GreenWorks Pro 2203002CA Operator'S Manual Download Page 13

1

DESCRIPTION

1.1

BUT

Cette machine est destinée à la taille et à l'élagage des haies et
des buissons à la maison.

1.2

APERÇU

1

2

3

4

5

5

8

6

7

1

Bandoulière

2

Lame

3

Tête pivotante

4

Bouton rotatif

5

Coupleur

6

Gâchette

7

Bouton d’éjection de la
batterie

8

Anneau de transport

2

AVERTISSEMENTS

GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ

DES OUTILS ÉLECTRIQUES

 

AVERTISSEMENT

Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les
instructions. 
Le non-respect de ces avertissements et de ces
instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie
et/ou des blessures graves.

Conservez tous les avertissements et instructions pour
référence ultérieure.

Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait
référence à votre outil électrique (sans fil) fonctionnant sur
batterie.

2.1

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE

TRAVAIL

Gardez la zone de travail propre et bien éclairée.

 

Les

endroits encombrés ou sombres favorisent les accidents.

N'utilisez pas les outils électriques dans des
environnements explosifs, par exemple en présence de
liquides, gaz ou poussières inflammables.

 

La mise en

marche des outils électriques crée des étincelles qui
peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.

Tenez les enfants et les curieux à l'écart lorsque vous
utilisez un outil électrique.

 

Les distractions peuvent

vous faire perdre le contrôle.

2.2

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à des
conditions humides. 
L'eau qui pénètre dans un outil
électrique augmente le risque de choc électrique.

2.3

SÉCURITÉS DES PERSONNES

Restez vigilant, soyez attentif à ce que vous faites et
faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil
électrique. N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes
fatigué, sous l’emprise de l’alcool ou de drogues ou
après avoir pris des médicaments.

 

Un simple moment

d’inattention lors de l’utilisation d’un outil électrique
peut provoquer des blessures corporelles graves.

Utilisez des équipements de protection individuelle.
Portez toujours des lunettes de protection.
 L’utilisation
d’équipements de protection adaptés aux conditions de
travail (masque anti-poussières, chaussures de sécurité
antidérapantes, casque et protections auditives etc.)
permet de réduire les risques de blessures corporelles.

Évitez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que
l'interrupteur est en position d'arrêt avant de
brancher à la source d’alimentation et/ou le bloc-
batterie et quand vous soulevez ou transportez
l'appareil.
 Transporter un outil électrique avec un doigt
sur l’interrupteur ou le brancher sur une alimentation
électrique alors que son interrupteur est en position
marche favorise les accidents.

Ne vous penchez pas trop en avant. Gardez un bon
équilibre en tout temps.
 Ceci permet un meilleur
contrôle de l'outil électrique dans des situations
inattendues.

Habillez-vous correctement. Ne portez pas de
vêtements amples ou de bijoux. Veillez à ne pas
approcher vos cheveux, vos vêtements et vos gants des
pièces en mouvement.
 Les vêtements amples, les bijoux
et les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces en
mouvement.

2.4

UTILISATION ET ENTRETIEN DES

OUTILS ÉLECTRIQUES

Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez l'outil
l’électrique adapté à votre application.
 L'outil
électrique approprié fera mieux le travail et sera plus
sécuritaire au rythme pour lequel il a été conçu.

N’utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne le
met pas en marche ou à l'arrêt.

 

Tout outil électrique qui

ne peut pas être contrôlé avec l'interrupteur est
dangereux et doit être réparé.

Débranchez la prise de la source d’alimentation et/ou
du bloc-batterie avant d'effectuer des réglages, de

13

Français

FR

Summary of Contents for 2203002CA

Page 1: ...PTB308 2203002CA 2304702 PH80B00 www greenworkstools com EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL OPÉRATEUR HEDGE TRIMMER TAILLE HAIE ES MANUAL DEL OPERADOR CORTADOR DE SETOS ...

Page 2: ......

Page 3: ...oduct 5 6 Risk levels 6 7 Environmentally safe battery disposal 6 8 Unpack the machine 7 8 1 Connect the poles 7 8 2 Attach machine to shoulder strap 7 8 3 Install the battery pack 8 8 4 Remove the battery pack 8 9 Operation 8 9 1 Start the machine 8 9 2 Stop the machine 8 9 3 Adjust the trimmer head angle 9 9 4 Operation tips 9 10 Maintenance 9 10 1 Clean the machine 9 10 2 Lubricate the blade 9 ...

Page 4: ...tarting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack and when picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Do not over reach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dr...

Page 5: ... power tool live and could give the operator an electric shock DANGER Keep hands away from blade Contact with blade will result in serious personal injury Keep cable away from cutting area During operation the cable may be hidden in shrubs and can be accidentally cut by the blade Always store idle power tools indoors When not in use power tools should be stored indoors in a dry place out of reach ...

Page 6: ...y Alert Sym bol Indicates a situation that may result in property dam age 7 ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSAL The toxic and corrosive materials below are in the batteries used in this machine Lithium Ion a toxic material WARNING Discard all toxic materials in a specified manner to prevent contamination of the environment Before discarding damaged or worn out Li ion battery contact your local w...

Page 7: ...ations 8 1 CONNECT THE POLES 2 3 4 5 6 1 1 Loosen the knob 1 on the coupler 2 2 Push in the release button 3 located on the left pole 4 3 Align the release button with the positioning hole 5 with the direction of the arrow 6 and slide the two poles together 4 Rotate the lower pole until the button locks into the positioning hole WARNING Periodically check the connections to ensure that they are ti...

Page 8: ...the notches or in position where they can get cut Do not touch the blade unless you remove the battery pack Do not use the machine if the blade is damaged or bent Remove all objects such as cords lights wire or string which can become entangled in the cutting blade and create a risk of personal injury WARNING If the blade jams on an electrical cord or line DO NOT TOUCH THE BLADE IT CAN BE LIVE AND...

Page 9: ...de will result in serious personal injury 10 MAINTENANCE CAUTION Do not let brake fluids gasoline petroleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause damage to the plastic and make the plastic unserviceable CAUTION Do not use strong solvents or detergents on the plastic housing or components WARNING Remove the battery pack from the machine before maintenance 10 1 CLEAN THE MACHIN...

Page 10: ...od of four 4 years against defects in materials parts or workmanship Greenworks at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer This warranty is valid only for units which have been used for personal use that have not been hired or rented for industrial commercial use and that have been maintained in accordance ...

Page 11: ...15 EXPLODED VIEW 1 2 No Part No Qty Description 1 R0200804 00 1 Knob assembly 2 RB37902144 C 1 Shoulder strap 11 English EN ...

Page 12: ... Symboles figurant sur la machine 15 6 Niveaux de risques 15 7 Élimination des batteries sans danger pour l environnement 16 8 Déballez la machine 16 8 1 Raccorder les pôles 17 8 2 Attachez la machine à la bandoulière 17 8 3 Installez le bloc batterie 17 8 4 Retirez le bloc batterie 18 9 Utilisation 18 9 1 Démarrez la machine 18 9 2 Arrêtez la machine 18 9 3 Réglez l angle de la tête de coupe 18 9...

Page 13: ...e l alcool ou de drogues ou après avoir pris des médicaments Un simple moment d inattention lors de l utilisation d un outil électrique peut provoquer des blessures corporelles graves Utilisez des équipements de protection individuelle Portez toujours des lunettes de protection L utilisation d équipements de protection adaptés aux conditions de travail masque anti poussières chaussures de sécurité...

Page 14: ...tact du liquide avec les yeux consultez immédiatement un médecin Le liquide s échappant des batteries peut causer des irritations ou des brûlures 2 6 SERVICE Faites effectuer l entretien de votre outil électrique par un réparateur qualifié en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela garantira le maintien de la sécurité de l outil électrique 2 7 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ DE LA TAILLE...

Page 15: ...i un enfant ou une autre personne entre dans la zone de travail Soyez extrêmement prudent lorsque vous vous approchez d un angle mort d une porte d un arbuste d un arbre ou de tout autre objet qui pourrait masquer la vue d un enfant qui pourrait se heurter à la machine 5 SYMBOLES FIGURANT SUR LA MACHINE Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur ce produit Veuillez les étudier et app...

Page 16: ...E LA RÉPARER Pour prévenir les blessures et les risques d incendie d explosion ou de choc électrique et pour éviter tout dommage à l environnement Couvrez les bornes de la batterie avec du ruban adhésif résistant NE PAS essayer d enlever ou de détruire les composants de la batterie NE PAS essayer d ouvrir ou de réparer la batterie En cas de fuite les électrolytes rejetés sont corrosifs et toxiques...

Page 17: ...2 1 Fixez le mousqueton à l anneau de transport sur le tube 2 1 2 Enfilez la bandoulière 3 Ajustez la longueur de la bandoulière de façon à ce que le mousqueton ait à peu près la largeur d une main sous votre hanche droite 8 3 INSTALLEZ LE BLOC BATTERIE AVERTISSEMENT Si le bloc batterie ou le chargeur est endommagé remplacez le au besoin Arrêtez la machine et attendez que le moteur s arrête avant ...

Page 18: ...nnement 9 2 ARRÊTEZ LA MACHINE 1 Lâchez la gâchette pour arrêter la machine 9 3 RÉGLEZ L ANGLE DE LA TÊTE DE COUPE La tête de coupe peut être bloquée en 7 positions 1 Tirez sur le bouton de pivot et déplacez la tête vers l avant ou vers l arrière jusqu à la position que vous voulez 2 Relâchez le bouton de pivot 3 Vérifiez que la tête de coupe se verrouille bien en place 9 4 CONSEILS SUR L UTILISAT...

Page 19: ... huile non polluante 11 ENTREPOSEZ LA MACHINE REMARQUE Nettoyez la machine avant de le stockage 1 Retirez le bloc batterie 2 Laissez refroidir le moteur 3 Vérifiez qu il n y a pas de pièces desserrées ou endommagées Si nécessaire remplacez les composants endommagés serrez les vis et les boulons ou adressez vous à une personne d un centre de service agréé 4 Entreposez la machine dans un endroit fra...

Page 20: ...uvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d une négligence d un accident d un entretien inapproprié ou d une modification ou 2 L appareil s il n a pas été utilisé et ou entretenu conformément au manuel du propriétaire ou 3 Usure normale sauf comme indiqué ci dessous 4 Articles d entretien courant tels que lubrifiants affûtage des lames 5 Détérioration normale du fini extérieur due...

Page 21: ...ucto 24 6 Niveles de riesgo 24 7 Eliminación de batería segura para el medio ambiente 25 8 Desembalaje de la máquina 25 8 1 Conexión de los tubos 25 8 2 Fijación de la máquina a la correa de hombro 26 8 3 Instalación de la batería 26 8 4 Retirada de la batería 26 9 Funcionamiento 26 9 1 Puesta en marcha de la máquina 27 9 2 Detención de la máquina 27 9 3 Ajuste del ángulo del cabezal de corte 27 9...

Page 22: ...haciendo y emplee el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica mientras esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Una falta de atención durante el uso de herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves Utilice protección personal Lleve siempre protección ocular Si se utilizan correctamente productos de pro...

Page 23: ...quido entra en contacto con los ojos acuda al médico inmediatamente El líquido despedido de la batería puede provocar irritación o quemaduras 2 6 SERVICIO Solicite a un técnico de reparación cualificado que realice las tareas de servicio de su herramienta eléctrica utilizando únicamente piezas de repuesto idénticas Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad de la herramienta eléctrica 2 7 A...

Page 24: ...ona entra en la zona de trabajo Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas portales arbustos árboles u otros objetos que puedan ocultar su visión de un niño que pueda correr hacia el recorrido de la máquina 5 SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO En el producto pueden utilizarse algunos de los siguientes símbolos Le rogamos que los estudie y aprenda su significado La interpretación correcta de estos sím...

Page 25: ...tería NO intente abrir la batería Si se produce una fuga los electrolitos liberados son corrosivos y tóxicos NO deje que la solución entre en contacto con los ojos o la piel y no la ingiera NO deseche estas baterías con la basura doméstica normal NO incinere NO lleve las baterías a lugares donde formarán parte de vertederos de residuos o flujos de residuos sólidos urbanos Llévelas a un centro de r...

Page 26: ... la batería y el cargador 1 Alinee las nervaduras de elevación de la batería con las ranuras del compartimento de la batería 2 Introduzca la batería en el compartimento de la batería hasta que encaje en su posición 3 Cuando escuche un clic la batería está instalada 8 4 RETIRADA DE LA BATERÍA 1 Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la batería 2 Retire la batería de la máquina 9 FUNCION...

Page 27: ...ulación 3 Compruebe que el cabezal de corte se bloquee en su posición con seguridad 9 4 CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO Empiece a cortar la parte superior del seto Incline ligeramente la herramienta hasta 15 con relación a la línea de corte de modo que las puntas de la cuchilla apunten ligeramente hacia el seto Esto hará que las cuchillas corten de forma más eficiente Sujete la herramienta al ángulo de...

Page 28: ...chilla NOTA Recomendamos utilizar aceite de tipo no contaminante 11 ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA NOTA Limpie la máquina antes del almacenamiento 1 Retire la batería 2 Deje que el motor se enfríe 3 Compruebe que no haya componentes sueltos o dañados En caso necesario sustituya los componentes dañados apriete los tornillos y los pernos o consulte con una persona de un centro de servicio autorizado 4...

Page 29: ...one debido a mal uso uso comercial abuso negligencia accidente mantenimiento inadecuado o alteración o 2 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual del propietario o 3 Desgaste normal excepto en lo indicado a continuación 4 Artículos de mantenimiento de rutina tales como lubricantes afilado de cuchillas 5 Deterioro normal del acabado exterior debido al uso o la exposici...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: