qu’attaches trombones,
pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets
métalliques qui peuvent établir une connexion d'une
borne à une autre. Le court-circuitage des bornes de la
batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.

Ne tentez pas d'ouvrir ni d'abîmer la batterie. Les
électrolytes contenus dans la batterie sont corrosifs et
peuvent causer des dommages aux yeux ou à la peau s'ils
sont rejetés. L'électrolyte peut être toxique lorsqu'elle est
avalée.

Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté
de la batterie ; évitez tout contact. En cas de contact
accidentel, rincez avec de l’eau. En cas de contact avec
les yeux, consultez également un médecin. Le liquide
s'échappant des batteries peut causer des irritations ou des
brûlures.

N'exposez pas un bloc-batterie ou un appareil au feu ou à
une température excessive. L'exposition au feu ou une
température supérieure à 130°C peut provoquer une
explosion.

Manipulez les batteries avec la plus grande prudence afin
d'éviter de court-circuiter la batterie avec des matériaux
conducteurs tels que bagues, bracelets, clés, etc. La
batterie ou le conducteur peut surchauffer et provoquer
des brûlures en cas de contact avec ces matériaux.

N'utilisez pas une batterie ou un appareil endommagé ou
modifié. Les batteries endommagées ou modifiées
peuvent présenter un fonctionnement imprévisible et
provoquer un incendie, une explosion ou un risque de
blessure.

2.3

UTILISATION SUR UNE PENTE

Les pentes sont un facteur majeur lié aux accidents de
glissade et de chute, qui peuvent entraîner des blessures
graves. L'utilisation sur les pentes exige une prudence
supplémentaire. Si vous vous sentez mal à l'aise sur une
pente, ne tondez pas du gazon.

À faire :

Tondez sur la face des pentes ; ne tondez jamais de haut
en bas. Faites très attention en changeant de direction sur
une pente.

Surveillez les trous, les ornières, les pierres, les objets
cachés ou les bosses qui peuvent vous faire glisser ou
trébucher. Les herbes hautes peuvent masquer des
obstacles.

À ne pas faire :

Ne tondez pas des pentes trop raides.

Ne tondez pas près d'un dénivellement prononcé, d'un
fossé ou du rebord d'un talus ; vous pourriez perdre pied
ou perdre l'équilibre.

Ne tondez pas les pentes de plus de 15 degrés.

Ne tondez pas du gazon mouillé ou humide. L'instabilité
de la posture au sol peut provoquer des glissements.

2.4

SERVICE/ENTRETIEN

Vérifiez fréquemment que la lame et les boulons de
fixation du moteur sont bien serrés.

Remplacez la lame si elle est pliée ou fissurée. Une lame
déséquilibrée provoque des vibrations qui pourraient
endommager l'unité d'entraînement du moteur ou causer
des blessures corporelles.

Gardez tous les écrous, boulons et vis serrés pour vous
assurer que l'outil est en état de fonctionnement
sécuritaire.

Ne lavez pas avec un tuyau d'arrosage ; évitez de mettre
de l'eau dans le moteur et les connexions électriques.

Ne jamais retirer ou modifier les dispositifs de sécurité.
Vérifiez régulièrement leur bon fonctionnement. Ne
jamais faire quoi que ce soit qui puisse interférer avec le
fonctionnement prévu d'un dispositif de sécurité ou
réduire la protection offerte par un dispositif de sécurité.

Débarrassez la machine des brins d'herbe, feuilles et
d'autres débris qui pourraient s'y accumuler. Laissez la
machine se refroidir avant l'entreposage.

N'effectuez jamais de réglages ou de réparations quand le
moteur est en marche.

Retirez toujours la batterie de la tondeuse avant de
procéder au réglage, au nettoyage ou à la réparation.

Vérifiez fréquemment les éléments du sac arrière et le
dispositif de protection de la décharge et les remplacer au
besoin par les pièces recommandées par le fabricant.

Aiguisez une lame émoussée de façon égale à chaque
extrémité pour maintenir l'équilibre.

Gardez les gardes protectrices en place et en bon état de
fonctionnement. Les lames de la tondeuse sont
tranchantes et peuvent blesser. Enveloppez la lame avec
un chiffon ou portez des gants et faites très attention en la
manipulant.

Nettoyez soigneusement la lame et vérifiez son équilibre
en la soutenant horizontalement sur un clou fin par son
trou central. Le clou doit être également dans une position
horizontale. Si l'une ou l'autre extrémité de la lame tourne
vers le bas, enlevez un peu de métal de l'extrémité lourde
ou inférieure jusqu'à ce que la lame soit équilibrée. Elle
est équilibrée lorsque aucune des deux extrémités ne
tombe.

Utilisez seulement des lames de rechange identiques.

17

Français

FR

Summary of Contents for LMF413

Page 1: ...LMF413 MO40L01 EN OPERATOR MANUAL MANUEL D OPÉRATEUR LAWN MOWER FR TONDEUSE À GAZON MANUAL DEL OPERADOR ES CORTACÉSPED www greenworkstools com ...

Page 2: ...upper handle 8 7 4 Install the grass catcher 8 7 5 Install the mulch plug 9 7 6 Install the side discharge chute 9 7 7 Set the blade height 9 7 8 Install the battery pack 9 7 9 Remove the battery pack 9 8 Operation 9 8 1 Start the machine 9 8 2 Stop the machine 9 8 3 Empty the grass catcher 10 8 4 Operate on slopes 10 8 5 Operation tips 10 9 Maintenance 10 9 1 General maintenance 10 9 2 Replace th...

Page 3: ...h these rules of safe operation should be allowed to use this machine 2 2 GENERAL OPERATION Read this operator s manual carefully in its entirety before assembling or operating this machine Read understand and follow all instructions on the machine and in the manuals before operation Familiarize yourself with the controls and proper use of this machine before operation Save this manual for future ...

Page 4: ...ong hair Avoid dangerous environments do not use the lawn mower in damp wet locations or if it is raining Store Idle Lawn Mower Indoors When not in use appliances should be stored indoors in dry and high or locked up place out of reach of children Always remove the battery from the mower before storing Mow only in daylight or good artificial light Walk never run while operating If the equipment sh...

Page 5: ...s catcher components and the discharge guard frequently and replace with manufacturer s recommended parts when necessary Sharpen a dull blade equally at each end to maintain the balance Keep guards in place and in working order Mower blades are sharp and can cut Wrap the blades or wear gloves and use extra caution when servicing Clean the blade thoroughly and check its balance by supporting it hor...

Page 6: ...ny direction Wear safety glasses DANGER Steep Slope Hazard Use extra caution on slopes do not mow slopes greater than 15 degrees 4 RISK LEVELS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYM BOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently haz ardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING In...

Page 7: ... your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Save these instructions 7 INSTALLATION WARNING Do not change or make accessories that are not recommended by the manufacturer WARNING Do not put in the safety key or the battery pack until you assemble all the pa...

Page 8: ...tery storage compartment that helps store the battery pack 1 Open the battery door 2 Align the lift ribs on the battery pack with the grooves in the battery compartment 3 Push the battery pack into the battery compartment until the battery pack locks into place 4 When you hear a click the battery pack is installed 5 Close the battery door NOTE The engine starts only when you put in the safety key ...

Page 9: ...he bottom of the mower deck after each use Remove grass clippings leaves dirt and other debris 9 MAINTENANCE WARNING Remove the safety key and battery pack from the machine before maintenance WARNING Keep the motor and battery pack free from grass leaves or too much grease CAUTION Use only approved replacement parts CAUTION Do not let brake fluids gasoline petroleum based materials touch the plast...

Page 10: ... lawn is rough Examine the mow ing area The blade height is not set correctly Move the wheels to a higher posi tion The machine does not mulch correct ly Wet grass clip pings attach to the deck Wait until the grass dries before mowing The mulch plug is missing Install the mulch plug Problem Possible cause Solution The machine is hard to push The grass is too tall or the blade height is too low Inc...

Page 11: ...s become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual or 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance items such as lubricants blade sharpening 5 Normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure HELPLINE Warranty serv...

Page 12: ...42011179 Rear shield 1 7 RB341251179A Rear cover assembly 1 8 R0202091 00 Height adjustment lever 1 9 R0200227 00 Side discharge cover 1 10 RB341241179CA Side discharge chute 1 11 RB341351179B Mulch plug 1 12 RB312011560 Storage switch 1 13 RB332101179C Lower handle connection assembly 2 14 R0200742 00 Blade assembly 1 15 R0202092 00 Motor 1 16 R0202093 00 Grass catcher 1 17 RB341271179A Rear whee...

Page 13: ...poignée supérieure 20 7 4 Installez le sac arrière 20 7 5 Installez le bouchon de déchiquetage 20 7 6 Installez la trappe d éjection latérale 20 7 7 Réglez la hauteur de la lame 20 7 8 Installez le bloc batterie 21 7 9 Retirez le bloc batterie 21 8 Utilisation 21 8 1 Démarrez la machine 21 8 2 Arrêtez la machine 21 8 3 Videz le sac arrière 21 8 4 Travaillez sur les pentes 21 8 5 Conseils sur l uti...

Page 14: ...en marche Arrêtez la machine si quelqu un s approche Ne permettez jamais à des enfants de moins de 14 ans d utiliser une tondeuse électrique Les opérateurs âgés de 14 ans et plus doivent lire et comprendre le manuel d utilisation et les règles de sécurité Seules les personnes responsables et qui connaissent ces règles de sécurité doivent être autorisées à utiliser cette machine 2 2 FONCTIONNEMENT ...

Page 15: ...upteur d arrêt d urgence pour désengager le moteur Retirez le bloc batterie Vérifiez qu elle n est pas endommagée Réparez toutes les pièces endommagées avant de redémarrer et d utiliser la tondeuse à gazon Faites effectuer l entretien par un réparateur qualifié en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela garantira le maintien de la sécurité du produit Habillez vous correctement ne po...

Page 16: ...ace des pentes ne tondez jamais de haut en bas Faites très attention en changeant de direction sur une pente Surveillez les trous les ornières les pierres les objets cachés ou les bosses qui peuvent vous faire glisser ou trébucher Les herbes hautes peuvent masquer des obstacles À ne pas faire Ne tondez pas des pentes trop raides Ne tondez pas près d un dénivellement prononcé d un fossé ou du rebor...

Page 17: ...es Heure min Par minute Tours coups vitesse pé riphérique orbites etc par minute Courant alter natif Type de courant Courant direct Type ou caractéristique du courant Symbole Nom Explication no Vitesse à vide Vitesse rotationnelle à vide Alerte de sé curité Précautions destinées à as surer la sécurité Protection des yeux Portez toujours des lunettes de protection avec des pro tections latérales ma...

Page 18: ... d incendie d explosion ou de choc électrique et pour éviter tout dommage à l environnement Couvrez les bornes de la batterie avec du ruban adhésif résistant NE PAS essayer d enlever ou de détruire les composants de la batterie NE PAS essayer d ouvrir ou de réparer la batterie En cas de fuite les électrolytes rejetés sont corrosifs et toxiques NE laissez PAS entrer la solution dans les yeux ou en ...

Page 19: ...pas les câbles lorsque vous pliez ou dépliez le guidon 7 3 INSTALLEZ LA POIGNÉE SUPÉRIEURE Figure 3 1 Alignez les trous dans la poignée supérieure et dans la poignée inférieure 2 Introduisez les boulons dans les trous 3 Serrez les boutons sur les boulons 4 Faites la même opération sur l autre côté 7 4 INSTALLEZ LE SAC ARRIÈRE Figure 4 1 Retirez le bouchon de déchiquetage 2 Retirez la trappe d éjec...

Page 20: ...ton de mise en marche et maintenez le enfoncé 3 Pendant que vous maintenez le bouton de démarrage enfoncé tirez l interrupteur d écartement dans la direction du guidon 4 Relâchez le bouton de démarrage pour démarrer la machine Démarrage souple Cette machine Li ion dispose d une fonction démarrage souple Lorsque vous démarrez la machine elle passe à pleine vitesse après environ 3 secondes REMARQUE ...

Page 21: ...vent endommager le plastique et le rendre inutilisable ATTENTION N utilisez pas de solvants ou de détergents puissants sur le boîtier ou les composants en plastique 9 1 ENTRETIEN GÉNÉRAL Avant chaque utilisation vérifiez que la machine ne contient pas de pièces endommagées manquantes ou desserrées telles que vis écrous boulons et capuchons Serrez correctement toutes les fixations et les capuchons ...

Page 22: ...he avant la tonte Le bouchon de dé chiquetage est manquant Installez le bou chon de déchiquet age La machine est difficile à pousser L herbe est trop haute ou la hauteur de la lame est trop basse Augmentez la hau teur de la lame Le sac arrière et la lame traînent dans l herbe épaisse Videz les débris d herbe humide du sac arrière Problème Cause possible Solution Il y a une forte vi bration dans la...

Page 23: ...rciale d un abus d une négligence d un accident d un entretien inapproprié ou d une modification ou 2 L appareil s il n a pas été utilisé et ou entretenu conformément au manuel du propriétaire ou 3 Usure normale sauf comme indiqué ci dessous 4 Articles d entretien courant tels que lubrifiants affûtage des lames 5 Détérioration normale du fini extérieur due à l utilisation ou à l exposition ASSISTA...

Page 24: ... Protection arrière 1 7 RB341251179A Ensemble du couvercle arrière 1 8 R0202091 00 Levier de réglage de la hauteur 1 9 R0200227 00 Couvercle d éjection latérale 1 10 RB341241179CA Goulotte d éjection latérale 1 11 RB341351179B Bouchon de déchiquetage 1 12 RB312011560 Interrupteur d entreposage 1 13 RB332101179C Ensemble du raccord de la partie inférieure de la poignée 2 14 R0200742 00 Ensemble de ...

Page 25: ...el recogehierba 32 7 5 Instalación del tapón de mulching 32 7 6 Instalación del conducto de descarga lateral 32 7 7 Ajuste de la altura de la cuchilla 32 7 8 Instalación de la batería 32 7 9 Retirada de la batería 33 8 Funcionamiento 33 8 1 Puesta en marcha de la máquina 33 8 2 Detención de la máquina 33 8 3 Vaciado del recogehierba 33 8 4 Funcionamiento en pendientes 33 8 5 Consejos de funcionami...

Page 26: ...niños menores de 14 utilicen un cortacésped eléctrico Los operarios de 14 años en adelante deben leer y entender en su totalidad el manual del operario y las normas de seguridad Únicamente están autorizadas a utilizar la máquina personas responsables que estén familiarizadas con estas normas de funcionamiento seguro 2 2 FUNCIONAMIENTO GENERAL Lea detenidamente este manual del operario en su totali...

Page 27: ...s Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad del producto Lleve indumentaria adecuada no lleve ropa suelta ni joyas que puedan quedar atrapadas en las piezas móviles Se recomienda el uso de guantes de seguridad y calzado adecuado cuando se trabaje en el exterior Lleve zapatos de trabajo resistentes con suela dura y pantalones y camisas ajustados Se recomiendan camisas y pantalones que cubra...

Page 28: ...erraplenes podría perder el equilibrio No siegue en pendientes mayores de 15 grados No siegue hierba mojada Podría perder el equilibrio y resbalar 2 4 SERVICIO MANTENIMIENTO Compruebe la cuchilla y los pernos de montaje del motor de la máquina a intervalos frecuentes para verificar que estén bien apretados Sustituya la cuchilla si está doblada o agrietada Una cuchilla desequilibrada provoca vibrac...

Page 29: ...nte no Velocidad sin carga Velocidad rotacional sin carga Alerta de se guridad Precauciones que afectan a su seguridad Símbolo Nombre Explicación Protección oc ular Lleve siempre protección ocular con protectores later ales marcada para cumplir la ANSI Z87 1 cuando uti lice este equipo ADVERTEN CIA Con diciones hú medas No exponga el producto a la lluvia o a condiciones de humedad Lea el manual de...

Page 30: ...atería con cinta adhesiva resistente NO intente retirar o destruir ninguno de los componentes de la batería NO intente abrir la batería Si se produce una fuga los electrolitos liberados son corrosivos y tóxicos NO deje que la solución entre en contacto con los ojos o la piel y no la ingiera NO deseche estas baterías con la basura doméstica normal NO incinere NO lleve las baterías a lugares donde f...

Page 31: ...rnos por los orificios 3 Apriete los mandos en los pernos 4 Realice la misma operación en el otro lado 7 4 INSTALACIÓN DEL RECOGEHIERBA Figura 4 1 Retire el tapón de mulching 2 Retire el conducto de descarga lateral 3 Abra la puerta de descarga trasera y sujétela 4 Sostenga el recogehierba por el asa y enganche los ganchos en la varilla de la puerta 5 Cierre la puerta de descarga trasera 7 5 INSTA...

Page 32: ...Arranque suave Esta máquina de ion de litio tiene una función de arranque suave Cuando enciende la máquina esta alcanza la velocidad máxima después de aproximadamente 3 segundos NOTA Si la máquina no se pone en marcha retire la batería y examine la plataforma del cortacésped para asegurarse de que no haya hierba atrapada en la cuchilla la cuchilla pueda girar libremente a mano 8 2 DETENCIÓN DE LA ...

Page 33: ...llos tuercas pernos y tapas Apriete correctamente todos los elementos de fijación y las tapas Limpie la máquina con un paño seco No utilice agua 9 2 SUSTITUCIÓN DE LA CUCHILLA AVISO Utilice únicamente cuchillas de repuesto aprobadas AVISO Lleve guantes gruesos o enrolle un trapo alrededor de la cuchilla cuando la toque 1 Detenga la máquina 2 Asegúrese de que las cuchillas se detengan por completo ...

Page 34: ...de mulching Es difícil empujar la máquina La hierba está de masiado alta o la altura de la cuchil la es demasiado baja Aumente la altura de la cuchilla El recogehierba y la cuchilla arras tran cuando se tra baja en hierba den sa Vacíe los recortes de hierba del reco gehierba Problema Posible causa Solución Hay una vibración elevada en la má quina La cuchilla está desequilibrada y desgastada Sustit...

Page 35: ...uso negligencia accidente mantenimiento inadecuado o alteración o 2 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual del propietario o 3 Desgaste normal excepto en lo indicado a continuación 4 Artículos de mantenimiento de rutina tales como lubricantes afilado de cuchillas 5 Deterioro normal del acabado exterior debido al uso o la exposición LÍNEA DE ASISTENCIA TELEFÓNICA Pue...

Page 36: ...a 1 7 RB341251179A Conjunto de cubierta trasera 1 8 R0202091 00 Palanca de ajuste de altura 1 9 R0200227 00 Cubierta de descarga lateral 1 10 RB341241179CA Conducto de descarga lateral 1 11 RB341351179B Tapón de mulching 1 12 RB312011560 Interruptor de almacenamiento 1 13 RB332101179C Conjunto de conexión de asa inferior 2 14 R0200742 00 Conjunto de cuchilla 1 15 R0202092 00 Motor 1 16 R0202093 00...

Reviews: