background image

No utilice la máquina si alguna pieza ha sufrido daños o
está doblada.

Retire todos los objetos, como cordones, luces, cables o
cuerdas que puedan enredarse en la cuchilla de corte y
generar un riesgo de lesiones personales.

 

AVISO

Si la cuchilla se atasca en un cable o línea eléctrica, ¡NO
TOQUE LA CUCHILLA! PUEDE TENER CORRIENTE
Y SER PELIGROSA. Realice estos pasos:

1. Sujete el asa posterior aislada o deje la máquina lejos de

usted.

2. Desconecte el suministro eléctrico a la línea o cable

dañado antes de intentar liberar la cuchilla.

9.1

PUESTA EN MARCHA DE LA

MÁQUINA

1. Pulse y mantenga pulsado el microinterruptor con una

mano.

2. Apriete el gatillo .

 

AVISO

Sujete la máquina con las manos durante el funcionamiento.

 

NOTA

Si la máquina se cae accidentalmente, se detendrá y la
cuchilla se parará totalmente tras unos segundos.
Posteriormente, la máquina se bloqueará.

9.2

DETENCIÓN DE LA MÁQUINA

1. Suelte el gatillo para detener la máquina.

9.3

GIRO DEL ASA POSTERIOR

Puede utilizar el botón de rotación para ajustar el asa
posterior en posiciones diferentes para cortar los setos más
fácilmente.
1. Tire del botón de rotación y gire el asa posterior.
2. Suelte el botón de rotación hasta que encaje en su

posición.

10

MANTENIMIENTO

 

PRECAUCIÓN

No permita que líquidos de frenos, gasolina y otros
derivados del petróleo toquen las piezas de plástico. Las
sustancias químicas pueden dañar el plástico y hacer que
quede inservible.

 

PRECAUCIÓN

No utilice disolventes o detergentes fuertes en la carcasa o
los componentes de plástico.

 

AVISO

Retire la batería de la máquina antes de realizar tareas de
mantenimiento.

10.1 LIMPIEZA DE LA MÁQUINA

 

AVISO

Mantenga la máquina y el motor libres de hojas, ramas o
exceso de aceite para evitar riesgos de incendio.

Utilice un paño húmedo con un detergente suave para
limpiar la máquina.

Limpie toda la humedad con un paño suave y seco.

Utilice un cepillo pequeño para limpiar los orificios de
ventilación.

10.2 LUBRICACIÓN DE LA CUCHILLA

Para aumentar la eficiencia y la duración de las cuchillas,
lubríquelas cuidadosamente tras cada sesión de trabajo:

Coloque la máquina sobre una superficie plana y lisa.

Utilice un paño suave para limpiar las cuchillas y un
cepillo para eliminar más suciedad.

Utilice una capa ligera de aceite para lubricar las
cuchillas a lo largo del filo superior de la cuchilla.

 

NOTA

Recomendamos utilizar aceite de tipo no contaminante.

11

ALMACENAMIENTO DE LA

MÁQUINA

 

NOTA

Limpie la máquina antes del almacenamiento.

15

Español

ES

Summary of Contents for HT60L01

Page 1: ...样 要求无色差 无污点 60g双胶纸 210 145 P0802930 00 GWP 60V 修枝机 2212002 P0802930 00 王益清 李海平 张君 周艳 王小妮 20 10 16 B 5 料件需符合格力博HSF文件 编号 GLB CGR 146 里关于环保和有害物质的具体要求 HTC402 www greenworkstools com HT60L211 HT60L01 EN OPERATOR MANUAL HEDGE TRIMMER ES MANUAL DEL OPERADOR CORTADOR DE SETOS ...

Page 2: ...HTC402 www greenworkstools com HT60L211 HT60L01 EN OPERATOR MANUAL HEDGE TRIMMER ES MANUAL DEL OPERADOR CORTADOR DE SETOS ...

Page 3: ......

Page 4: ...immer safety warnings 5 3 Proposition 65 5 4 Child safety 5 5 Symbols on the product 5 6 Risk levels 6 7 Environmentally safe battery disposal 6 8 Installation 7 8 1 Unpack the machine 7 9 Operation 7 9 1 Start the machine 7 9 2 Stop the machine 7 9 3 Turn the rear handle 7 10 Maintenance 8 10 1 Clean the machine 8 10 2 Lubricate the blade 8 11 Store the machine 8 12 Troubleshooting 8 13 Technical...

Page 5: ...r battery pack and when picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Do not over reach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves ...

Page 6: ...operation the cable may be hidden in shrubs and can be accidentally cut by the blade Always store idle power tools indoors When not in use power tools should be stored indoors in a dry place out of reach of children Do not use the power tool in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning This decreases the risk of being struck by lightning Avoid body contact with earthed or...

Page 7: ... a situation that may result in property dam age 7 ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSAL The toxic and corrosive materials below are in the batteries used in this machine Lithium Ion a toxic material WARNING Discard all toxic materials in a specified manner to prevent contamination of the environment Before discarding damaged or worn out Li ion battery contact your local waste disposal agency or t...

Page 8: ...ve the battery pack from the machine 9 OPERATION Do not put your fingers into the notches or in position where they can get cut Do not touch the blade unless you remove the battery pack Do not use the machine if the blade is damaged or bent Remove all objects such as cords lights wire or string which can become entangled in the cutting blade and create a risk of personal injury WARNING If the blad...

Page 9: ...t there are no loose or damaged components If it is necessary replace the damaged components tighten screws and bolts or speak to a person of an approved service center 4 Store the machine in a cool and dry location 12 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution The motor does not start when you pull the trigger The battery pack is not installed tight ly Make sure that you tighlty install the ...

Page 10: ...lect accident improper maintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual or 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance items such as lubricants blade sharpening 5 Normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure HELPLINE Warranty service is available by calling our toll free helpline at 1 855...

Page 11: ...cias de seguridad para cortasetos 12 3 Propuesta 65 13 4 Seguridad infantil 13 5 Símbolos en el producto 13 6 Niveles de riesgo 13 7 Eliminación de batería segura para el medio ambiente 14 8 Instalación 14 8 1 Desembalaje de la máquina 14 9 Funcionamiento 14 9 1 Puesta en marcha de la máquina 15 9 2 Detención de la máquina 15 9 3 Giro del asa posterior 15 10 Mantenimiento 15 10 1 Limpieza de la má...

Page 12: ...rica No utilice una herramienta eléctrica mientras esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Una falta de atención durante el uso de herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves Utilice protección personal Lleve siempre protección ocular Si se utilizan correctamente productos de protección como máscaras antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes ca...

Page 13: ...e provocar irritación o quemaduras 2 6 SERVICIO Solicite a un técnico de reparación cualificado que realice las tareas de servicio de su herramienta eléctrica utilizando únicamente piezas de repuesto idénticas Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad de la herramienta eléctrica 2 7 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CORTASETOS Use ambas manos cuando utilice el cortasetos El uso de una mano pu...

Page 14: ...zona de trabajo Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas portales arbustos árboles u otros objetos que puedan ocultar su visión de un niño que pueda correr hacia el recorrido de la máquina 5 SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO Algunos de los siguientes símbolos podrían ser utilizados en este producto Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación correcta de estos símbolos le permit...

Page 15: ...cto con los ojos o la piel y no la ingiera NO deseche estas baterías con la basura doméstica normal NO incinere NO lleve las baterías a lugares donde formarán parte de vertederos de residuos o flujos de residuos sólidos urbanos Llévelas a un centro de reciclaje o eliminación certificado 8 INSTALACIÓN 8 1 DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA AVISO No es necesario montar la máquina AVISO Si las piezas presenta...

Page 16: ...terior 2 Suelte el botón de rotación hasta que encaje en su posición 10 MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN No permita que líquidos de frenos gasolina y otros derivados del petróleo toquen las piezas de plástico Las sustancias químicas pueden dañar el plástico y hacer que quede inservible PRECAUCIÓN No utilice disolventes o detergentes fuertes en la carcasa o los componentes de plástico AVISO Retire la bater...

Page 17: ...BAC Modelo de cargador CAC801 CH60DP01 60DPC10A CH60R00 y otras series CAC 14 GARANTÍA LIMITADA M E I L L E U R D A N S SA CATÉGORIE M EJ O R E N C L A S E BEST IN CLASS GARANTIE OUTIL BATTERIE GARANTÍA PARA HERRAMIENTAS Y BATERÍAS Por la presente Greenworks garantiza este producto al comprador original con el comprobante de compra durante un periodo de cuatro 4 años frente a defectos en materiale...

Page 18: ...lución sea solicitada por escrito por Greenworks Dirección en EE UU Dirección en Canadá Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 P O Box 93095 Newmarket Ontario Mooresville NC 28115 L3Y 8K3 15 VISTA DESPIEZADA 3 2 1 Nº Nº pieza Cant Descripción 1 R0201807 0 0 1 Conjunto de asa auxiliar 2 R0201808 0 0 1 Protección 3 R0201931 0 0 1 Vaina 17 Español ES ...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Reviews: