GRE AR1022P Instruction Manual Download Page 36

SK

1- VŠEOBECNÉ PODMIENKY

• 

V súlade s týmito ustanoveniami predávajúci zaručuje, že výrobok zodpovedajúci tejto záruke („výrobok“) 

je v čase dodania v perfektnom stave.

• 

Záručná doba na výrobok je dva (2) roky od dátumu jeho dodania kupujúcemu.

• 

V prípade akejkoľvek chyby na výrobku, ktorú kupujúci oznámi predávajúcemu počas záručnej doby, 

bude predávajúci povinný opraviť alebo vymeniť výrobok na svoje vlastné náklady a vždy, keď to uzná 

za vhodné, pokiaľ to nie je nemožné alebo nerozumné.

• 

Ak nie je možné opraviť alebo vymeniť výrobok, môže kupujúci požiadať o proporcionálne zníženie 

ceny pri ukončení kúpnej zmluvy, ak je chyba dostatočne závažná.

• 

Vymenené alebo opravené porty v rámci tejto záruky nepredĺžia záručnú dobu pôvodného výrobku, ale 

budú mať samostatnú záruku.

• 

Aby mohla táto záruka nadobudnúť účinnosť, musí kupujúci poskytnúť doklad o dátume nákupu a 

dodania výrobku.

• 

Ak po šiestich mesiacoch odo dňa dodania výrobku kupujúcemu oznámi chybu výrobku, musí kupujúci 

predložiť dôkaz o pôvode a existencii údajnej chyby.

• 

tento záručný list sa vydáva bez toho, aby boli dotknuté práva zodpovedajúce spotrebiteľom podľa 

vnútroštátnych predpisov.

2. INDIVIDUÁLNE PODMIENKY

• 

Táto záruka sa vzťahuje na výrobky uvedené v tomto návode.

• 

Tento záručný list bude platný iba v krajinách Európskej únie.

• 

Aby bola táto záruka účinná, kupujúci musí striktne dodržiavať pokyny výrobcu uvedené v dokumentácii 

dodanej s výrobkom, v prípadoch, keď je to uplatniteľné podľa rozsahu a modelu výrobku.

• 

Ak je stanovený časový plán výmeny, údržby alebo čistenia určitých častí alebo komponentov výrobku, 

záruka bude platná, iba ak bude dodržaný tento časový harmonogram.

• 

3. OBMEDZENIA

• 

Táto záruka sa bude vzťahovať iba na predaj uskutočnený spotrebiteľom, pričom pod „spotrebiteľom“ 

sa rozumie osoba, ktorá kupuje výrobok na účely, ktoré nesúvisia s jeho profesionálnymi činnosťami.

• 

Normálne opotrebovanie, ktoré pri použití výrobku vzniká, nie je predmetom záruky. Pokiaľ ide o 

spotrebné diely, komponenty a/alebo materiály, ako sú batérie, žiarovky atď., platia ustanovenia v 

dokumentácii dodanej s výrobkom.

• 

Záruka sa nevzťahuje na prípady, keď; (I) sa s výrobkom zaobchádzalo nesprávne; (II) bol opravovaný 

alebo servisovaný alebo s ním manipulovali neautorizované osoby alebo (III) bol opravovaný alebo 

servisovaný bez použitia originálnych dielov.

• 

V prípadoch, keď je chyba výrobku dôsledkom nesprávnej inštalácie alebo uvedenia do prevádzky. Táto 

záruka bude platiť, len ak je uvedená inštalácia alebo uvedenie do prevádzky zahrnuté v kúpnej zmluve 

výrobku a bolo vykonané predávajúcim alebo na jeho zodpovednosť.

Summary of Contents for AR1022P

Page 1: ...s Manual de instru es Instrukcja obs ugi N vod k pou it N vod na pou itie Manual Instruc iuni Instruktionshandbok www grepool com DISTRIBUTED BY DISTRIBUIDO POR DISTRIBU PAR VERTRIEB DURCH DISTRIBUITO...

Page 2: ......

Page 3: ...Mount the shower vertically to the ground with B Assemble A to the shower tank Connect the inner pipe E Turn locking ring clockwise to securely connect F upper tube to G lower tube Connect the water...

Page 4: ...ure inside the tank may be up to or over 60 C Please control the water temperature by adjusting the mix handle D while showering Do not touch the tank sur face or it might cause scald Please cut off t...

Page 5: ...E Gire el anillo de bloqueo en el sentido de las agujas del reloj para conectar firmemente F tubo supe rior a G tubo inferior Conecte el suministro de agua con C Luego gire D a la izquierda o a la der...

Page 6: ...dep sito puede ser de hasta o m s de 60 C Por favor controle la temperatura del agua ajustando la manija de mezcla D mientras se ducha No toque la superficie del tanque o podr a causar quemaduras Por...

Page 7: ...e tuyau interne E Veuillez tourner l anneau de verrouillage dans le sens des aiguilles d une montre jusqu avoir connec t de fa on s re F tuyau sup rieur et G tuyau inf rieur Veuillez connecter l alime...

Page 8: ...ez votre douche SVP veuillez contr ler la temp rature de l eau en ajustant la manette de m lange de l eau D Ne pas toucher la surface du r servoir d eau cela est susceptible de provoquer des brulures...

Page 9: ...en Sie die Innenleitung E an DrehenSiedenVerschraubringimUhrzeigersinn umF oberesRohr anG unteresRohr anzuschlie en Schlie en Sie die Wasserversorgung an C an Drehen Sie anschlie end D nach links ode...

Page 10: ...itte kontrollieren Sie beim Duschen die Wassertemperatur durch Einstellen des Mischergriffs D Ber hren Sie nicht die Tankoberfl che da Verbrennungsgefahr besteht Stellen Sie vor dem Winter die Wasserv...

Page 11: ...interno E Ruotare l anello di bloccaggio in senso orario per collegare in sicurezza F tubo superiore a G tubo inferiore Collegare l attacco dell acqua a C Quindi ruotare D a sinistra o a destra per l...

Page 12: ...o potrebbe raggiungere i 60 C Controllare la temperatura dell acqua regolando il miscelatore D mentre si utilizza la doccia Non toccare la superficie del serbatoio onde evitare di scottarsi Scollegare...

Page 13: ...nenleiding E aan Draai de borgring met de klok mee om F bovenste buis vast te zetten aan G onderste buis Sluit de watertoevoer aan met C Vervolgens draai je D naar links of rechts om er water in te la...

Page 14: ...r temperatuur in de tank oplopen tot over de 60 Je kunt de watertemperatuur regelen door de menghendel D te gebruiken tijdens het douchen Raak het tan koppervlak niet aan want dit kan brandwonden geve...

Page 15: ...erior E Gire o anel de bloqueio no sentido hor rio para conectar firmemente F tubo superior a G tubo infe rior Conecte o abastecimento de gua a C Gire D para a esquerda ou para a direita para deixar e...

Page 16: ...ura de mais de 60 C Controle a temperatura da gua ajustando o man pulo de mistura D quando tomar banho N o toque na superf cie do tanque para evitar poss veis queimaduras Corte o abastecimento de gua...

Page 17: ...cz A na zbiorniku wody dla prysznica Pod cz rur wewn trzn E Obracaj c pier cie zabezpieczaj cy przymocuj F g rn rur do G dolnej rury Pod cz r d o wody za pomoc C Nast pnie obr D w lewo lub w prawo ab...

Page 18: ...nawet 60 C Bior c prysznic mo esz wyre gulowa temperatur wody za pomoc zaworu mieszaj cego D Nie dotykaj zbiornika mo esz si poparzy Przed zim nale y ca kowicie od czy dop yw wody i spu ci j ze zbiorn...

Page 19: ...jte A P ipojte vnit n trubku E Oto te areta n krou ek ve sm ru hodinov ch ru i ek aby se F horn trubka a G spodn trub ka pevn spojily P ipojte p vod vody pomoc C Pak oto te D doleva nebo doprava aby m...

Page 20: ...eploty a 60 nebo i v ce Teplotu vody b hem sprchov n pros m upravujte sm ovac p kou D Nedot kejte se povrchu n dr e abyste se neopa ili P ed zimou pros m zav ete p vod vody a zcela vypr zdn te n dr na...

Page 21: ...n dr i Pripojte vn torn potrubie E Zais ovac kr ok oto te v smere hodinov ch ru i iek aby ste bezpe ne spojili F horn trubicu s G spodnou Pripojte pr vod vody s C Potom oto te D do ava alebo doprava a...

Page 22: ...a 60 alebo viac Po as sprchovania regulujte teplotu vody nastaven dr adla mix ra D Nedot kajte sa povrchu n dr e preto e by to mohlo sp sobi pop lenie Pred zimou odpojte pr vod vody a plne vypust te...

Page 23: ...are n sensul acelor de ceasornic pentru a conecta n condi ii de siguran F tubul superior la G tubul inferior Conecta i adaptorul pentru alimentarea cu ap C Apoi roti i D spre st nga sau spre dreapta p...

Page 24: ...sau mai mult V rug m s controla i temperatura apei regl nd m nerul de amestecare D n timp ce face i du Nu atinge i suprafa a rezervorului deoarece poate provoca arsuri V rug m s ntrerupe i alimentare...

Page 25: ...htanken Koppla det inre r ret E Vrid l sringen medurs f r att s kert ansluta F vre r ret till G nedre r ret Koppla vattenf rs rjningen med C D refter vrid D t h ger eller v nster s vattnet kommer in E...

Page 26: ...inuti tanken stiga upp till eller ver 60 Kontrol lera vattentemperaturen genom att justera blandhandtaget D under duschen Vidr r inte tankytan annars kan det orsaka sk llning St ng av vattentillf rsel...

Page 27: ...tions 2 INDIVIDUAL TERMS This guarantee covers the products referred to in this manual This Guarantee Certificate will only be applicable in European Union countries For this guarantee to be effective...

Page 28: ...ONES PARTICULARES La presente garant a cubre los productos a que hace referencia este manual El presente Certificado de Garant a ser de aplicaci n nicamente en los pa ses de la Uni n Europea Para la e...

Page 29: ...tie couvre les produits auxquels ce manuel fait r f rence Le pr sent Certificat de Garantie ne sera applicable que dans les pays de l Union europ enne En vue de l efficacit de cette garantie l acheteu...

Page 30: ...ng hat nicht ein 2 SONDERBEDINGUNGEN Die vorliegende Garantie gilt f r die Produkte auf die sich dieses Handbuch bezieht Das vorliegende Garantiezertifikat ist nur in den L ndern der Europ ischen Geme...

Page 31: ...presente garanzia copre i prodotti al quali si riferisce questo manuale Il presente Certificato di Garanzia avr vigore unicamente nell ambito dei paesi dell Unione Europea Per la validit di questa gar...

Page 32: ...nationale normen 2 BIJZONDERE VOORWAARDEN Deze garantie dekt de produkten waarnaar deze handleiding verwijst Het huidige Garantiecertifikaat is slechts van toepassing in landen van de Europese Unie Vo...

Page 33: ...te garantia cobre os produtos descritos neste manual O presente Certificado de Garantia s sera v lido nos pa ses da Uni o Europeia Para a efic cia desta garantia o comprador dever seguir rigorosamente...

Page 34: ...ertyfikat Gwarancji b dzie obowi zywa wy cznie w krajach Unii Europejskiej Aby ta gwarancja by a skuteczna nabywca musi ci le przestrzega instrukcji producenta zawartych w dokumentacji dostarczonej z...

Page 35: ...spot ebitele podle n rodn ch p edpis 2 INDIVIDU LN PODM NKY Tato z ruka se t k v robku k n mu pat tato p ru ka Tento z ru n list lze uplatnit pouze v zem ch Evropsk unie Aby byla tato z ruka platn mu...

Page 36: ...sa vz ahuje na v robky uveden v tomto n vode Tento z ru n list bude platn iba v krajin ch Eur pskej nie Aby bola t to z ruka inn kupuj ci mus striktne dodr iava pokyny v robcu uveden v dokument cii d...

Page 37: ...onale 2 CONDI II INDIVIDUALE Aceast garan ie acoper produsele men ionate n acest manual Acest certificat de garan ie se va aplica numai n rile Uniunii Europene 2 3 Pentru ca aceast garan ie s fie efic...

Page 38: ...produkter som avses i denna handbok Detta garantibevis kommer endast att till mpas i EU s l nder F r att denna garanti ska vara giltig K paren m ste strikt f lja tillverkarens anvisningar som ing r i...

Page 39: ...r contents of this document without prior notice Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente las caracter sticas de nuestros art culos o el contenido de este documento sin previo aviso N...

Page 40: ...uto di questo documento senza nessum preavviso Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeeltelijk de kenmerken van onze artikelen of de inhouk van deze handleiding zonder voorafgaand bericht te wi...

Reviews: