background image

Do not over-reach. Keep proper footing and balance
at all times.

 

This enables better control of the power tool

in unexpected situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry.
Keep your hair, clothing and gloves away from
moving parts.

 

Loose clothes, jewelry or long hair can be

caught in moving parts.

If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used.

 

Use of dust collection can

reduce dust related hazards.

Do not let familiarity gained from frequent use of tools
allow you to become complacent and ignore tool safety
principles.

 

A careless action can cause severe injury

within a fraction of a second.

2.4

UTILISATION ET ENTRETIEN DES

OUTILS ÉLECTRIQUES

Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez l'outil
l’électrique adapté à votre application.
 L'outil
électrique approprié fera mieux le travail et sera plus
sécuritaire au rythme pour lequel il a été conçu.

N’utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne le
met pas en marche ou à l'arrêt.
 Tout outil électrique qui
ne peut pas être contrôlé avec l'interrupteur est
dangereux et doit être réparé.

Débranchez la prise de la source d’alimentation et/ou
de la batterie avant d'effectuer des réglages, de
changer des accessoires ou de ranger l'outil électrique.
De telles mesures de sécurité préventives réduisent le
risque d'un démarrage accidentel de l'outil électrique.

Rangez les outils électriques inutilisés hors de portée
des enfants et ne laissez pas des personnes qui se sont
familiarisées avec l'outil électrique ou ces instructions
l’utiliser.
 Les outils électriques sont dangereux entre les
mains des utilisateurs non formés.

Entretenez les outils électriques et les accessoires.
Vérifiez le désalignement des pièces mobiles ou la
fixation des pièces mobiles, la cassure des pièces et
toute autre condition qui pourrait affecter le
fonctionnement de l’outil électrique. Si il est
endommagé, faites réparer l'outil électrique avant de
l'utiliser.
 De nombreux accidents sont causés par des
outils électriques mal entretenus.

Garder les outils de coupe propres et tranchants. Les
outils de coupe bien entretenus avec des bords tranchants
sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles
à contrôler.

Utilisez l'outil électrique, les accessoires, les mèches,
etc. conformément à ces instructions, en tenant
compte des conditions de travail et des travaux à
effectuer.
 L'utilisation de l'outil motorisé pour des
opérations différentes de celles prévues pourrait
entraîner une situation dangereuse.

Veillez à ce que les poignées restent propres, sèches et
exemptes d’huile et de graisse.

 

Les poignées et surfaces

de prise glissantes ne permettent pas de manipuler et de
contrôler l'outil dans des situations inattendues.

2.5

UTILISATION ET ENTRETIEN DE

L’OUTIL SUR BATTERIE

Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le
fabricant.
 Un chargeur adapté à un type de batterie peut
créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une
autre batterie.

Utilisez les outils électriques uniquement avec des
batteries spécialement conçues à cet effet.
 L'utilisation
de toutes autres batteries peut créer un risque de blessure
et d'incendie.

Lorsque la batterie n'est pas utilisée, éloignez-la des
autres objets métalliques tels qu’attaches trombones,
pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits
objets métalliques qui peuvent établir une connexion
d'une borne à une autre.
 Le court-circuitage des bornes
de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.

Dans des conditions abusives, du liquide peut être
éjecté de la batterie ; évitez tout contact. En cas de
contact accidentel, rincez abondamment avec du
savon et de l’eau. En cas de contact du liquide avec les
yeux, consultez immédiatement un médecin.

 

Le liquide

s'échappant des batteries peut causer des irritations ou
des brûlures.

N'utilisez pas une batterie ou un outil endommagé ou
modifié.

 

Les batteries endommagées ou modifiées

peuvent présenter un fonctionnement imprévisible et
provoquer un incendie, une explosion ou un risque de
blessure.

N'exposez pas un bloc-batterie ou un outil au feu ou à
une température excessive.

 

L'exposition au feu ou une

température supérieure à 130 °C peut provoquer une
explosion.

Suivez toutes les instructions de recharge et ne
rechargez pas la batterie ou l'outil en dehors de la
plage de température spécifiée dans ces instructions.
Un rechargement incorrect ou à des températures en
dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie
et augmenter le risque d'incendie.

2.6

SERVICE

Faites effectuer l'entretien de votre outil électrique
par un réparateur qualifié en n'utilisant que des
pièces de rechange identiques.
 Cela garantira le
maintien de la sécurité de l’outil électrique.

Ne réparez jamais un bloc-batterie endommagé.
L'entretien d’un bloc-batterie ne doit être effectué que par
le fabricant ou des fournisseurs de service agréés.

2.7

RÈGLES SPÉCIFIQUES DE

SÉCURITÉ

Maintenez l'outil par ses surfaces isolées, lorsque vous
accomplissez une tâche où la fixation pourrait être en
contact avec un câblage invisible ou son propre

13

Français

FR

Summary of Contents for IS24L00

Page 1: ...ISD401 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR IMPACT DRIVER PERCEUSE VISSEUSE ES MANUAL DEL OPERADOR TALADRO ATORNILLADOR IS24L00 www greenworkstools com 24V 1 4 Brushless Impact Driver...

Page 2: ......

Page 3: ...on the product 6 4 Risk levels 6 5 Proposition 65 6 6 Installation 7 6 1 Unpack the machine 7 6 2 Install the battery pack 7 6 3 Remove the battery pack 7 6 4 Install the bit 7 6 5 Remove the bit 7 7...

Page 4: ...or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an exten...

Page 5: ...her may cause burns or fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with plenty of soap and water If liquid contacts eyes imm...

Page 6: ...Symbol Explanation V Voltage Direct current Read all safety warnings and all in structions Safety alert Wear eye protection Wear ear protection Low speed High speed Symbol Explanation Do not touch ro...

Page 7: ...n the battery pack with the grooves in the battery compartment 2 Push the battery pack into the battery compartment until the battery pack locks into place 3 When you hear a click the battery pack is...

Page 8: ...level Lights Speed level 3 Green Lights The machine is in high speed setting 2 Green Lights The machine is in medium speed set ting 1 Green Light The machine is in low speed setting 7 5 FORWARD REVER...

Page 9: ...RANT A LIMITADA 3 Greenworks hereby warranties this product to the original purchaser with proof of purchase for a period of three 3 years against defects in materials parts or workmanship Greenworks...

Page 10: ...P O Box 1238 1110 Stellar Drive Unit 102 Mooresville NC 28115 Newmarket ON L3Y 7B7 11 EXPLODED VIEW 1 2 No QTY Description 1 1 Double Sided Bit 2 1 Belt Clip 10 English EN...

Page 11: ...13 3 Symboles figurant sur la machine 14 4 Niveaux de risques 14 5 Proposition 65 15 6 Installation 15 6 1 D ballez la machine 15 6 2 Installez la batterie 15 6 3 Retirez la batterie 15 6 4 Installez...

Page 12: ...ec des surfaces mises la terre comme les tuyaux les radiateurs les cuisini res et les r frig rateurs Il y a un risque accru de choc lectrique si votre corps est en contact avec la terre N exposez pas...

Page 13: ...ris pour des op rations diff rentes de celles pr vues pourrait entra ner une situation dangereuse Veillez ce que les poign es restent propres s ches et exemptes d huile et de graisse Les poign es et s...

Page 14: ...s fil tout pr s d une flamme Une batterie qui explose peut propulser des d chets et des substances chimiques Si vous tes expos rincez imm diatement l eau Ne chargez pas la batterie de l outil dans un...

Page 15: ...its chimiques travaillez dans un endroit bien ventil et utilisez un quipement de s curit approuv comme des masques anti poussi re sp cialement con us pour filtrer les particules microscopiques Conserv...

Page 16: ...ilisez pas d autres pi ces ou d accessoires non recommand s par le fabricant de ce produit 7 1 D MARREZ LA MACHINE REMARQUE La machine ne peut fonctionner qu une fois que le bouton marche arri re est...

Page 17: ...sir e pour l utilisation 2 Tenez fermement la machine avec la main 3 Ins rez la m che d sir e dans le coupleur et appuyez lentement sur la g chette D marrez lentement pour un meilleur contr le 8 ENTR...

Page 18: ...neuf ARTICLES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE 1 Toute pi ce qui est devenue inop rante en raison d une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d une n gligence d un accident d un en...

Page 19: ...22 3 S mbolos en el producto 22 4 Niveles de riesgo 23 5 Propuesta 65 23 6 Instalaci n 23 6 1 Desembalaje de la m quina 23 6 2 Instalaci n de la bater a 23 6 3 Retirada de la bater a 23 6 4 Instalaci...

Page 20: ...tomas de corriente adecuadas reducir el riesgo de descarga el ctrica Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra como tuber as radiadores estufas y refrigeradores Existe un riesgo...

Page 21: ...otra condici n que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta el ctrica Si ha sufrido da os lleve a reparar la herramienta el ctrica antes del uso Numerosos accidentes se deben a herramientas e...

Page 22: ...las herramientas a bater a o sus bater as cerca del fuego o el calor Esto reducir el riesgo de explosi n y posibles lesiones No aplaste deje caer ni da e la bater a No utilice una bater a o un cargad...

Page 23: ...estas sustancias qu micas var a seg n la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo Para reducir su exposici n a estas sustancias qu micas trabaje en una zona bien ventilada y trabaje con equi...

Page 24: ...AMIENTO AVISO Lleve siempre protecci n ocular AVISO No utilice ning n accesorio no recomendado por el fabricante de este producto 7 1 PUESTA EN MARCHA DE LA M QUINA NOTA La m quina no puede funcionar...

Page 25: ...l interruptor avance retroceso en la posici n deseada para el funcionamiento 2 Sujete firmemente la m quina con la mano 3 Inserte la punta deseada en el acoplamiento y apriete lentamente el gatillo Em...

Page 26: ...nto tal y como se indica en las instrucciones del manual del usuario suministrado con el producto nuevo LO QUE NO CUBRE LA GARANT A 1 Cualquier pieza que no funcione debido al uso incorrecto uso comer...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: