GRE PLREB Installation And Maintenance Manual Download Page 12

12

NEDERLANDS

BELANGRIJK: De handleiding met instructies die voor U ligt bevat fundamentele informatie omtrent de veiligheidsmaa-

tregelen die in acht moeten worden genomen bij het installeren en de in werking stelling van dit produkt. Daarom is het 

absoluut noodzakelijk dat zowel de installateur als de gebruiker de instructies aandachtig lezen alvorens tot de montage 

en in werk stelling over te gaan. Aangeraden apparaat. 

Voor optimale prestaties van de Rapid LED schijnwerperwordt aanbevolen om de onderstaande aanwijzingen op te volgen:

1. CONTROLEER DE INHOUD VAN DE VERPAKKING:

In de doos zitten de volgende onderdelen:

• Schijnwerperset 

 

 

• Garantiefolder 

 

            • Mondstuk

• Adaptor   

 

 

• Installatie- en onderhoudshandleiding         • Koppelstukpakkingsdrukstuk

• Handleiding voor de elektrische aansluiting 

• Bevestigingssleutel adaptor

2. ALGEMENE KENMERKEN:

Deze schijnwerper is ontworpen om te worden gebruikt. Het betreft een elektrisch apparaat van klasse III met een zeer lage 

veiligheidsspanning 

(12 V met wisselstroom). 

De schijnwerper voldoet aan beschermingsgraad IPX8 (bestand tegen het binnendringen van stof, vaste voorwerpen en vocht) 

met een nominale onderdompelingsdiepte van 2 m.

Deze schijnwerper is conform de internationale veiligheidsnormen voor verlichting, met name de standaardEN 60598-2-18: 

VERLICHTINGDEEL  2:  SPECIFIEKE  VEREISTENAFDELING  18  VERLICHTING  VOOR  ZWEMBADEN  EN  VERGELIJKBARE 

TOEPASSINGEN.  

De fabrikant is in geen geval verantwoordelijk voor demontage, installatie of inbedrijfstellingvan elektrische onderdelen die niet 

door de fabrikant zijn behandeld of ingebouwd.  

3. INSTALLATIE:

• Aanbevelingen voor een correcte zwembadverlichting:

Installeer een schijnwerper van de reeks LED Rapid om de 20 m

2

 wateroppervlakte. 

Noot: de aanbevelingen zijn geldig voor zwembaden met heldere kleuren. Bij zwembaden met donkere kleuren of in roestvrij 

staal wordt aanbevolen om de verhouding schijnwerpers per m

2

 te overdimensioneren.

• Om verblinding te voorkomen, moeten de schijnwerpers worden geplaatst in tegenovergestelde richting van de woning of het 

gewone uitzicht op het zwembad.

•Indien de verlichting wordt gebruikt in zwembaden voor wedstrijden of trainingen, moeten de schijnwerpers op de zijkanten 

worden geplaatst om te voorkomen dat zwemmers worden verblind.  

• Om het leegmaken van het zwembad bij het vervangen van de lamp te voorkomen, wordt aanbevolen om de schijnwerper te 

installeren op plaatsen die vanaf de bovenrand van het zwembad bereikbaar zijn.

• De schijnwerper mag onder geen enkel beding intern worden gemanipuleerd, want dit zou tot verlies van de garantie leiden.  

• De LED Rapidschijnwerperis ontworpen voor installatie in mondstukken of leidingen waarbij; wekunneneenhevelmaken of de 

pakkingsdrukstuksetinstalleren (fig.1).

• De schijnwerper moet op de zwembadwand, op ongeveer 400 - 700 mm van het wateroppervlak, worden geplaatst (fig. 1). 

De wijze waarop de schijnwerper op de zwembadwand wordt bevestigd, varieert afhankelijk van het mondstuk of de leiding.

• Het wordt aanbevolen datalle verbindingen met harssystemen worden afgedicht of met veiligheidsverbindingen die voldoen 

aan de IP68-classificatie, zodat zowel de kabels als de kabelmantels goed zijn afgedicht.Het niet-naleven van deze maatre-

gelen kan de projector of de kabelinstallaties op korte of lange termijn beschadigen.

 
4. MONTAGE:

Werkwijze:
1- Plaats het mondstuk zoals aangegeven in figuur 2. A (hevel) / B (Kit 65286).
2- Schroef de adaptor op het mondstuk (fig. 3).
2- Breng de kabelin het mondstuk, plaats de schijnwerper erin en draai 90º met de klok mee (fig. 3). 
3- Zorg ervoor dat het logo bovenaankomt (fig. 4).

 

Vervangen van de schijnwerper

1 - Draai een kwartslag tegen de klok in, haal de schijnwerperuit de adaptor (fig. 5b) tot op de rand van het zwembad.
2- Maak eerst het pakkingsdrukstuk los en dan de verbindingskap. Het is zeer belangrijk dat de stappen uitgevoerd worden 

volgens (fig. 6).

3- Sluit de schijnwerper opnieuw aan.

5. ONDERHOUD:

Deze lamp vergt geen enkel soort onderhoud. Als u merkt dat de lamp niet correct werkt, neem contact op met onze klantendienst. 

HET PRODUCT BEVAT GEEN ELEMENTEN DIE GEMANIPULEERD, GEDEMONTEERD OF VERVANGEN KUNNEN WORDEN 

DOOR DE GEBRUIKER, HET IS VERBODEN OM DE BINNENKANT VAN HET PRODUCT TE HANTEREN, HIERDOOR VERVALT 

DE PRODUCTGARANTIE.

Summary of Contents for PLREB

Page 1: ...D ENTRETIEN EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATIE EN ONDERHOUDSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRU ES E MANUTEN O RAPID PROJECTOR PROYECTOR RAPID PROJECTEUR RAPID P...

Page 2: ...stainless steel pools we recommend oversizing the proportion of projectors per m In order to prevent glare the projectors should be installed so that they face away from the residence or usual view o...

Page 3: ...vels TYPE OF TREATMENT CONCENTRATION IN WATER Chlorine 2 mg l Bromine 5 mg l Attention Please note that the Ph of pool water always must be between 7 2 and 7 6 8 ENVIRONMENTAL INFORMATION Processing o...

Page 4: ...as para piscinas con colores claros En piscinas de colores oscuros o de acero inoxidable se recomienda sobredimensionar la proporci n de proyectores por m2 A fin de evitar deslumbramientos los proyect...

Page 5: ...te los tratamientos de piscina descritos seguidamente siempre que los valores de concentraci n no superen los siguientes niveles TIPO DE TRATAMIENTO CONCENTRACI N EN EL AGUA Cloro 2 mg l Bromo 5 mg l...

Page 6: ...ur 20 m de surface d eau Note Recommandations valables pour les piscines de couleurs claires Pour les piscines dont les coloris sont fonc s ou en acier inoxydable il est recommand de surdimensionner l...

Page 7: ...n que les valeurs de concentration ne d passer pas les niveaux suivants TYPE DE TRAITEMENT CONCENTRATION DANS L EAU Chlore 2 mg l Brome 5 mg l Attention Noter que le Ph de l eau de la piscine toujours...

Page 8: ...acciaio inossidabile si racco manda di aumentare la dimensione dei proiettori per m Per evitare abbagliamenti i proiettori dovranno essere installati orientati nel senso contrario della casa o della v...

Page 9: ...ti TIPO DE TRATTAMENTO CONCENTRAZIONE IN ACQUA Cloro 2 mg l Bromo 5 mg l Attenzione Notare che il Ph dell acqua della piscina deve sempre estare compresa tra 7 2 e 7 6 8 INFORMAZIONI AMBIENTALI Tratta...

Page 10: ...he von jeweils 20 m Anmerkung Die Empfehlungen gelten f r Schwimmbecken mit hellen Farben Bei Schwimmbecken mit dunklen Farben oder aus rostfreiem Stahl wird empfohlen das Verh ltnis der Lichter pro m...

Page 11: ...die das Konzentrationswerte die folgenden Niveaus nicht berschreiten VERARBEITUNGS TYP KONZENTRATION IN WASSER Chlor 2 mg l Brom 5 mg l Achtung Nehmen Sie bitte zur Kenntnis dass die Ph von Poolwasse...

Page 12: ...ichting van de woning of het gewone uitzicht op het zwembad Indien de verlichting wordt gebruikt in zwembaden voor wedstrijden of trainingen moeten de schijnwerpers op de zijkanten worden geplaatst om...

Page 13: ...deren en een gepast beheer en de bescherming van het milieu te bevorderen zijn een aantal regels vast gesteld aangaande de fabricage van dit product alsmede de correcte milieubewuste verwerking van he...

Page 14: ...ensione a propor o de projetores por m A fim de evitar deslumbramentos os projetores devem ser instalados orientados em sentido contr rio vivenda ou vista habitual da piscina Em caso de utilizar ilumi...

Page 15: ...arte 2 6 Regras particulares para trans formadores de seguran a para uso geral A instala o do transformador deve obedecer ao especificado nas Regras T cnicas de Instala es El tricas de Baixa Tens o Po...

Page 16: ...16 FIG 2 FIG 1 PVC Glue Adhesivo PVC PVC Glue Adhesivo PVC 84 84 50 B KIT 65286 B KIT 65286 A Siphon Sif n A Siphon Sif n FIG 3 B KIT 65286 A Siphon Sif n...

Page 17: ...17 FIG 4 FIG 6 FIG 5...

Page 18: ...omagnetischen Kompatibilit t 2014 30 UE Richtlinie f r Niederspannungsanlagen 2014 35 UE Europ ische Norm EN 60598 1 EN 60598 2 18 mit allen nderungen Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments...

Page 19: ...ntenu de ce document sans pr avis Wir behalten uns das Recht vor die technischen Daten unserer Artikel oder den Inhalt dieses Dokumentes ohne vorherigen Hinweis ganz oder teilweise zu ndern Ci riservi...

Page 20: ...ons le droit de modifier totalement ou en partie les caract ristiques de nos articles ou le contenu de ce document sans pr avis Ci riserviamo il diritto di cambiare totalmente o parzialmente le caratt...

Page 21: ...EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATIE EN ONDERHOUDSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRU ES E MANUTEN O MONOCOLOUR PROJECTOR PROYECTOR MONOCOLOR PROJECTEUR MONOCOLORE...

Page 22: ...nserted or handled at locations other than its own premises ESPA OL IMPORTANTE El manual de instrucciones que usted tiene en sus manos contiene informaci n fundamental acerca de las medidas de segurid...

Page 23: ...lectriques qui ne se seraient pas produits chez lui Le projecteur est con u POUR FONCTIONNER UNIQUEMENT AVEC UN TRANSFORMATEUR DE S CURIT DEUTSCH WICHTIG Das Handbuch mit den Betriebsanleitungen das...

Page 24: ...i che sono stati manipolati o introdotti al di fuori dei suoi stabilimenti NEDERLANDS BELANGRIJK de handleiding die u in handen heeft bevat essenti le informatie over de na te leven veiligheidsma atre...

Page 25: ...trabalho Dever se evitar entrar em contacto com a tens o el trica As normas vigentes para a preven o de acidentes devem ser respeitadas A esse respeito dever se ao cumprir as normas lEC 364 7 702 INST...

Page 26: ...ICAL CONNECTION DIAGRAM DIAGRAMA DE CONEXIONADO EL CTRICO DIAGRAMME DES CONNEXIONS ELECTRIQUES ELEKTRISCHER SCHALTPLAN DIAGRAMMA DELLE CONNESSIONI ELETTRICHE ELEKTRISCH AANSLUITSCHEMA DIAGRAMA DAS LIG...

Page 27: ...7...

Page 28: ...IP10 DESCRIPTION Monocolour PROJECTOR Power Potencia Pouvoir Macht Potere Vermogen Poder 16 W 24 VA Rated voltage Tension nominale Tensi n nominal Anschlusspannung Tensione nominale Nominale spanning...

Reviews: