background image

• Inspeccione exhaustivamente la superficie donde va

a utilizarse el equipo y elimine todas las piedras,

ramas, cables, huesos y otros objetos extraños.

• Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el

interruptor esté en la posición de apagado antes de

conectar a la batería y al coger o transportar el

aparato. El transporte del aparato con el dedo en el

interruptor o la conexión de un aparato que tiene el

interruptor activado fomenta los accidentes.

• Nunca tire del cortacésped hacia usted mientras

camina. Si debe hacer retroceder el cortacésped

desde una pared u obstrucción, primero mire hacia

abajo y hacia atrás para evitar tropezar, a

continuación, siga estos pasos:
• Aléjese del cortacésped para extender

totalmente los brazos.

• Asegúrese de tener un buen equilibrio.
• Tire del cortacésped hacia atrás lentamente.

• Desconecte la batería del aparato antes de realizar

ajustes, cambiar accesorios o almacenarlo. Estas

medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo

de que el aparato se ponga en marcha

accidentalmente.

• Antes y durante el retroceso con el cortacésped,

mire hacia atrás y hacia abajo para ver si hay niños

pequeños y otras personas.

• No utilice el cortacésped bajo la influencia de

alcohol o drogas. Manténgase alerta y observe lo

que está haciendo en todo momento. Emplee el

sentido común y no utilice el cortacésped cuando

esté cansado.

• Lleve siempre gafas o anteojos de seguridad

durante la utilización y al realizar un ajuste o

reparación para proteger sus ojos. Los objetos

proyectados que rebotan pueden producir lesiones

graves en los ojos. Lleve siempre una máscara

facial o antipolvo si se levanta polvo durante el

funcionamiento.

• Manténgase alejado en todo momento de la

abertura de descarga. No coloque las manos ni los

pies cerca de las piezas giratorias o debajo de la

plataforma de corte. El contacto con la cuchilla

puede amputar manos y pies.

• Planifique su patrón de corte para evitar la descarga

de material hacia caminos, aceras, transeúntes y

similares. Asimismo, evite descargar material contra

paredes u obstrucciones, lo que puede hacer que el

material descargado rebote hacia el operario.

• Para ayudar a evitar la cuchilla o una lesión por un

objeto proyectado, permanezca en la zona del

operario detrás de las asas.

• Si falta la cubierta de descarga o si esta ha sufrido

daños, puede haber contacto con la cuchilla o

lesiones por objetos proyectados.

• Los objetos golpeados por la cuchilla del

cortacésped pueden producir lesiones graves a las

personas. El césped siempre debe examinarse

detenidamente y deben eliminarse todos los objetos

antes de cada corte.

• Detenga la cuchilla cuando cruce senderos de

grava, aceras o caminos.

• Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la

batería o el aparato fuera del intervalo de

temperatura especificado en las instrucciones. La

carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo

especificado puede dañar la batería y aumentar el

riesgo de incendio.

• Si el cortacésped golpea un objeto extraño, siga

estos pasos:
• Suelte el interruptor de seguridad para

desacoplar el motor.

• Retire la batería.
• Inspeccione si hay daños.
• Repare las piezas dañadas antes de volver a

poner en marcha y utilizar el cortacésped.

• Solicite a un técnico de reparación cualificado que

realice las tareas de servicio utilizando únicamente

piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará el

mantenimiento de la seguridad del producto.

• Lleve indumentaria adecuada, no lleve ropa suelta

ni joyas que puedan quedar atrapadas en las piezas

móviles. Se recomienda el uso de guantes de

seguridad y calzado adecuado cuando se trabaje en

el exterior. Lleve zapatos de trabajo resistentes con

suela dura y pantalones y camisas ajustados. Se

recomiendan camisas y pantalones que cubran los

brazos y piernas, así como zapatos con punta de

acero. Nunca utilice la máquina descalzo, con

sandalias o calzado resbaladizo o ligero (p. ej. de

lona).

• No modifique ni intente reparar el aparato o la

batería (según corresponda), excepto lo indicado en

las instrucciones de uso y cuidado.

• Lleve una protección capilar para sujetar el cabello

largo.

• Evite los entornos peligrosos, no utilice el

cortacésped en lugares húmedos / mojados o si

está lloviendo.

• Almacene los cortacéspedes inactivos en interior –

Cuando no estén en uso, los aparatos deben

almacenarse en interiores, en un lugar seco y alto o

cerrado, fuera del alcance de los niños. Retire

siempre la batería del cortacésped antes de

almacenarlo.

• Siegue únicamente con luz diurna o con una buena

iluminación artificial. Camine, no corra durante la

utilización.

• Si el equipo empieza a vibrar de manera anormal,

detenga inmediatamente el motor, retire la batería y

compruebe la causa. Normalmente la vibración es

una advertencia de que la máquina no funciona

correctamente.

• Compruebe la bolsa con frecuencia en busca de

deterioro y desgaste, y sustituya las bolsas

32

Español

ES

Summary of Contents for 2523502

Page 1: ...LMC415 2523502 EN OPERATOR MANUAL LAWN MOWER MANUAL DEL OPERADOR ES CORTACÉSPED www greenworkstools com www greenworkstools ca MANUEL D UTILISATION FR TONDEUSE ...

Page 2: ......

Page 3: ... 6 3 Install the upper handle 9 6 4 Install the grass catcher 9 6 5 Install the mulch plug 9 6 6 Set the cutting height 9 6 7 Install the battery pack 10 6 8 Remove the battery pack 10 7 Operation 10 7 1 Start the machine 10 7 2 Stop the machine 10 7 3 Empty the grass catcher 10 7 4 Operate on slopes 11 7 5 Operation tips 11 8 Maintenance 11 8 1 General maintenance 11 8 2 Replace the blade 11 8 3 ...

Page 4: ...nters the area Never allow children under 14 years old to operate a power mower Operators 14 years old and over should fully read and understand the operator s manual and safety rules Only responsible individuals who are familiar with these rules of safe operation should be allowed to use this machine 2 2 GENERAL OPERATION Read this operator s manual carefully in its entirety before assembling or ...

Page 5: ...ase the bail switch to disengage the motor Remove the battery Inspect for damage Repair any damaged parts before restarting and operating the lawn mower Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the product is maintained Dress properly do not wear loose clothing or jewelry that can be caught in moving parts Use ...

Page 6: ...k their proper operation regularly Never do anything to interfere with the intended function of a safety device or to reduce the protection provided by a safety device Keep machine free of grass leaves or other debris build up Allow machine to cool before storing Never make any adjustments or repairs with the motor running Always remove battery pack from mowers before adjusting cleaning or repairi...

Page 7: ...equipment WARNING Wet Con ditions Do not expose the prod uct to rain or moist condi tions Symbol Name Explanation Read Opera tor s Manual To reduce the risk of in jury user must read and understand operator s manual before using this product Maintain Safety Devi ces Do not open or remove safety devices while the tool is running Looking Be hind While Backing Look down and behind first to avoid trip...

Page 8: ...roscopic particles Save these instructions 6 INSTALLATION WARNING Do not change or make accessories that are not recommended by the manufacturer WARNING Do not put in the safety key or the battery pack until you assemble all the parts 6 1 UNPACK THE MACHINE WARNING Make sure that you correctly assemble the machine before use WARNING If the parts are damaged do not use the machine If you do not hav...

Page 9: ...oks over the slots 12 4 Close the rear discharge door 6 5 INSTALL THE MULCH PLUG 5 10 1 Remove the grass catcher 2 Open the rear discharge door 5 and hold it 3 Hold the mulch plug 10 by its handle and fit it in the discharge chute 4 Close the rear discharge door 6 6 SET THE CUTTING HEIGHT The machine can be set to different cutting heights 6 1 Push the height adjustment button 6 move the height ad...

Page 10: ...y 14 3 Push and hold the battery release button 15 4 Remove the battery pack from the machine 7 OPERATION WARNING Wear eye protection during operation 7 1 START THE MACHINE 2 1 1 Put in the safety key 2 Push and hold the start button 2 3 While you hold the start button pull the bail switch 1 in the direction of the handle bar 4 Release the start button to start the machine 7 2 STOP THE MACHINE 1 R...

Page 11: ...the safety key and battery pack from the machine before maintenance WARNING Keep the motor and battery pack free from grass leaves or too much grease CAUTION Use only approved replacement parts CAUTION Do not let brake fluids gasoline petroleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause damage to the plastic and make the plastic unserviceable CAUTION Do not use strong solvents or ...

Page 12: ...s un evenly The lawn is rough Examine the mowing area The blade height is not set cor rectly Move the wheels to a higher posi tion The machine does not mulch correctly Wet grass clip pings attach to the deck Wait until the grass dries be fore mowing The mulch plug is missing Install the mulch plug Problem Possible cause Solution The machine is hard to push The grass is too tall or the blade height...

Page 13: ... instructions in the owners manual supplied with the product from new ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY 1 Any part that has become inoperative due to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual or 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance items such as l...

Page 14: ... 2 R0200929 00 1 8 Wheel assembly 3 RB341041559 1 Mulch plug 4 R0200930 00 1 Safety key kit 5 R0200931 00 1 Grass catcher assembly 6 R0200932 00 1 Upper handle assembly 7 R0200933 00 1 PCBA 8 R0200934 00 1 Blade assembly 9 R0200935 00 1 Motor 10 R0200936 00 1 Handle cam lock assembly 14 English EN ...

Page 15: ...Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville NC 28115 15 English EN ...

Page 16: ...idon 22 6 3 Installez la poignée supérieure 22 6 4 Installez le sac arrière 23 6 5 Installez le bouchon de déchiquetage 23 6 6 Réglez la hauteur de coupe 23 6 7 Installez la batterie 23 6 8 Retirez la batterie 24 7 Utilisation 24 7 1 Démarrez la machine 24 7 2 Arrêtez la machine 24 7 3 Videz le sac arrière 24 7 4 Travaillez sur les pentes 24 7 5 Conseils sur l utilisation 24 8 Entretien 25 8 1 Ent...

Page 17: ...us approchez un angle mort une porte un arbuste un arbre ou tout autre objet qui pourrait obscurcir votre vision d un enfant ou d un curieux Gardez les enfants les curieux les assistants et les animaux domestiques à au moins 30 m 100 pi de la tondeuse lorsqu elle est en marche Arrêtez la machine si quelqu un s approche Ne permettez jamais à des enfants de moins de 14 ans d utiliser une tondeuse él...

Page 18: ...qui pourrait faire ricocher le produit déchargé vers l opérateur Pour éviter la lame ou une blessure par un objet projeté restez dans la zone de l opérateur derrière les guidons Un couvercle de décharge manquant ou endommagé peut causer un contact avec la lame ou des blessures causées par des objets projetés Les objets heurtés par la lame de la tondeuse à gazon peuvent causer de graves blessures a...

Page 19: ... et peuvent causer des dommages aux yeux ou à la peau s ils sont rejetés L électrolyte peut être toxique lorsqu elle est avalée Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la batterie évitez tout contact En cas de contact accidentel rincez avec de l eau En cas de contact avec les yeux consultez également un médecin Le liquide s échappant des batteries peut causer des irritations ou...

Page 20: ... d entreposage de la batt erie 1 an 32 F 0 C 73 F 23 C 3 mois 32 F 0 C 113 F 45 C 1 mois 32 F 0 C 140 F 60 C Plage de température de déchargement de la batt erie 6 8 F 14 C 113 F 45 C 2 4 UTILISATION SUR UNE PENTE Les pentes sont un facteur majeur lié aux accidents de glissade et de chute qui peuvent entraîner des blessures graves L utilisation sur les pentes exige une prudence supplémentaire Si v...

Page 21: ...r but d expliquer les niveaux de risques associés à l utilisation de ce produit SYM BOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation dan gereuse imminente qui si elle n est pas évitée peut entraîner la mort ou des blessures graves AVERTISSE MENT Indique une situation po tentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut entraîner la mort ou des blessures graves MISE EN GARDE Indique ...

Page 22: ...s pièces non assemblées de la boîte 4 Retirez la machine de sa boîte 5 Jetez la boîte et l emballage en respectant les règlements locaux 6 2 DÉPLOYEZ ET RÉGLEZ LA PARTIE INFÉRIEURE DU GUIDON 4 3 8 1 Tirez la partie supérieure du guidon 3 vers le haut et vers l arrière en position de fonctionnement Assurez vous que les guidons s emboîtent bien place 2 Serrez la partie inférieure du guidon 4 avec le...

Page 23: ...lage 6 de la hauteur déplacez l engrenage de réglage de la hauteur à une position plus haute pour augmenter la hauteur de coupe 2 Poussez sur le bouton de réglage de la hauteur déplacez l engrenage de réglage de la hauteur à une position plus basse pour réduire la hauteur de coupe 6 7 INSTALLEZ LA BATTERIE 13 14 15 7 AVERTISSEMENT Si la batterie ou le chargeur est endommagé remplacez le au besoin ...

Page 24: ... machine 2 Retirez la clé de sécurité 3 Retirez le bloc batterie 4 Ouvrez et retenez la trappe d éjection arrière 5 Tenez le sac arrière par sa poignée et décrochez le des fentes 6 Fermez la trappe d éjection arrière 7 Videz le sac arrière 7 4 TRAVAILLEZ SUR LES PENTES AVERTISSEMENT Ne tondez pas sur une pente inclinée à plus de 15 Si vous n êtes pas à l aise ne tondez pas sur une pente Ne changez...

Page 25: ...s boulons et capuchons Serrez correctement toutes les fixations et les capuchons Nettoyez la machine avec un chiffon sec N utilisez pas de l eau 8 2 REMPLACEZ LA LAME 16 17 AVERTISSEMENT Utilisez seulement les lames de rechange approuvées AVERTISSEMENT Portez des gants épais ou enroulez la lame avec un chiffon lorsque vous la touchez 1 Arrêtez la machine 2 Assurez vous que la lame s est complèteme...

Page 26: ...e déchiquetage est manquant Installez le bou chon de déchi quetage La machine est difficile à pouss er L herbe est trop haute ou la hau teur de la lame est trop basse Augmentez la hauteur de la lame Le sac arrière et la lame traînent dans l herbe épaisse Videz les débris d herbe humide du sac arrière Problème Cause possible Solution Il y a une forte vibration dans la machine La lame est dé séquili...

Page 27: ...neuf ARTICLES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE 1 Toute pièce qui est devenue inopérante en raison d une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d une négligence d un accident d un entretien inapproprié ou d une modification ou 2 L appareil s il n a pas été utilisé et ou entretenu conformément au manuel du propriétaire ou 3 Usure normale sauf comme indiqué ci dessous 4 Articles d e...

Page 28: ...3 RB341041559 1 Bouchon de déchiquetage 4 R0200930 00 1 Trousse de clé de sécurité 5 R0200931 00 1 Ensemble de sac arrière 6 R0200932 00 1 Ensemble de la partie supérieure du guidon 7 R0200933 00 1 PCBA 8 R0200934 00 1 Ensemble de la lame 9 R0200935 00 1 Moteur 10 R0200936 00 1 Ensemble du dispositif de blocage de la poignée 28 Français FR ...

Page 29: ...Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville NC 28115 29 Français FR ...

Page 30: ... superior 36 6 4 Instalación del recogehierba 36 6 5 Instalación del tapón de mulching 37 6 6 Ajuste de la altura de corte 37 6 7 Instalación de la batería 37 6 8 Retirada de la batería 37 7 Funcionamiento 37 7 1 Puesta en marcha de la máquina 38 7 2 Detención de la máquina 38 7 3 Vaciado del recogehierba 38 7 4 Funcionamiento en pendientes 38 7 5 Consejos de funcionamiento 38 8 Mantenimiento 38 8...

Page 31: ...n ocultar su visión de un niño o un transeúnte Mantenga a los niños los transeúntes los ayudantes y las mascotas al menos a 100 pies 30m del cortacésped cuando esté en funcionamiento Detenga la máquina si alguien entra en la zona Nunca permita que niños menores de 14 utilicen un cortacésped eléctrico Los operarios de 14 años en adelante deben leer y entender en su totalidad el manual del operario ...

Page 32: ...r contacto con la cuchilla o lesiones por objetos proyectados Los objetos golpeados por la cuchilla del cortacésped pueden producir lesiones graves a las personas El césped siempre debe examinarse detenidamente y deben eliminarse todos los objetos antes de cada corte Detenga la cuchilla cuando cruce senderos de grava aceras o caminos Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o e...

Page 33: ...tura superior a 130 C puede provocar una explosión Tenga cuidado al manipular las baterías para evitar un cortocircuito con materiales conductores como anillos pulseras llaves etc La batería o el conductor puede sobrecalentarse y producir quemaduras si se hace contacto con dichos materiales No utilice una batería o un aparato que haya sufrido daños o modificaciones Las baterías dañadas o modificad...

Page 34: ...o tomar precauciones adicionales Si no se siente seguro en una pendiente no la siegue Cosas que debe hacer En las pendientes debe segarse transversalmente nunca siegue hacia arriba y abajo Extreme las precauciones cuando cambie de dirección en pendientes Este atento por si hubiera agujeros surcos piedras objetos ocultos o baches que puedan hacer que resbale o tropiece La hierba alta puede ocultar ...

Page 35: ...O LO INDICACIÓN SIGNIFICADO ADVERTEN CIA Indica una situación de pel igro potencial que de no evitarse podría provocar lesiones graves o incluso la muerte PRECAU CIÓN Indica una situación de pel igro potencial que de no evitarse puede provocar lesiones leves o modera das PRECAU CIÓN Sin símbolo de alerta so bre seguridad Indica una situación que puede provo car daños materiales 5 PROPUESTA 65 AVIS...

Page 36: ...vantarla a la posición de funcionamiento Asegúrese de que las asas encajen correctamente en su posición 2 Apriete el asa inferior 4 con las palancas de apertura rápida 8 a ambos lados NOTA Asegúrese de que las dos asas estén en la misma posición AVISO No dañe los cables cuando pliegue o despliegue el asa 6 3 INSTALACIÓN DEL ASA SUPERIOR 3 12 11 1 Alinee los orificios del asa superior 3 y el asa in...

Page 37: ...do daños sustituya la batería o el cargador Detenga la máquina y espere hasta que el motor se pare antes de instalar o retirar la batería Debe leer conocer y seguir las instrucciones del manual de la batería y el cargador 1 Abra la puerta de la batería 7 2 Alinee las nervaduras de elevación de la batería 13 con las ranuras del compartimento de la batería 3 Introduzca la batería en el compartimento...

Page 38: ... pendiente No suba y baje en una pendiente cuando siegue la superficie de la misma Tenga cuidado al cambiar de dirección en una pendiente Supervise los orificios surcos piedras y otros objetos ocultos que pueden hacer que se caiga Elimine todos los obstáculos como piedras y ramas de árboles Asegúrese de tener un equilibrio estable Si pierde el equilibrio suelte el interruptor de seguridad inmediat...

Page 39: ... cuchilla 17 8 Instale la cuchilla nueva Asegúrese de que las flechas se acoplen en los orificios de la cuchilla 9 Coloque el tornillo de montaje y apriételo 8 3 ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA Limpie la máquina antes del almacenamiento Asegúrese de que el motor no esté caliente cuando almacene la máquina Asegúrese de que la máquina no tenga piezas sueltas o dañadas Si es necesario siga estos pasos e...

Page 40: ... de volver a ponerla en marcha Problema Posible causa Solución La máquina se detiene durante el segado La altura de la cuchilla es de masiado baja Aumente la al tura de la cuchil la La batería se ha agotado Cargue la bate ría Hay recortes de hierba adheridos a la plataforma o a la cuchilla Retire la batería y compruebe la plataforma La temperatura de funciona miento de la má quina es dema siado al...

Page 41: ...do con el manual del propietario o 3 Desgaste normal excepto en lo indicado a continuación 4 Artículos de mantenimiento de rutina tales como lubricantes afilado de cuchillas 5 Deterioro normal del acabado exterior debido al uso o la exposición LÍNEA DE ASISTENCIA TELEFÓNICA Puede contactar con el servicio de garantía llamando a nuestra línea de asistencia telefónica gratuita a 1 855 345 3934 COSTE...

Page 42: ...Conjunto de rueda de 8 3 RB341041559 1 Tapón de mulching 4 R0200930 00 1 Kit de llaves de seguridad 5 R0200931 00 1 Conjunto de recogehierba 6 R0200932 00 1 Conjunto de asa superior 7 R0200933 00 1 PCBA 8 R0200934 00 1 Conjunto de cuchilla 9 R0200935 00 1 Motor 10 R0200936 00 1 Conjunto de cierre de leva del asa 42 Español ES ...

Page 43: ...Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville NC 28115 43 Español ES ...

Page 44: ......

Reviews: