
77
CMT-80
Operação
2.
Consultar no parágrafo “Medições mais comuns” as instruções de
medição específicas.
3.
Testar o aparelho num circuito em funcionamento correcto ou num
componente do mesmo tipo que se pretenda medir.
• Se o aparelho não funcionar conforme esperado num circuito em
funcionamento correcto, substituir a pilha.
• Se a unidade continuar a não funcionar conforme esperado, enviar o
aparelho para a Greenlee para reparação. Consultar as instruções de
envio no capítulo “Garantia”.
4.
Fazer a medição no circuito ou componente a ser testado.
Nota: Premir momentaneamente o botão ON/OFF/HOLD para reter o valor da
medição no visor; premir momentaneamente o botão, para regressar ao
modo de funcionamento normal do visor. Premir e manter premido o botão
para desligar o aparelho.
Prioridade
Visor
Condições
Tensão (AC) ou
Valor de entrada nos terminais:
1
tensão (DC),
1,3 a 600 V AC
conforme o que
1,8 a 600 V DC
for mais elevado
–0,6 a –600 V DC
Valor de entrada nos terminais:
Resistência
0 a
∞
Ω
2
e
0 a 0,9 V AC
continuidade
0,2 a 1,4 V DC
–0,02 a –0,2 V DC
3
Corrente (AC)
Corrente (AC) de passagem nas
mandíbulas da pinça é de 0,6 a 400 A
Risco de choque eléctrico:
O contacto com circuitos em tensão pode
conduzir a lesões corporais graves ou à morte.
1.
O aparelho selecciona automaticamente a medida correcta, de acordo
com a tabela seguinte.
Summary of Contents for CMT-80
Page 9: ...9 CMT 80 Typical Measurements Voltage Measurement Resistance Measurement Continuity Check ...
Page 51: ...CMT 80 51 Typische Messungen Spannungsmessung Widerstandsmessung Durchgangsprüfung ...
Page 93: ...93 CMT 80 Typische metingen Voltagemeting Continuïteitscontrole Weerstandmeting ...
Page 99: ...99 CMT 80 ...