background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY 

33

 

Keine Haftung für Druckfehler. Technische Änderungen vorbehalten!                    ID# 0058880 

 

01/2008

 

Instructions de montage pour le modèle IDX 248, Réf. N° 9521 

 

Description du modèle 

Le IDX 248 est un modèle de voltige Indoor en Design fantaisiste. Avec un moteur central et une construction 
en silhouette, il est fabriqué en éléments de Depron découpés au Laser. Des profilés en fibre de carbone pour 
les renforts et pour le train d’atterrissage assurent la stabilité des éléments finis en Depron imprimé. 
Les roues, les petites pièces et les accessoires pour les transmissions de gouverne sont fournis dans le kit de 
montage.  
Le modèle est conçu pour un moteur avec une hélice à Pas variable. Les connexions de gouverne se font par 
des fils pour économiser du poids. 
 

Caractéristiques techniques 

Envergure, env.  

 

1000mm 

Longueur hors tout, env. 

1000mm 

Surface alaire, env. 

 

31,64 dm² 

Charge alaire, env. 

 

9,16 g/dm² 

Poids en ordre de vol, env. 

230-290 g. 

 

 

Déclaration du fabricant Graupner GmbH & Co. KG 
Contenu de la déclaration du fabricant 

Lorsqu’un article que nous distribuons dans la République Fédérale d’Allemagne acquis par un consommateur 
(§  13  BGB)  présente  un  défaut  de  matière  ou  de  fabrication,  nous  la  Firme  Graupner  GmbH  &  Co.  KG, 
Kirchheim Teck, prenons en charge la suppression du défaut de l’article dans les conditions ci après. 
Le consommateur ne peut pas valider le droit de déclaration du fabricant lorsque le défaut de l’article provient 
d’une usure naturelle, d’une utilisation dans des conditions de compétition, d’une mauvaise utilisation (incluant 
le montage) ou d’influences extérieures. 
Cette  déclaration  du  fabricant  laisse  inchangés  le  droit  et  les  réclamations  légales  ou  contractuelles  du 
consommateur provenant du contrat d’achat vis à vis de son vendeur (le détaillant). 
  

Etendue de la garantie 

En cas de garantie, nous faisons le choix de réparer ou d’échanger la marchandise défectueuse. Toutes autres 
réclamations,  particulièrement  sur  le  remboursement  des  coûts  engendrés  par  le  défaut  (par  ex.  coûts  de 
montage/démontage)  et  la  compensation  de  dommages  provoqués  en  conséquence  –  même  autorisés 
légalement – sont exclues. Les réclamations provenant des réglementations légales, en particulier selon la loi 
de la responsabilité du fabricant, ne seront pas ici abordées. 
  

Droit à la garantie 

L’acheteur peut faire valoir le droit à la garantie en joignant le bon d’achat original (par exemple facture, ticket 
de caisse, bon de livraison) et cette carte de garantie. Il doit en outre retourner la marchandise défectueuse à 
ses frais à l’adresse suivante : 
 

GRAUPNER Service France 

86 rue St Antoine  

F-57601 Forbach-Oeting 

 

L’acheteur doit indiquer concrètement le défaut de matière ou de fabrication ou le symptôme du défaut pour 
permettre l’examen de notre devoir de garantie. 
Le transport du produit de chez le consommateur à chez nous, tout comme le transport du retour se font aux 
risques et périls du consommateur.  
 

Durée de validité 

Cette  déclaration  est  seulement  valable  pour  la  période  accordée  aux  réclamations  provenant  de  cette 
déclaration.    Le  délai  de  réclamation  est  de  24  mois  à  partir  de  la  date  de  l’achat  du  produit  par  le 
consommateur  chez  un  commerçant  en  République  Fédérale  d’Allemagne  (date  d’achat).  Si  les  défauts  sont 
signalés après  le  délai  de  réclamation  autorisé  ou  bien  si  les  preuves  ou  les  documents  pour  faire  valoir  les 
défauts  selon  cette  déclaration  sont  présentés  après  le  délai  de  réclamation,  l’acheteur  n’a  aucun  droit  de 
réclamation ou requêtes en provenance de cette déclaration. 
 

Prescription 

Tant que nous ne reconnaissons pas la réclamation à faire valoir dans la période de réclamation accordée dans 
le cadre de cette déclaration, l’ensemble des réclamations de cette déclaration sont prescrites pendant 6 mois à 
partir de leur validation, cependant pas avant la fin du délai de réclamation.  
 
 

Summary of Contents for 9521

Page 1: ...se Sie ist aus lasergeschnittenen Depron Komponenten gefertigt CFK St be f r Verst rkungen und Fahrwerk bernehmen die Stabilit t der fertig bedruckten Depron Komponenten R der Kleinteile und Zubeh r f...

Page 2: ...ne berpr fung unserer Garantiepflicht m glich wird Der Transport des Gegenstandes vom Verbraucher zu uns als auch der R cktransport erfolgen auf Gefahr des Verbrauchers G ltigkeitsdauer Diese Erkl run...

Page 3: ...ebenheiten und m glichen Gefahren eines RC Flugmodells vertraut ist verantwortlich berwacht werden Diese Bedienungsanleitung muss sorgf ltig aufbewahrt und im Falle einer Weitergabe dem nachfolgenden...

Page 4: ...s die ffentliche Sicherheit und Ordnung insbesondere andere Personen und Sachen sowie die Ordnung des Modellflugbetriebs nicht gef hrdet oder gest rt wird Das Flugmodell niemals in der N he von Hochsp...

Page 5: ...g eine kreative lehrreiche und erholsame Freizeitgestaltung Hinweise zum Bau und Flugbetrieb des Modells Bevor mit dem Bau begonnen wird Achten Sie beim Kauf einer Funkfernsteuerung darauf dass die Se...

Page 6: ...erkzeugen Klebstoffen oder Lacken haben Sorgen Sie bei Klebstoffen mit L sungsmitteln f r einen gut bel fteten Raum Geben Sie Klebstoff und Farbreste bei Sonderm llsammelstellen ab Eine gro z gig beme...

Page 7: ...s Teil achten An H henruder 3 Rupfmittelteil hinten 4 linke Tragfl che 5 rechte Tragfl che 6 linkes Querruder 7 rechtes Querruder 8 eine 30 Fase um sp ter den gew nschten Ruderausschlag zu bekommen Al...

Page 8: ...rst rkungen 11 an die Profilaufdickung oben 12 und Profilaufdickung unten 13 mit UHU POR an Trennen Sie das bersch ssige Verst rkungsmaterial mit einem Seitenschneider oder einer S ge ab 5 Kleben Sie...

Page 9: ...ere Tragfl chenaufdickung 18 auf die Unterseite aufkleben Auf der Oberseite m ssen vor dem Aufkleben der Verst rkungen noch zwei Streifen Glasfaserklebeband f r die Querruderscharniere angeklebt werde...

Page 10: ...Sie vier Mal 30 mm ab und kleben diese mit UHU POR an die beiden unteren Rumpfh lftenverst rkungen 20 und 21 b ndig zur Fahrwerksdurchf hrung Die restlichen zwei Abschnitte werden in die untere Rumpfh...

Page 11: ...ische nderungen vorbehalten ID 0058880 01 2008 10 Schleifen Sie nun wie an den Querrudern und Tragfl chen einen 30 Winkel an Rumpf und Seitenruder 24 11 Verst rken Sie den Rumpfboden Rumpfr cken und d...

Page 12: ...GRAUPNER GmbH Co KG D 73230 KIRCHHEIM TECK GERMANY 12 Keine Haftung f r Druckfehler Technische nderungen vorbehalten ID 0058880 01 2008...

Page 13: ...vorne und hinten mit einem Querruder unterlegt Nun mit UHU POR das Rumpfoberteil in einem rechten Winkel zur Tragfl che ankleben Danach die oberen Rumpfverst rkungen in einem 45 Winkel ebenfalls mit...

Page 14: ...auf dem Servo K rzen Sie eine Seite des abgekr pften Pitchgest nges 27 um die H lfte 15 Das Pitchgest nge 28 mit der langen Seite an die Scheibe montieren Mit UHU POR das Servo in das Rumpfunterteil k...

Page 15: ...rruder werden nur mit einem Servo ber Umlenkrollen 29 angelenkt Hierzu montieren Sie die Umlenkrollen wie auf den folgenden Bildern und kleben diese mit UHU POR auf die Tragfl che Die Umlenkrollen wer...

Page 16: ...fehler Technische nderungen vorbehalten ID 0058880 01 2008 17 Die Querruderanschl ge 28 in die Tragfl che einschieben und mit Styropor Sekundenkleber rechtwinklig verkleben 18 Die Querruder k nnen nun...

Page 17: ...58880 01 2008 19 Nun wie bei H henruder und Querruder das Ruderhorn am Seitenruder und am Rumpf montieren 20 Montieren Sie die doppelten Servohebel auf den Servos Am H hen und Seitenruderservo m ssen...

Page 18: ...Drehrichtung hat Montieren Sie dann den Motortr geradapter 29 am Motor Den Verstellpropeller wie in dessen Anleitung beschrieben an den Motor montieren H ngen Sie nun das Pitchanlenkgest nge in das Pi...

Page 19: ...Mal Erst dann klemmen Sie die Anlenkschnur im Klemmschlitz des Ruderhorns fest Die Schnur muss noch nicht gespannt werden Nun durch das u erste Loch des Servoarmes dann durch das innerste Flieger dreh...

Page 20: ...chnische nderungen vorbehalten ID 0058880 01 2008 25 L ngen Sie die Fahrwerksbeine 32 auf 230 mm ab Jetzt die Radechsenbefestigung 33 aufschieben und mit Sekundenkleber verkleben Die Fahrwerksbeine mi...

Page 21: ...erteil in die Fahrwerkhalterungsschlitze Nun die Fahrwerksbeine in der Fahrwerksdurchf hrung mit ausreichend UHU POR verkleben Die Verklebung des Fahrwerkes sollte mind 1 Stunde trocknen oder ber Nach...

Page 22: ...an die Radverkleidungen 37 Auf rechte und linke Teile achten 29 Montieren Sie das Rad 33 auf der Radachse Schieben Sie dann die Radverkleidung mit der Befestigung ca 1 mm auf die Radachse auf Geben S...

Page 23: ...en Sie das Modell von einem ge bten Werfer mit leichtem Sto abwerfen Der Antrieb hat gen gend Leistung das Modell braucht nicht mit Schwung geworfen werden Nach dem Austrimmen des Modells und dem Kenn...

Page 24: ...teil 3mm stark 16Glasfaserklebeband Best Nr 98709 L nge u Breite je nach bedarf 17Vorderes Rumpfmittelteil 1 Depron Laserteil 3mm stark 18Untere Tragfl chenaufdickung 1 Depron Laserteil 3mm stark 19Ob...

Page 25: ...NER GmbH Co KG D 73230 KIRCHHEIM TECK GERMANY 25 Keine Haftung f r Druckfehler Technische nderungen vorbehalten ID 0058880 01 2008 37 37 15 23 10 9 1 7 5 22 21 17 28 28 2 18 22 20 19 8 6 34 12 13 34 3...

Page 26: ...ll not consider supplementary claims especially for reimbursement of costs relating to the defect e g installation removal costs and compensation for consequent damages unless they are allowed by stat...

Page 27: ...s is not permissible under any circumstances If you have any questions regarding the safe operation of your RC model aeroplane please turn to your local model shop in the first instance as the staff w...

Page 28: ...moving Check that your servos are not mechanically obstructed at any point in their full travel Dry cells and rechargeable batteries must never be short circuited and must not come into direct contact...

Page 29: ...e saw 5 Glue the motor mounts 14 in the slots in the left wing 5 the right wing 6 and the top fuselage section 15 using UHU por Reinforce the joints with self adhesive glass fibre tape 16 6 Glue the w...

Page 30: ...t Connect the propeller pitch actuator to the pitch pushrod Fit the retaining screws 30 through the motor mounting lugs and attach the motor to the motor mounts using the retaining screws provided 22...

Page 31: ...tor shaft Setting up the model Control surface travels for the first few flights it is sensible to limit the control surface travels to about 60 of the values stated below Do this using Dual Rates and...

Page 32: ...thick 16 Self adhesive glass fibre tape Order No 98709 Length and width as required 17 Front fuselage centre section 1 Depron Laser cut 3 mm thick 18 Bottom wing leading edge doubler 1 Depron Laser c...

Page 33: ...garantie En cas de garantie nous faisons le choix de r parer ou d changer la marchandise d fectueuse Toutes autres r clamations particuli rement sur le remboursement des co ts engendr s par le d faut...

Page 34: ...utres personnes et des biens ainsi que l activit des autres mod listes ne soient pas mis en danger ni perturb s L utilisateur doit tre en pleine possession de ses facult s physiques et mentales Comme...

Page 35: ...ar elle pr sente un s rieux danger de blessure La tension d alimentation conseill e ne devra pas tre d pass e Une tension trop lev e peut faire surchauffer le moteur et le r gulateur ou les conducteur...

Page 36: ...la pi ce centrale arri re du fuselage 4 sur l aile gauche 5 et droite 6 sur le volet d aileron gauche 7 et droit 8 pour obtenir ult rieurement les d battements de gouverne d sir s Chanfreiner toutes l...

Page 37: ...coller perpendiculairement avec de la colle seconde pour Styropor 18 Les volets d ailerons pourront maintenant tre mont s Le montage des guignols d ailerons est identique celui de la gouverne de prof...

Page 38: ...r les axes Glisser ensuite les car nages de roue avec leur fixation sur env 1mm sur les axes et appliquer ensuite une goutte de colle seconde paisse dans per age des fixations d axe de roue Glisser le...

Page 39: ...f N 98709 Longueur et largeur selon besoin 17Partie centrale de fuselage avant 1 Depron D coupe Laser 3mm 18Epaisseur d aile inf rieure 1 Depron D coupe Laser 3mm 19Epaisseur d aile sup rieure 1 Depr...

Reviews: