green sheep SKCU0121 Manual Download Page 4

“Bonjour”,

“Hola”,

“Hello”,

“Hallo”,

“Olá”,

Your guide to making your new changing unit and keeping it a safe and happy space to change
We know you can’t wait to use your new Snüzkot changing unit, but it is important to carefully read this guide 

for assembly & usage before use. Please be aware, that incorrect use of this changing unit can be dangerous, and 

we want happy, safe changing. Please put this somewhere safe and keep for future reference. For any help or 

advice whilst making your SnüzKot Changing Unit, do not hesitate to call our helpline +44 (0)1789 734 021. These 

illustrations are to be used as a guide only. Assembly to be carried out by a competent adult only.

EN

ES

DE

PT

Le guide à la construction de votre nouveau meuble à langer et à la maintenance d’un espace sûr et de bonheur 

pour changer ses vêtements. Nous savons que vous êtes impatient d’utiliser votre nouveau SnüzKot, toutefois, il 

est essentiel de consulter attentivement ce guide avant chaque assemblage et utilisation. Sachez que la mauvaise 

utilisation de cet meuble à langer peut être dangereux. Nous voulons que les hangements soient sûrs et heureux. 

Veuillez mettre ceci dans un endroit sûr et le conserver pour référence ultérieure. Pour tout conseil ou aide lors 

de la construction de meuble à langer, n’hésitez pas à nous contacter par téléphone au +44 (0)1789 734 021. Ces 

illustrations ont comme objet de vous guider seulement.

Guía para montar tu nuevo cambiador y convertirlo en un lugar seguro y feliz para cambiar a tu bebé. Sabemos que 

no puedes esperar a utilizar tu nuevo cambiador SnüzKot, pero es importante leer esta guía de montaje y utilización 

antes de proceder a utilizarlo. Ten en cuenta que puede ser peligroso usar este cambiador de forma inadecuada, y 

deseamos que cambiar a tu bebé sea una experiencia feliz y segura. Coloca estas instrucciones en un lugar seguro 

y guárdalas para futura consulta. Si necesitas ayuda u orientación al montar el cambiador, no dudes en llamar a 

nuestro teléfono de asistencia: +44 (0)1789 734 021. Las ilustraciones solo pretenden servir de orientación.

Ihre Anleitung, um Ihre neue Wickeltisch zu einer sicheren und glücklichen Wickelfläche zu gestalten und als solche 

zu bewahren. Sicherlich können Sie es kaum abwarten, Ihre neue SnüzKot Wickeltisch zu benutzen. Dennoch ist 

es wichtig, vorerst diese Aufbau- und Gebrauchsanweisungen gründlich zu lesen. Bitte seien Sie sich bewusst, 

dass eine falsche Nutzung dieser Wickeltisch gefährlich sein kann, gewährleisten wollenund wir ein sicheres 

Wickelfläche. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Falls Sie 

Hilfe oder Beratung beim Herrichten hrer Wickeltisch benötigen, zögern Sie nicht, unseren Auskunftsdienst unter 

+44 (0)1789 734 021 zu kontaktieren. Diese Darstellungen sind lediglich als Orientierung zu verwenden.

O seu guia para montar a sua nova mesa muda-fraldas e mantê-la um espaço seguro e feliz para mudar a fralda. 

Sabemos que não pode esperar para utilizar a sua nova de mesa muda-fraldas  SnüzKot, mas é importante que leia 

cuidadosamente este guia para montagem e utilização antes de a usar. Tenha em atenção que o uso incorreto desta 

de mesa muda-fraldas pode ser perigoso, e queremos uma troca de fralda feliz e segura. Coloque este guia num 

local seguro e guarde-o para consulta futura. Para ajuda ou orientação ao montar a sua de mesa muda-fraldas, não 

hesite em contactar a nossa linha de assistência +44 (0)1789 734 021. Estas ilustrações devem ser usadas apenas 

como guia.

FR

4

Summary of Contents for SKCU0121

Page 1: ...our Changing Unit For any help assistance or guidance please contact the Sn z team Tel 0800 028 1433 44 0 1789 734 020 Email parts snuz co uk General Customer Service hello snuz co uk snuz co uk CONFO...

Page 2: ...LJIVO PRO ITATI ES IMPORTANTE LEER LAS INTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USO Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS DE WICHTIG ANLEITUNGEN F R SP TERE R CKFRAGEN AUFBEWAHREN PT IMPORTANTE LER CUIDA...

Page 3: ...Changing Unit Register your changing unit www snuz co uk register Sn z and share snuzKot Your 3 3...

Page 4: ...lo Ten en cuenta que puede ser peligroso usar este cambiador de forma inadecuada y deseamos que cambiar a tu beb sea una experiencia feliz y segura Coloca estas instrucciones en un lugar seguro y gu r...

Page 5: ...ties voor montage en gebruik in deze handleiding leest Let op verkeerd gebruik van deze baby verschoner kan gevaarlijk zijn en we willen dat u comfortabel en veilig uw baby kunt verschonen Bewaar deze...

Page 6: ...IA DZIECKA BEZ OPIEKI ADVERTENCIA NO DEJES DESATENDIDO A TU BEB AVERTISMENT NU L SA I COPILUL NESUPRAVEGHEAT ACHTUNG DAS KIND NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN UNBEAUFSICHTIGT LASSEN AVISO N O DEIXE A CRIA...

Page 7: ...008 PCG014 PCG015 PCG016 PCG026 PCG020 PCG019 PCG025 PCG024 x38 x3 x38 A B H L I J K PCG035 PCG034 PCG038 PCG006 M x3 x3 x3 x3 Y PCG030 x12 W x4 x4 PCG039 PCG036 Z x3 PCG012 U x3 PCG011 T S G F E R Q...

Page 8: ...j Stylepack Mode Stylepack Rococo Skandi j j Stylepack Mode Stylepack Rococo Skandi j j Stylepack Mode Stylepack Rococo Skandi j j Stylepack Mode Stylepack Rococo Skandi j S 1 8...

Page 9: ...9 Q B Q B X7 Unit Assembly S 2 Stylepack Luxe j...

Page 10: ...R R C D R X7 10 S 4 D J K J C S 3...

Page 11: ...11 L S 5 Q Q A A X7 S 6...

Page 12: ...12 R R X7 R S 8 A B S 7...

Page 13: ...13 R R R R Q Drawer Assembly O H I Q R R R R W W S 9 a S 9 b...

Page 14: ...P Q R Q 3 Q Q W M R P R R 14 S 9 c S 9 d S 9 e...

Page 15: ...X3 Attaching handles Y 15 S 10...

Page 16: ...16 Attaching changer walls S 11 a S 11 b...

Page 17: ...17 X3 T U x 1...

Page 18: ...18 IMPORTANT HOW TO ATTACH UNIT TO WALL 90CM S X1 S 12...

Page 19: ...19 V...

Page 20: ...ed with the mattress for it s cleaning method 20 Odvojite dovoljno vremena da pa ljivo pro itate sljede a upozorenja i preporuke koje su namijenjene za o uvanje sigurnosti Va eg dijeteta dok koristite...

Page 21: ...st produs este destinat utiliz rii pentru copii de p n la 12 luni sau cu o greutate de p n la 11 kg Avertisment Asamblarea trebuie f cut numai de c tre un adult competent AVERTISMENT PENTRU A PREVENI...

Page 22: ...ctado por ambientes extremadamente secos h medos o mojados 4 Limpiar con un trapo caliente y ligeramente h medo No utilizar detergentes abrasivos ni fuertes Prenez le temps de lire attentivement les a...

Page 23: ...e Scheuermittel oder scharfen Reinigungsmittel verwenden F r die Reinigung der Matratze beigef gte Anweisungen beachten Leia cuidadosamente os seguintes avisos e recomenda es os quais s o fornecidos p...

Page 24: ...temd voor gebruik voor kinderen tot 12 maanden oud en die niet zwaarder zijn dan 11 kg WAARSCHUWING De montage mag alleen worden uitgevoerd door een bekwame volwassene WAARSCHUWING OM TE VOORKOMEN DAT...

Page 25: ...snuzuk snuzkot...

Reviews: