GreenWorks Pro ULTRAPOWER 60X RANGE 60B70 Operator'S Manual Download Page 14

Utilice los aparatos únicamente con las baterías
designadas específicamente. El uso de cualquier otra
batería puede dar lugar a un riesgo de lesiones e incendio.

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el
interruptor esté en la posición de apagado antes de
conectar a la batería y al coger o transportar el aparato. El
transporte de una herramienta eléctrica con el dedo en el
interruptor o la conexión de una herramienta eléctrica que
tiene el interruptor activado fomenta los accidentes.

Desconecte la batería de la herramienta eléctrica antes de
realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la
herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad
preventivas reducen el riesgo de que la herramienta
eléctrica se arranque accidentalmente.

Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de
otros objetos metálicos como clips, monedas, llaves,
clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que
puedan hacer una conexión entre los terminales. El
cortocircuito de los terminales de la batería puede
provocar quemaduras o un incendio.

Bajo condiciones abusivas, es posible que salga líquido
despedido de la batería; evite el contacto. Si se produce
un contacto accidental, aclare con agua. Si el líquido
entra en contacto con los ojos, acuda también al médico.
El líquido despedido de la batería puede provocar
irritación o quemaduras.

No incinere el aparato aunque esté gravemente dañado.
Las baterías pueden explotar en un incendio.

No utilice una batería o un aparato que haya sufrido
daños o modificaciones. Las baterías dañadas o
modificadas pueden exhibir un comportamiento
impredecible que puede dar lugar a un incendio, una
explosión o un riesgo de lesiones.

No exponga una batería o un aparato al fuego ni a
temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a una
temperatura superior a 265°F (130°C) puede provocar
una explosión.

Solicite a un técnico de reparación cualificado que realice
las tareas de servicio utilizando únicamente piezas de
repuesto idénticas. Esto garantizará el mantenimiento de
la seguridad del producto.

No modifique ni intente reparar el aparato o la batería
(según corresponda), excepto lo indicado en las
instrucciones de uso y cuidado.

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la
batería o el aparato fuera del intervalo de temperatura
especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a
temperaturas fuera del intervalo especificado puede dañar
la batería y aumentar el riesgo de incendio.

4

SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO

En esta herramienta pueden utilizarse algunos de los
siguientes símbolos. Le rogamos que los estudie y aprenda su
significado. La interpretación correcta de estos símbolos le
permitirá manejar la herramienta mejor y de manera más
segura.

Símbolo

Explicación

V

Tensión

A

Corriente

W

Potencia

min

Tiempo

/min

Revoluciones, carreras, velocidad de su-
perficie, órbitas, etc., por minuto

Corriente continua

Debe leer y entender todas las instruc-
ciones antes de manejar el producto, así
como seguir todas las advertencias e in-
strucciones de seguridad.

Precauciones que afectan a su seguridad.

Lleve siempre protección ocular con pro-
tectores laterales marcada para cumplir la
ANSI Z87.1 cuando utilice este equipo.

No exponga el producto a la lluvia o a
condiciones de humedad.

Mantenga a los transeúntes al menos a
15 metros.

Si no evita que la ropa suelta se introduz-
ca en la entrada de aire, podrían produc-
irse lesiones personales.

 

Si no se mantiene el cabello largo lejos
de la entrada de aire, podrían producirse
lesiones personales.

Las palas giratorias del rotor pueden pro-
ducir lesiones graves.

IPX

IPX4

5

SEGURIDAD INFANTIL

Pueden producirse accidentes trágicos si el operario no es
consciente de la presencia de niños.

Mantenga a los niños fuera de la zona de trabajo y bajo la
vigilancia de un adulto responsable.

No permita que niños menores de 14 años utilicen esta
herramienta. Los niños de 14 años y mayores deben leer y
entender las instrucciones de funcionamiento y las
normas de seguridad que se encuentran en este manual y
deben recibir formación y supervisión por parte de uno de
sus progenitores.

Manténgase alerta y apague el aparato si un niño o
cualquier otra persona entra en la zona de trabajo.

Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas,
portales, arbustos, árboles u otros objetos que puedan

13

Español

ES

Summary of Contents for ULTRAPOWER 60X RANGE 60B70

Page 1: ...HSF文件 编号 GLB CGR 146 里关于环保和有害物质的具体要求 在P0803217 00基础上更改电充 1 材质要求 60g双胶纸 常州格力博集团 说明书 张君 张君 杨媛 周艳 王小妮 李海平 20 12 17 21 2 3 版本号 B 1 B 重要度等级 日 期 工艺 审核 校对 设计 标记处数 签名 日期 阶段标记 视角标记 重量 比例 批准 审定 标准化 日期 更改文件号 SCALE A5 210mm 145mm BLC402 www greenworkstools com EN OPERATOR MANUAL BLOWER ES MANUAL DEL OPERADOR SOPLADOR 60B70 ...

Page 2: ...BLC402 www greenworkstools com EN OPERATOR MANUAL BLOWER ES MANUAL DEL OPERADOR SOPLADOR 60B70 ...

Page 3: ......

Page 4: ...10 1 Unpack the machine 6 10 2 Install the blower tube 7 10 3 Install the battery pack 7 10 4 Remove the battery pack 7 10 5 Attach the shoulder strap 7 11 Operation 7 11 1 Start the machine 7 11 2 Stop the machine 8 11 3 Cruise control lever 8 11 4 Turbo button 8 11 5 Operation tips 8 12 Maintenance 8 12 1 Clean the machine 8 13 Transportation and storage 8 13 1 Store the machine 8 14 Troubleshoo...

Page 5: ...t tool for your application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Do not use the tool if the switch does not turn it on or off Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Do not operate this unit when you are tired ill o...

Page 6: ... appliance outside of the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 4 SYMBOLS ON THE PRODUCT Some of the following symbols may be used on this tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better ...

Page 7: ...ety Alert Sym bol Indicates a situation that may result in property dam age 9 ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSAL The toxic and corrosive materials below are in the batteries used in this machine Lithium Ion a toxic material WARNING Discard all toxic materials in a specified manner to prevent contamination of the environment Before discarding damaged or worn out Li ion battery contact your local...

Page 8: ...s damaged replace the battery pack or the charger Stop the machine and wait until the motor stops before you install or remove the battery pack Read and understand the instructions in the battery and charger manual 1 Align ridges on the sides of the battery pack with the grooves in the battery compartment 2 Push the battery pack into the battery compartment until the battery pack locks into place ...

Page 9: ...ne Discard the unwanted material when you complete work 12 MAINTENANCE CAUTION Do not let brake fluids gasoline petroleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause damage to the plastic and make the plastic unserviceable CAUTION Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components WARNING Remove the battery pack from the machine before maintenance 12 1 CL...

Page 10: ...his product to the original purchaser with proof of purchase for a period of four 4 years against defects in materials parts or workmanship Greenworks at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer This warranty is valid only for units which have been used for personal use that have not been hired or rented for...

Page 11: ...17 EXPLODED VIEW 4 No Part No Qty Description 1 R0201911 00 1 Flat nozzle 2 R0201909 00 1 Concentrator nozzle 3 R0202579 00 1 Blower tube 4 RB37902144 1 Shoulder strap 10 English EN ...

Page 12: ... máquina 14 10 2 Instalación del tubo soplador 15 10 3 Instalación de la batería 15 10 4 Retirada de la batería 15 10 5 Fijación de la correa de hombro 15 11 Funcionamiento 15 11 1 Puesta en marcha de la máquina 16 11 2 Detención de la máquina 16 11 3 Palanca de control de crucero 16 11 4 Botón turbo 16 11 5 Consejos de funcionamiento 16 12 Mantenimiento 16 12 1 Limpieza de la máquina 16 13 Transp...

Page 13: ...ientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los gases Nunca permita que los niños utilicen el equipo Nunca permita que utilicen el equipo adultos sin la debida instrucción Lleve pantalones largos y gruesos botas y guantes Evite prendas sueltas o joyas que puedan engancharse en las piezas móviles de la máquina o su motor No fuerce la herramienta Utilice la herramienta correcta ...

Page 14: ...fique ni intente reparar el aparato o la batería según corresponda excepto lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el aparato fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio 4 SÍMB...

Page 15: ... rse puede provocar lesiones leves o moderadas PRECAUCIÓN Sin símbolo de alerta sobre seguridad Indica una situa ción que puede provocar da ños materiales 9 ELIMINACIÓN DE BATERÍA SEGURA PARA EL MEDIO AMBIENTE Los materiales tóxicos y corrosivos que figuran a continuación se encuentran en las baterías utilizadas en esta máquina Ion de litio un material tóxico AVISO Deseche todos los materiales tóx...

Page 16: ...s 10 3 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA AVISO Si la batería o el cargador ha sufrido daños sustituya la batería o el cargador Detenga la máquina y espere hasta que el motor se pare antes de instalar o retirar la batería Debe leer y entender las instrucciones del manual de la batería y el cargador 1 Alinee las nervaduras de elevación de la batería con las ranuras del compartimento de la batería 2 Introduz...

Page 17: ...or del borde exterior de los materiales no deseados para evitar que estos se dispersen Utilice rastrillos y escobas para quitar el material no deseado antes de soplar Humedezca las superficies antes de quitar el material no deseado en condiciones de polvo Tenga cuidado con los niños las mascotas las ventanas abiertas y los coches limpios durante el funcionamiento Limpie la máquina Deseche el mater...

Page 18: ... 60BA04 60BA06 60BA08 60BA05 60BA25 y otras series BAC Modelo de cargador 60DP10 606P14 y otras series CAC El intervalo de temperatura ambiente recomendado Elemento Temperatura Intervalo de temperatura de almacenamiento del soplador 32 F 0 C 113 F 45 C Intervalo de temperatura de funcionamiento del soplador 32 F 0 C 113 F 45 C Intervalo de temperatura de carga de la batería 39 F 4 C 104 F 40 C Int...

Page 19: ...por el desplazamiento de cualquier unidad o accesorio de equipos eléctricos son responsabilidad del comprador Es responsabilidad del comprador pagar los costes de transporte de cualquier pieza enviada para su sustitución bajo esta garantía a menos que dicha devolución sea solicitada por escrito por Greenworks Dirección en EE UU Greenworks Tools P O Box 1238 Mooresville NC 28115 17 VISTA DESPIEZADA...

Page 20: ......

Page 21: ......

Reviews: